Upozornění k optimálnímu
ochrannému působení airbagů
VÝSTRAHA
Při nesprávné poloze sedadla nebo ome‐
zené oblasti nafouknutí airbagu nemůže sy‐
stém airbagů poskytovat ochranu v zamýšle‐
ném rozsahu a při nafouknutí může způsobit
další zranění. Hrozí nebezpečí úrazu nebo
smrtelného úrazu. Respektujte upozornění k
optimálnímu ochrannému působení systému
airbagů.◀▷Udržujte dostatečný odstup od airbagů.▷Dbejte na to, aby pasažéři měli hlavu v bez‐
pečné vzdálenosti od postranního airbagu.▷Volant vždy přidržujte za věnec volantu.
Ruce držte v poloze tři čtvrtě na tři, abyste
co možná nejvíce omezili riziko nebezpečí
zranění rukou nebo paží při nafouknutí air‐
bagu.▷Dbejte na to, aby spolujezdec správně se‐
děl, tj. aby měl chodidla či nohy v prostoru
pro nohy, nikoliv opřené o palubní desku.▷Mezi tělem cestujících a airbagy se nesmějí
nacházet žádné jiné osoby, zvířata nebo
předměty.▷Na kryty airbagů nic nelepte, nezakrývejte
je ani je nijak neupravujte.▷Palubní desku a čelní okno na straně řidiče
udržujte volné, tedy na ně např. neupev‐
ňujte fólie nebo potahy, ani žádné držáky,
např. navigačního přístroje nebo mobilního
telefonu.▷Kryt čelního airbagu spolujezdce nepouží‐
vejte jako místo na odkládání.▷Na předních sedadlech nepoužívejte po‐
tahy, polštáře ani jiné předměty, které nej‐
sou speciálně vhodné pro sedadla s inte‐
grovanými bočními airbagy.▷Nad opěradla sedadel nezavěšujte oděvy,
např. bundy.▷Neprovádějte žádné úpravy komponentů a
kabeláže. To platí i pro kryty volantu, přís‐
trojové desky a sedadel.▷Systém airbagů nedemontujte.
I při dodržení všech pokynů, v závislosti na
okolnostech, za kterých se naplní airbagy, ne‐
může být úplně vyloučeno zranění následkem
kontaktu s airbagy.
U cestujících s citlivým sluchem může dojít k
dočasnému zhoršení sluchu v důsledku zvuku
při plnění airbagů.
Funkční připravenost systému airbagů
Upozornění VÝSTRAHA
Po aktivaci systému airbagů mohou být
jednotlivé součásti horké. Hrozí nebezpečí zra‐ nění. Nesahejte na jednotlivé komponenty.◀
VÝSTRAHA
Neodborně provedené práce mohou
způsobit výpadek, poruchu systému nebo ne‐
očekávanou aktivaci systému airbagů. V
případě poruchy by systém airbagů v případě
nehody nemusel řádně fungovat ani při odpoví‐
dající závažnosti nehody. Hrozí nebezpečí
úrazu nebo smrtelného úrazu. Kontrolu, opravy
či demontáž a sešrotování systému airbagů
nechte provést servisem nebo kvalifikovaným
odborným servisem.◀
Správná funkce Při zapnutí zapalování se krátce rozsvítí
varovná kontrolka na sdruženém přís‐
troji a ukazuje tak funkční připravenost
celého systému airbagů a napínáků pásu.
Porucha systému airbagů
▷Varovná kontrolka se při zapnutí zapalování
nerozsvítí.▷Varovná kontrolka svítí stále.Seite 103BezpečnostObsluha103
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
Středová konzola zadní
Sejměte kryt.V zavazadlovém prostoru
Zásuvka se nachází vlevo v zavazadlovém pro‐
storu.
USB rozhraní pro přenos dat Princip
Připojení za účelem importování a exportování
dat na USB médium, např.:
▷Nastavení osobního profilu, viz strana 33.▷Hudební sbírka.▷Import tras.
