AnvisningarOm denna instruktionsbokOrientering
Med hjälp av det utförliga alfabetiska registret
kan du snabbt slå upp det du söker.
För att få en överblick över bilen rekommende‐
ras första kapitlet.
Uppdatering efter pressläggning Ändringar som gjorts efter redaktionsslut fin‐
ner du i bilagan till tryckta instruktionsboken.
Instruktionsbok för navigation,
underhållning, kommunikation
Ämnena navigation, underhållning, kommuni‐
kation och kortkommando för språkinmat‐
ningssystemet kan öppnas via den integrerade
instruktionsboken på Control-displayen.
Mer information
Svar på ytterligare frågor kan du få hos en ser‐
vicepartner eller en kvalificerad fackverkstad.
Information om BMW, t ex om tekniken, finner
du också på Internet på www.bmw.com.
BMW Driver’s Guide-appI många länder är instruktionsboken tillgänglig i
form av en app. Närmare information på Inter‐
net:
www.bmw.com/bmw_drivers_guide
Symboler och visningarSymboler i instruktionsboken
kännetecknar varningar, som du absolut bör
observera för din egen och andras säkerhet
och för att skydda din bil mot skador.
◄ kännetecknar slutet på en anvisning.
hänvisar till miljövänliga åtgärder.
"..." kännetecknar texter på en display i
fordonet för val av funktioner.
›...‹ kännetecknar kommandon för
talstyrningssystemet.
››...‹‹ kännetecknar svar från
talstyrningssystemet.
Steg
Stegen som ska utföras visas som en numre‐
rad lista. Följ stegens ordningsföljd.1.Första steget.2.Andra steget.
Uppräkningar
Uppräkningar utan inbördes ordningsföljd eller
alternativa möjligheter visas som en lista med
uppräkningspunkter.
▷Första möjligheten.▷Andra möjligheten.
Symbol på bilkomponenter
hänvisar på bildelar till att det finns
närmare informationer i instruktionsboken.
Bilens utrustning Denna instruktionsbok beskriver alla modeller
och alla standardutrustning, landsutföranden
och extrautrustning som finns i modellserien.
Därför beskrivs och avbildas i denna instruk‐
tionsbok även utrustning som inte finns i ditt
fordon, t. ex. på grund av extrautrustning eller
landsutförande.
Det gäller även säkerhetsrelevanta funktioner
och system.
Om motsvarande funktioner och system an‐
vänds ska de gällande nationella bestämmel‐
serna beaktas.
Seite 6Anvisningar6
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 963 - VI/15
Hotar en krock med en registrerad person så
tänds symbolen och det ljuder en signal.
Oranga lampor
Aktiv hastighetsreglering Antalet tvärbalkar anger det valda av‐
ståndet till det framförvarande fordo‐
net.
Ytterligare informationer, se Aktiv hastighets‐
reglering med stop & go-funktion, ACC, se
sid 126
Fordonsidentifiering, aktiv
hastighetsreglering
Lyser: Framförvarande fordon identifi‐
erat.
Blinkar: Förutsättningarna för använd‐
ningen av systemet föreligger inte längre.
Systemet har avaktiverats, men fortsätter att
bromsa tills du själv aktivt tar över och trampar
ned broms- eller gaspedalen.
Gula lampor Låsningsfria bromsar ABS Undvik om möjligt abrupt bromsning.
Bromskraftsregleringen i förek. fall de‐
fekt. Ta hänsyn till att bromssträckan är
längre. Låt genast en servicepartner eller en
kvalificerad fackverkstad kontrollera fordonet.
Dynamisk stabilitetskontroll DSC Blinkar: DSC reglerar driv- och bromsk‐
rafterna. Fordonet stabiliseras. Minska
hastigheten och anpassa körsättet till
vägförhållandena.
