KørselsanvisningerBilernes udstyrI dette kapitel beskrives alt standard- og eks‐
traudstyr samt landespecifikt udstyr, som tilby‐
des i modelserien. Derfor beskrives der også
udstyr, som ikke er til rådighed i en bil f. eks. på
grund af det valgte ekstraudstyr eller den lan‐
despecifikke variant. Dette gælder også for
sikkerhedsrelevante funktioner og systemer.
Ved anvendelse af de tilsvarende funktioner og
systemer skal de aktuelt gældende landebe‐
stemmelser overholdes.
Tilkøring
Generelt De bevægelige dele skal kunne spille perfekt
sammen.
De følgende henvisninger skal iagttages med
henblik på at opnå en optimal levetid og renta‐
bilitet for bilen.
Under tilkøring må Launch Control, se side 76,
ikke benyttes.
Motor, gearkasse og udveksling
Op til 2000 km Maksimale omdrejningstal og hastigheder må
ikke overskrides:▷Ved benzinmotor 4500/min og 160 km/h.▷Ved dieselmotor 3500/min og 150 km/t.
Undgå fuld belastning eller kick-down.
Fra 2000 km Omdrejningstal og hastighed kan efterhånden
øges.
Dæk
Nye dæks vejgreb er af fabrikationsmæssige
årsager endnu ikke optimalt.
Kør roligt de første 300 km.
Bremsesystem
Bremseskiver og bremsebelægninger opnår
først efter ca. 500 km en gunstig slid- og kon‐
taktflade. Kør forsigtigt under indkøringstid.
KoblingKobling opnår først optimal funktion efter ca.
500 km. Vær skånsom mod kobling under
denne indkøringstid.
Når der er udskiftet komponenter
Tilkøringsanvisningerne skal ligeledes iagtta‐
ges, hvis de ovenstående komponenter på et
senere tidspunkt udskiftes.
Generelle kørselsanvisninger Lukning af bagagerumsklap ADVARSEL
En åben bagklap rager ud over bilens
grænser og kan ved ulykke, bremse- eller und‐
vigelsesmanøvrer udgøre en risiko for passa‐
gerer i bilen og andre trafikanter eller kan be‐
skadige bilen. Desuden kan der trænge
udstødningsgas ind i kabinen. Der er risiko for
personskade eller materiel skade. Kør ikke
med åben bagklap.◀
Er det dog nødvendigt at køre med åben bag‐
klap:▷Luk alle vinduer og glastaget.▷Øg styrken på ventilationen kraftigt.▷Kør forsigtigt.Seite 166KøretipsKørselsanvisninger166
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 966 - VI/15
LæsningBilernes udstyr
I dette kapitel beskrives alt standard- og eks‐
traudstyr samt landespecifikt udstyr, som tilby‐
des i modelserien. Derfor beskrives der også
udstyr, som ikke er til rådighed i en bil f. eks. på
grund af det valgte ekstraudstyr eller den lan‐
despecifikke variant. Dette gælder også for
sikkerhedsrelevante funktioner og systemer.
Ved anvendelse af de tilsvarende funktioner og
systemer skal de aktuelt gældende landebe‐
stemmelser overholdes.
Bemærkninger ADVARSEL
En høj totalvægt kan overophede dæk‐
kene, beskadige dem indvendigt og føre til
pludseligt tryktab. Der er risiko for ulykker.
Overskrid ikke den tilladte bæreevne af dæk‐
kene og den tilladte totalvægt.◀
ADVARSEL
Ved overskridelse af den tilladte total‐
vægt og de tilladte akseltryk kan bilens drifts‐
sikkerhed ikke længere garanteres. Der er ri‐
siko for ulykker. Overskrid ikke den tilladte
totalvægt og de tilladte akseltryk.◀
OBS!
Væsker i bagagerummet kan forårsage
beskadigelse. Der er risiko for materiel skade.
Sørg for, at ingen væsker løber ud i bagager‐ ummet.◀
ADVARSEL
Løse genstande i kabinen kan blive slyn‐
get rundt i kabinen under kørslen, f.eks. ved en
ulykke eller ved bremse- og undvigemanøvrer.