Pokyny
Při připojení dodržujte následující:
▷Konektor nezasouvejte do rozhraní USB
násilím.▷Do USB rozhraní nepřipojujte žádné přís‐
troje, jako např. ventilátory nebo svítilny.▷Nepřipojujte pevné disky USB.▷Nepoužívejte USB rozhraní k nabíjení
externích přístrojů.
Bez telefonu: Přehled
USB rozhraní se nachází ve schránce v palubní
desce.
S telefonem: Přehled
Rozhraní USB se nachází ve středové loketní
opěrce.
Systém pro přepravu
dlouhých předmětů
Princip Zavazadlový prostor lze zvětšit sklopením opě‐
radel zadních sedadel.
Opěradlo zadního sedadla je děleno v poměru
60–40.
U výbavy se systémem na přepravu dlouhých
předmětů: Opěradlo je děleno v poměru 40–
20–40.
Seite 161Vybavení interiéruObsluha161
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
Horký výfukový systémVÝSTRAHA
Při jízdě mohou pod karosérií vznikat vy‐
soké teploty, např. kvůli výfukovému potrubí.
Dotýkají-li se hořlavé materiály, např. listí či
tráva horkých součástí výfukového potrubí,
mohou se tyto materiály vznítit. Hrozí riziko
zranění nebo věcných škod.
Neodstraňujte upevněné díly tepelné ochrany
ani je neopatřujte ochranou spodku vozu.
Dbejte na to, aby se při provozu, při volnoběhu
nebo při parkování nedostávaly žádné hořlavé
materiály do kontaktu s horkými součástmi
vozidla. Horkého výfukového potrubí se nedo‐
týkejte.◀
Filtr pevných částic
Ve filtru pevných částic vznětového motoru
jsou shromažďovány částice sazí a pravidelně
jsou za vysokých teplot spalovány.
Během čistění po dobu několika minut může
dojít k následujícímu:▷Motor běží přechodně poněkud hlučněji.▷Může se zvýšit hlučnost a z výfuku může
unikat kouř ještě krátce po vypnutí motoru.▷K obvyklému výkonu budou třeba poněkud
vyšší otáčky.
Mobilní vysílače ve voze
VÝSTRAHA
Může docházet k vzájemnému ovlivňo‐
vání elektroniky vozidla a mobilních rádiových
zařízení. Vysílání rádiových zařízení způsobuje
záření. Hrozí riziko zranění nebo věcných škod.
V interiéru vozidla pokud možno používejte
mobilní rádiová zařízení, jako jsou např. mobilní
telefony s přímým připojením k vnější anténě,
aby se zabránilo vzájemnému rušení a
vyzařování do interiéru vozidla.◀
Aquaplaning
Na mokrých nebo kluzkých vozovkách se mezi
pneumatikou a vozovkou může vytvořit vodní
klín.
Tato situace, známá jako aquaplaning, způsobí úplnou ztrátu kontaktu pneumatiky s povrchem
vozovky a vůz není možno řídit ani brzdit.
Projíždění vodou POZOR
Při příliš rychlém projetí vysokou vodou
může do motorového prostoru, elektrické in‐
stalace nebo převodovky proniknout voda.
Hrozí nebezpečí hmotných škod. Při průjezdu
vodou nepřekračujte udávanou maximální vý‐
šku vodní hladiny a maximální rychlost projetí
vodou.◀
Projíždějte pouze klidnou vodou a pouze do
hloubky maximálně 25 cm a při této hloubce
jeďte maximálně rychlostí chůze do 5 km/h.
Bezpečné brzdění Váš vůz je sériově vybaven systémem ABS.
V situacích, které to vyžadují, brzděte s maxi‐
mální intenzitou.
Vůz zůstává řiditelný. Další překážce se vy‐
hněte co nejklidnějším pohybem volantu.
Pulzování pedálu brzdy a zvuk zapříčiněný hyd‐
raulickou regulací tlaku, Vám signalizují, že
ABS pracuje.
V určitých situacích brzdění mohou děrované
brzdové kotouče způsobit určitý funkční hluk.