Lyser: DSC är ur funktion. Låt en servicepart‐
ner eller en kvalificerad fackverkstad kontrol‐
lera systemet.Ytterligare informationer se Dynamisk stabili‐
tetskontroll DSC, se sid 121
Dynamisk stabilitetskontroll DSC
deaktiverad eller dynamisk antispinn DTC
aktiverad
Dynamisk stabilitetskontroll DSC är
frånslagen eller Dynamisk stabilitets‐
kontroll DTC är tillslagen.
Ytterligare information, se Dynamisk stabili‐
tetskontroll DSC, se sid 121, och Dynamisk
väggreppskontroll DTC, se sid 122.
Punkteringsindikering RPA Punkteringsindikeringen signalerar en
däcktryckförlust.
Sänk hastigheten och stanna försiktigt.
Undvik häftiga broms- och styrmanövrar.
Ytterligare information, se Punkteringsindiker‐
ing, se sid 105.
Däcktryckskontroll RDC Lyser: Punkteringsindikeringen signa‐
lerar en däcktryckförlust.
Sänk hastigheten och stanna försiktigt.
Undvik häftiga broms- och styrmanövrar.
Blinkar och lyser därefter kontinuerligt: Ingen
punktering eller däcktrycksförlust har registre‐
rats.▷Störningar från anläggningar eller appara‐
ter med samma radiofrekvens: Systemet
aktiveras åter automatiskt när du har läm‐
nat området.▷RDC kunde inte avsluta återställningen:
Gör en ny återställning av systemet.▷Hjul utan RDC-elektronik är monterat: Låt
vid behov kontrollera det hos en service‐
partner eller en kvalificerad fackverkstad.▷Funktionsstörning: Låt en servicepartner
eller en kvalificerad fackverkstad kontrol‐
lera systemet.Seite 79IndikeringarInstrument79
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 963 - VI/15
TextmeddelandenTextmeddelanden i kombination med en sym‐
bol på kombiinstrumentet förklarar Check Con‐
trol-meddelandet och kontroll- och varnings‐
lampornas betydelse.
Kompletterande textmeddelanden
Via Check Control kan du ta fram ytterligare in‐
formation, t ex om orsaken till ett fel och vilka åtgärder du behöver vidta.
Vid brådskande meddelanden visas automa‐
tiskt den kompletterande texten på Control-
displayen.
Symboler
Beroende på Check-Controlmeddelande kan
följande funktioner väljas.▷ "Instruktionsbok"
Visa extra information för Check-Control‐
meddelanden i den integrerade instruk‐
tionsboken.▷ "Servicebokning"
Ta kontakt med en servicepartner eller en
kvalificerad fackverkstad.▷ "Jourservice"
Kontakta mobil service.
Släcka Check Control-meddelanden
Tryck på knappen på blinkerspaken.
▷Vissa Check Control-meddelanden visas
hela tiden och står kvar tills felet har av‐
hjälpts. Vid flera fel samtidigt, visas med‐
delandena efter varandra.Dessa meddelanden kan släckas i ca åtta
sekunder. Därefter visas de åter automa‐
tiskt.▷Andra Check Control-meddelanden släcks
automatiskt efter ca 20 sekunder. De för‐
blir lagrade och kan åter visas.
Visa lagrade Check Control-
meddelanden
På Control-displayen:
1."Fordonsinfo"2."Fordonsstatus"3. "Check Control"4.Välj textmeddelande.
Meddelanden efter avslutad körningVissa meddelanden som visades under kör‐
ningen visas på nytt då tändningen kopplas
ifrån.
Bränslemätare Bilens lutning kan påverka indi‐
keringen.
Beroende på utrustning så visar
pilen bredvid bensinpumpsym‐
bolen på vilken sida av fordonet
som tankluckan sitter.
Tankningstips, se sid 184.
Varvräknare Undvik absolut varvtal i det röda varningsområ‐
det. I detta område skyddas motorn genom att
bränsletillförseln avbryts.
