Page 48 of 267

Při zapnuté bezpečnostní funkci svítí LED
dioda.
Skleněné střešní okno,
elektricky ovládané
VšeobecněSkleněné střešní okno a posuvná clona mohou
být ovládány odděleně nebo společně stejným
spínačem.
Upozornění
VÝSTRAHA
Při manipulaci se skleněnou střechou
může dojít k přiskřípnutí částí těla. Hrozí ne‐
bezpečí zranění. Při otevírání a zavírání dejte
pozor, aby oblast pohybu skleněné střechy
byla volná.◀
VÝSTRAHA
Děti bez dozoru nebo zvířata ve vozidle
mohou vozidlo uvést do pohybu a ohrozit sebe
nebo okolní provoz, např. následujícím jedná‐
ním:
▷Stisknutím tlačítka start/stop.▷Odbrzděním parkovací brzdy.▷Otevíráním a zavíráním dveří nebo oken.▷Zařaďte polohu páky voliče N.▷Obsluhou výbavy vozidla.Hrozí nebezpečí nehody nebo úrazu. Děti nebo
zvířata nenechávejte ve vozidle bez dozoru. Při
opouštění vozidla s sebou vezměte dálkové
ovládání a vůz zamkněte.◀
Zvednutí skleněného střešního okna Zatlačte spínač krátce nahoru.▷Zavřené skleněné střešní
okno se zvedá.▷Je-li skleněné střešní okno
otevřené, zavře se až do
zvednuté polohy. Posuvná
clona se nepohybuje.
Otevření/zavření skleněného střešního
okna a posuvné clony
▷Spínač posuňte až k bodu
zvýšení odporu v požadova‐
ném směru a držte jej.
Střešní okno a posuvná
clona se otvírají současně po
dobu držení spínače.
Skleněné střešní okno se za‐
vírá, dokud držíte spínač.
Posuvnou clonu lze zavřít
ručně.▷Spínač zatlačte za bod zvýšení odporu v
požadovaném směru.
Skleněné střešní okno a posuvná clona se
automaticky otevřou.
Skleněné střešní okno se zavře automa‐
ticky. Posuvnou clonu lze zavřít ručně.
Stisknutím spínače nahoru zastavíte po‐
hyb.
Další možnosti:
▷Komfortní otevírání, viz strana 36, a kom‐
fortní zavírání, viz strana 36, dálkovým ovlá‐
dáním.▷Zavření pomocí komfortního přístupu, viz
strana 41.Seite 48ObsluhaOdemykání a zamykání48
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 257 - X/15
Page 129 of 267
▷Přední bezpečnostní pásy jsou automa‐
ticky napnuty.▷Automatické zavření oken.▷Automatické zavření skleněné střechy.
Po kritické dopravní situaci bez nehody jsou
přední bezpečnostní pásy znovu uvolněny.
Všechny ostatní systémy mohou být znovu
přestaveny do požadované polohy.
Pokud se předepínače bezpečnostních pásů
automaticky neuvolní, zastavte a bezpečnostní
pás rozepněte červeným tlačítkem na zámku
pásu. Před pokračováním v jízdě bezpečnostní
pás opět zapněte.
PostCrash
Systém může v určitých nehodových situacích
bez zásahu řidiče automaticky zastavit vozidlo.
Tím může být sníženo riziko další kolize a jejích
následků.
Sešlápnutím brzdového pedálu lze vozidlo sil‐
něji zabrzdit. Automatické brzdění je pak přeru‐
šeno. Sešlápnutím pedálu plynu ke též přeru‐
šeno automatické brzdění.
Po úplném zastavení je brzda automaticky
uvolněna. Zajistěte vůz proti pojíždění.
Seite 129BezpečnostObsluha129
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 257 - X/15
Page 265 of 267
Zatížení náprav, hmot‐nosti 243
Zatížení střechy 243
Zavazadlový prostor 167
Zavazadlový prostor, úložné prostory 173
Zavření víka zavazadlového prostoru bez kontaktu 42
Zbývající vzdálenost 88
Zimní pneumatiky, správné pneumatiky 204
Zimní pneumatiky, vzorek 203
Změna převodového stupně, převodovka Steptronic 78
Změny, technické, viz Vlastní bezpečnost 7
Zobrazení chyb, viz Check- Control 83
Zobrazení intervalu, požada‐ vek na provedení údržby 89
Zobrazení na čelním okně 97
Zobrazení poruch, viz Check- Control 83
Zobrazení teploty, venkovní teplota 87
Zobrazení venkovní te‐ ploty 87
Zpětná kamera 147
Zpětná zrcátka 58
Zpětné získávání energie 88
Zrcátka 58
Zrcátka, paměťové nasta‐ vení 57
Zvedák 226
Zvětšení zavazadlového pro‐ storu 168
Zvláštní výbavy 7
Zvuk 6
Ž Žárovky a světla 220 Seite 265Vše od A po ZReference265
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 257 - X/15