To však nemá žádný vliv na výkonnost a provo‐
zní bezpečnost brzd.
Předměty v prostoru pohybu pedálů av prostoru nohou
VÝSTRAHA
Předměty v prostoru pro nohy řidiče mo‐
hou omezovat dráhu pedálu nebo zablokovat
sešlápnutý pedál. Hrozí nebezpečí nehody.
Předměty ve vozidle uložte tak, aby tytoSeite 171Pokyny k řízení vozuRady171
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
Systém hlasového ovlá‐dání 25
Systém Mobility 197
Systém pro automatické udržování rychlosti, aktivní s
funkcí Stop & Go 130
Systém pro automatické udržování rychlosti, viz ak‐
tivní systém pro automatické
udržování rychlosti s funkcí
Stop & Go 130
Systém pro přepravu dlou‐ hých předmětů 161
Systém údržby BMW 210
Systémy jízdní stability 125
Š
Šetření palivem 179
Šířka opěradla 50
Šířka, vůz 234
Šroubovák, viz souprava nářadí 212
Šroubový závit, viz Závit pro vlečné oko 227
Šrouby kol s ochranou proti odcizení 218
T, Ť Tažení 225
Tažení, viz Roztažení/ tažení 225
Tažné zařízení 177
Technické údaje 234
Technické změny, viz vlastní bezpečnost 7
Telefon 6
Teplota, automatická klimati‐ zace 153, 155
Teplota chladicí kapaliny 84
Teplota motorového oleje 84
Teplota, motorový olej 84
Teplota motoru 84
Těsnicí prostředek 197 Textové hlášení, doplňu‐
jící 83
Těžký náklad, uložení ná‐ kladu 173
Tip ECO PRO 182
Tísňové volání 222
Tlačítka na volantu 12
Tlačítka pro oblíbené položky, iDrive 22
Tlačítka řazení na volantu 76
Tlačítko LIM, viz Manuální omezení rychlosti 121
Tlačítko RES 133
Tlačítko RES, viz aktivní sy‐ stém pro automatické
udržování rychlosti,
ACC 130
Tlačítko RES, viz systém pro automatické udržování ry‐
chlosti 137
Tlačítko SOS 222
Tlačítko start/stop 66
Tlačítko Unlock, převodovka Steptronic 75
Tlak, pneumatiky 194
Tlak vzduchu, pneuma‐ tiky 194
Tlak vzduchu v pneumati‐ kách 194
Tlumená světla 96
Top View 146
Touchpad 19
TRACTION, jízdní dyna‐ mika 126
Trysky ostřikovačů oken 73
Trysky ostřikovačů, okna 73
Třídy dětských sedaček, ISO‐ FIX 63
Turistická funkce, viz pravo‐ stranný/levostranný pro‐
voz 100
Tyč pro roztažení/odta‐ žení 226 U
Údaje, technické 234
Údržba 210
Údržba displejů 231
Údržba, požadavek na prove‐ dení údržby 85
Ukazatele, elektronické, sdru‐ žený přístroj 79
Ukazatele směru, obsluha 71
Ukazatel množství paliva 84
Uložení nastavení sedadla, zrcátek 55
Úložné možnosti 163
Úložné prostory 163
U obložení stropu 15
Upevnění dětské sedačky ISOFIX 63
USB rozhraní 161
Uskladnění, vozidlo 231
„Uvítací osvětlení“ 97
Uvítací osvětlení při ode‐ mknutí 35
U volantu 12
Uzávěrka řazení, elektronické odblokování 77
Uzávěr nádrže 190
V Variabilní sportovní řízení 127
Varování před osobami s funkcí přibrzdění v měst‐
ském provozu 116
Varování při dosažení rezervy paliva, viz dojezd 85
Varování při nedodržování bezpečné vzdálenosti s
funkcí přibrzdění 114
Varování při nedodržování bezpečné vzdálenosti s
funkcí přibrzdění v měst‐
ském provozu 111
Varování při nízké venkovní teplotě 84 Seite 257Vše od A po ZReference257
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15