Seite 81IndikeringarInstrument81
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 963 - VI/15
KörstabilitetssystemBilens utrustning
I detta kapitel beskrivs alla standardutföran‐
den, landsutföranden och extrautrustningar
som finns i modellserien. Därför beskrivs även
utrustning som inte är tillgängligt för ett fordon
t. ex. på grund av vald extrautrustning eller
landsutförande. Det gäller även säkerhetsrele‐
vanta funktioner och system. Om motsvarande
funktioner och system används ska de gäl‐
lande nationella bestämmelserna beaktas.
Låsningsfria bromsar ABS ABS förhindrar att hjulen låses vid bromsning.
Styrförmågan bibehålls även vid fullbromsning,
vilket förbättrar körsäkerheten.
Systemet träder i funktion så snart motorn
startas.
Bromsassistent
Med systemet uppnås automatiskt största
möjliga bromskraft när bromsen trampas ned
snabbt. Detta gör att bromssträckan blir så kort
som möjligt vid fullbromsningar. Därvid utnytt‐
jas även ABS-systemets alla fördelar.
Minska inte trycket på bromsen under den
hårda inbromsningen.
Dynamisk stabilitetskontroll
DSC
Princip DSC förhindrar spinn i drivhjulen vid start och
acceleration.
Dessutom registrerar DSC instabila tillstånd
som bakvagnskast och kraftig understyrning.
DSC hjälper bilen att hålla säker kurs genomreducering av motoreffekten och bromsin‐
grepp på enskilda hjul, naturligtvis inom de fy‐
sikaliska lagarna.
Anvisning
Anpassa körsättet till situationen, eftersom ett
anpassat körsätt alltid är förarens ansvar.
Trots sin sinnrika konstruktion kan DSC-syste‐
met inte upphäva fysikaliska lagar.
Låt inte det.ex.tra säkerhetssystemet leda till
ökat risktagande.
VARNING
Vid körning med taklast, t.ex. med tak‐
räcke, kan körsäkerheten inte längre garante‐
ras pga. den ökade tyngdpunkten i kritiska kör‐
situationer. Risk för olyckor eller materiella
skador. Deaktivera inte den dynamiska stabili‐
tetskontrollen DSC vid körning med taklast.◀
Översikt
Knapp i bilen
DSC OFF-knapp
Kontroll- och varningslampor Kontrollampan blinkar: DSC reglerar
driv- och bromskrafterna.
Kontrollampan lyser: DSC är ur funk‐
tion.
Seite 121KörstabilitetssystemInstrument121
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 963 - VI/15
till avgassystemet kan dessa material antän‐
das. Risk för personskador eller materiella ska‐
dor.
Värmeskyddsplåtarna får inte tas bort eller be‐
handlas med underredsskydd. Kontrollera att
det under körningen, vid tomgång eller vid par‐
kering inte kan komma några brännbara mate‐
rial i kontakt med heta fordonsdelar. Röra inte
det heta avgassystemet.◀
Dieselpartikelfilter
I dieselpartikelfiltret samlas sotpartiklar, som
regelbundet förbränns vid höga temperaturer.
Under rengöringen på några minuter kan föl‐
jande uppstå:▷Motorn låter en aning mer under en stund.▷Ljud och lätt rökutveckling från avgasröret
tills strax efter att motorn stängts av.▷Det behövs ett något högre varvtal för att
uppnå den vanliga effekten.
Mobilradiosystem i bilen
VARNING
Fordonselektronik och mobilradiosystem
kan påverka varandra. Strålning uppstår vid
sändning med mobilradiosystem. Risk för per‐
sonskador eller materiella skador. I möjligaste
mån ska mobilradiosystem, t.ex. mobiltelefo‐
ner, bara användas i kupén om de kan anslutas
direkt till en extern antenn, så att ömsesidig
störning undviks och strålningen leds ut ur for‐
donskupén.◀
Vattenplaning På våta eller moddiga vägar kan vattenplaning
uppstå, dvs det bildas en vattenkil mellan
däcken och vägbanan.
Under sådana omständigheter blir det mycket
svårt att kontrollera och bromsa bilen.
Vatten på vägarna
OBSERVERA
Vid en alltför snabb körning genom vat‐
tenansamlingar med alltför hög vattennivå kan
vattnet tränga in i motorrummet, det elektriska
systemet eller växellådan. Risk för materiella
skador. Vid körning genom vatten får den max‐
imalt angivna vattennivån och maxhastigheten
för körning genom vatten inte överskridas.◀
Kör aldrig genom mer än 25 cm högt vatten
och håll vid denna vattennivå en maximal has‐
tighet av 5 km/h.
Bromsa säkert Din bil är seriemässigt utrustad med ABS.
I kritiska situationer är det bäst att göra en full‐
bromsning.
Bilen kan fortfarande styras. Och du kan väja
för eventuella hinder med så lugna rattrörelser
som möjligt.
Pulseringar i bromspedalen och ljud från hyd‐
rauliken visar att ABS reglerar.
I vissa bromssituationer kan bromsskivorna
med hål i orsaka ljud. Detta påverkar inte effekt
och driftssäkerhet hos bromsarna.
Föremål i pedalernas rörelseområde
och fotutrymmet
VARNING
Föremål i förarens fotutrymme kan be‐
gränsa pedalvägen eller blockera en genom‐
trampad pedal. Risk för olyckor. Placera före‐
mål i fordonet på ett sådant sätt att de är
säkrade och inte kan hamna i förarens fotut‐
rymme. Använd endast fotmattor som är god‐
kända för bilen och som kan fästas på rätt sätt.
Använd inga lösa fotmattor och lägg inte flera
fotmattor ovanför varandra. Kontrollera att det
finns tillräcklig plats för pedalerna. Kontrollera
att fotmattorna åter fästs ordentligt efter att de
tagits ut t.ex. för att rengöras.◀Seite 165Att tänka på vid körningPraktiska tips165
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 963 - VI/15
Under 3 mm däckmönsterdjup föreligger stor
risk för vattenplaning.
Vinterdäck Mönsterdjupet får inte vara mindre än 4 mm.
Under 4 mm försämras vinteregenskaperna.
Minsta mönsterdjup
Runt däcket sitter slitagevarnare med det en‐
ligt lag föreskrivna mönsterdjupet 1,6 mm.
De är märkta med TWI, Tread Wear Indicator,
på däcksidan.
Däckskador Allmänt
Kontrollera regelbundet däcken med avseende
på skador och slitage.
Anvisningar
Tecken på däckskador eller annat fel på bilen:
▷Ovanliga vibrationer under körningen.▷Onormalt beteende, t ex att bilen drar kraf‐
tigt åt vänster eller höger.
Skador kan orsakas av t.ex. genom att trottoar‐
kanter körs över, skador i vägbanan eller lik‐
nande.
VARNING
Skadade däck kan förlora däcktrycket
och leda till att man förlorar kontrollen över for‐
donet. Risk för olyckor. Sänk omedelbart has‐
tigheten och stanna vid indikationer på däck‐
skador under färd. Kontrollera hjul och däck.
Kör försiktigt till närmaste auktoriserade servi‐
ceverkstad eller en kvalificerad affärspartner.
Få bilen bogserad eller transporterad dit vid
behov.◀
VARNING
Skadade däck kan förlora däcktrycket
och leda till att man förlorar kontrollen över for‐
donet. Risk för olyckor. Reparera inte skadade
däck utan byt dem.◀
Däckens ålder
Rekommendation
Däcken bör bytas ut senast efter sex år obe‐
roende av förslitningen.
Tillverkningsdatum På däcksidan:
DOT … 0115: Däcket tillverkades vecka
1 år 2015.
Byte av fälgar och däck MonteringLåt montering och balansering utföras av en
servicepartner eller en kvalificerad fackverk‐
stad.
Fälg-/däckkombination
Information om rätt fälg-/däckkombination och
fälgutföranden kan du få hos en servicepartner
eller en kvalificerad fackverkstad.
Vid fel fälg-/däckkombination påverkas funktio‐
nen i olika system, t ex ABS eller DSC.
Måste du byta ett däck bör det vara av samma
fabrikat och typ som de övriga på bilen.
Låt efter en däckskada åter montera den ur‐
sprungliga fälg-/däckkombinationen.Seite 189Fälgar och däckMobilitet189
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 963 - VI/15
Allt från A till Ö
Alfabetiskt registerA ABS, låsningsfria brom‐ sar 121
ACC, aktiv hastighetsregler‐ ing med stop & go 126
Accelerationsassistent, se Launch Control 76
Active Protection 119
Adaptivt bromsljus, se Dyna‐ miska bromsljus 119
Adaptivt kurvljus 95
Airbagkontakt, se Nyckelkon‐ takt för passagerarkrock‐
kuddar 101
Aktiv hastighetsreglering med stop & go, ACC 126
Aktivkolfilter 152
Aktuell förbrukning 83
Allmänna tips 164
Alternativa oljesorter 200
Ankomsttid 88
Anslutning av elektriska appa‐ rater 155
Antispinnreglering, se DSC 121
Anvisningar 6
Användningsprincip iDrive 16
Arbeten i motorrummet 197
Askkopp 154
AUC Automatisk cirkulations‐ luftskontroll 151
AUTO-intensitet 151
Automatisk cirkulationslufts‐ kontroll AUC 151
Automatisk halvljusstyr‐ ning 94
Automatisk hastighetsregler‐ ing med stop & goTempo‐
mat, se aktiv hastighetsreg‐
lering 126 Automatisk start-/stoppfunk‐
tion 67
Automatisk växellåda, se Steptronic-växellåda 73
AUTO-program, intensi‐ tet 151
AUTO-program, klimatauto‐ matik 149, 151
Avbländning, automatisk, se Helljusassistent 95
Avfrostning av rutor 150
Avfrostning, se Avfrostning av rutor 150
Avgassystem 164
Avståndsvarning, se PDC 134
Avstånd till målet 88
Avställning, bil 225
Avstängning av motorn 66
Avåkningsvarnare 114
Axelavstånd, bil 228
Axeltryck, vikter 229
B Backkamera 138
Backspeglar 55
Bagagelucka, låsning 38
Bagagelucka, nödupplås‐ ning 39
Bagagelucka via fjärrkont‐ roll 36
Bagagelucka, öppna berö‐ ringsfritt 40
Bagageutrymme, förvarings‐ fack 161
Bakljus 209
Baklykta 209
Baklyktor 212
Bakrutevärme 150, 152
Barnstolar 59 Barnstolar, montering 60
Barnstolsfäste ISOFIX 62
Barnsäkerhetssystem 59
Batteri, bil 213
Batteribyte, fjärrkontroll bil 33
Belysning 93
Bensin 186
Bensinkvalitet 186
Bilbatteri 213
Bilbatteri, byte 213
Bilbogsering, se Startbogser‐ ing och bogsering 218
Bilbälten 51
Bilbälten, vård 224
Bildskärm, delad, splits‐ creen 22
Bildskärm, se Control-dis‐ play 16
Bilens utrustning 6
Bilens verktygssats 206
Bil, inkörning 164
Billackering 223
Bilmonitor, se Control-dis‐ play 16
Bilnyckel, se Fjärrkontroll 32
Biltvätt 222
Biltvättanläggning 222
Bilvård 223
Bilvårdsprodukter 223
Biodiesel 187
Blinker bak, byte av lam‐ por 209
Blinker, manövrering 70
Bländningsskydd 154
BMW Driver’s Guide-app 6
BMW hermsida 6
BMW Online-tjänster, utö‐ kade 6
BMW servicesystem 204
BMW tjänster 6 Seite 242Slå uppAllt från A till Ö242
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 963 - VI/15
Kylsystem 202
Kylvätska 202
Kylvätskenivå 202
Kylvätsketemperatur 82
Köranvisning, ECO PRO 176
Körfältslinjer, backka‐ mera 139
Körläge 123
Körläge ECO PRO 174
Körning med släpvagn 169
Körning med släpvagn, data 235
Körriktningsvisare, se Blin‐ ker 70
Körstabilitetssystem 121
Körstilsanalys 179
Körtips 164
Körtips, inkörning 164
Körupplevelsebrytare 123
L Lackering, bil 223
Lampbyte 206
Lampbyte, LED-strålkas‐ tare 208
Lampbyte, Xenon-strålkas‐ tare 207
Lampor 206
Lampor fram 207
Lampor i ytterbackspegeln, se Omkörningsvarning 116
Larm, ofrivilligt 43
Last 167
Lasthållare, se Taklasthål‐ lare 168
Launch Control 76
LED-lampa, Lampbyte 208
LED lysdioder 207
LIM-knapp, se Manuell has‐ tighetsbegränsare 117
Ljud 6
Ljus 93
Ljuskontakt 93
Ljusstyrka, på Control-dis‐ playen 90 Lufta, se Kupéventilation 153
Lufta, se Ventilation 152
Luftcirkulation, se Inre cirku‐ lationsdrift 149, 151
Luftfördelning, manu‐ ell 149 , 152
Luftinsläpp, se Ventila‐ tion 152
Luftmängd, klimatanlägg‐ ning 149
Luftmängd, klimatautoma‐ tik 152
Luft, torr, se Kylfunk‐ tion 149, 151
Lufttryck, däck 188
Lufttryckskontroll, däck 102
Lutning, passagerarspe‐ gel 56
Lutningslarmgivare 43
Lysdioder LED 207
Lårstöd 49
Låsa/låsa upp med dörrlås 37
Lås, dörr 37
Låsning/upplåsning med fjärr‐ kontroll 35
Låsning, automatisk 41
Låsning, inställningar 41
Låsningsfria bromsar, ABS 121
Läder, vård 223
Läge ECO PRO 174
Lämpliga motoroljesor‐ ter 200
Längd, bil 228
Lättmetallfälgar, skötsel 224
M
Make-up-spegel 154
Manuell hastighetsbegrän‐ sare 117
Manuell luftmängd 149, 152
Manuell manövrering, dörr‐ lås 37
Manuell manövrering, Side View 141 Manuell manövrering, Top
View 142
Manuell manövrering, ytter‐ backspeglar 56
Manuellt program, Steptro‐ nic-växellåda 74
Manuell växellåda 73
Manövrering, manuell, back‐ kamera 138
Manövrering, manuell, Park Distance Control PDC 135
Mata in bokstäver och siff‐ ror 23
Mattor, vård 225
Maxhastighet, vinterdäck 190
Maximal hastighet, indiker‐ ing 85
Max tillåten totalvikt med släpvagn 235
Max tillåtet axeltryck 229
Meddelanden, se Check- Control 78
Meddelande, punkter‐ ing 103 , 105
Meny EfficientDynamics 176
Menyer, se iDrive använd‐ ningsprincip 18
Meny i kombiinstrumentet 86
Menystyrning, iDrive 16
Mikrofilter 150, 152
Miljöbelysning 97
Miljöfilter 152
Minne, stol, speglar 54
Minsta mönsterdjup, däck 189
Minsta vändcirkel 228
Mittarmstöd 159
Mittkonsol 14
Mobility System 191
Mobilradiosystem i bilen 165
Modifieringar, tekniska, se Egen säkerhet 7
Monitor, se Control-dis‐ play 16
Motor, automatisk avstäng‐ ning 67 Seite 246Slå uppAllt från A till Ö246
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 963 - VI/15