Der er risiko for personskade. Sørg for, at der
ikke er løse genstande i kabinen.◀Placering af last▷Tildæk skarpe kanter og hjørner på lasten.▷Tung last: Placér lasten længst muligt
fremme, lige bag bagsæderyglænene og
nederst.▷Meget tung last: Anbring de yderste sik‐
kerhedsseler i den overfor liggende sele‐
lås, hvis der ikke sidder nogen på bagsæ‐
det.▷Klap bagsædets ryglæn fuldstændigt ned,
når lasten skal anbringes.▷Godset må ikke stables op over lænets
overkant.
Fastgørelse af last
Fastgøringsringe i bagagerum
Til sikring af lasten findes der fire fastgørings‐
øjer i bagagerummet.
Bagagerumsnet Til sikring af lasten og til opbevaring af små‐
dele kan man også benytte bundnettet.
Seite 169LæsningKøretips169
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 966 - VI/15
Hægt bagagerumsnettet fast i ringene i bun‐
den af bagagerummet.
Fastgørelse af last ADVARSEL
Ukorrekt placerede genstande kan blive
slynget rundt i kabinen under kørslen, f.eks.
ved en ulykke eller ved bremse- og undvige‐
manøvrer. Personer i bilen kan derved blive
ramt og kvæstet. Der er risiko for personskade.
Genstande og last skal læsses og sikres kor‐
rekt.◀
▷Mindre og lette genstande: Sikring ved
hjælp af spænderemme, bagagerumsnet
eller med trækremme.▷Større og tunge genstande: Sikring ved
hjælp af fastgøringsudstyr.
Fastgør fastgøringsudstyr, spænderemme el‐
ler bånd til fastgøringsringene i bagagerum‐
met.
Tagbagagebærer
Bemærk Tagbagagebærere kan leveres som ekstraud‐
styr.
Fastgørelse
Se montagevejledningen til tagbagagebære‐
ren.
Tagliste med klapper
Fastgørelsespunkterne findes på taglisten over
dørene.
Klap afdækningen udad.
Læsning
Læssede tagbagagebærere ændrer bilens
køre- og styreegenskaber på grund af det æn‐
drede tyngdepunkt.
Vær derfor opmærksom på følgende, når De
læsser og kører:
▷Overskrid ikke tilladt tag-/akselbelastning
og tilladt totalvægt.▷Kontrollér, at der er nok plads til at hæve
og åbne glastaget.▷Fordel taglasten jævnt.▷Taglasten må ikke have en for stor over‐
flade.▷Læg de tungeste ting nederst.▷Fastgør tagbagagebærer sikkert, f.eks. ved
fastsurring med spænderemme.▷Lad ikke genstande rage ud i bagagerums‐
klappens svingområde.▷Kør forsigtigt, og undgå rykvis igangsæt‐
ning samt opbremsning eller hurtig kørsel
gennem sving.Seite 170KøretipsLæsning170
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 966 - VI/15
AnhængerdriftBilernes udstyrI dette kapitel beskrives alt standard- og eks‐
traudstyr samt landespecifikt udstyr, som tilby‐
des i modelserien. Derfor beskrives der også
udstyr, som ikke er til rådighed i en bil f. eks. på
grund af det valgte ekstraudstyr eller den lan‐
despecifikke variant. Dette gælder også for
sikkerhedsrelevante funktioner og systemer.
Ved anvendelse af de tilsvarende funktioner og
systemer skal de aktuelt gældende landebe‐
stemmelser overholdes.
Generelt
Den tilladte anhængerlast, akselbelastning,
støttelast på trækstang og den tilladte total‐
vægt er angivet i de tekniske data.
Et serviceværksted eller et kvalificeret fag‐
værksted kender mulighederne for forøgelse.
Bilen er udrustet med forstærket affjedring på
bagakslen og afhængigt af model med et mere
effektivt kølesystem.
Før De kører Kugletryk
Den minimale støttelast på trækstangen på
25 kg skal så vidt muligt ikke underskrides, og
den maksimale støttelast på trækstangen skal
udnyttes mest muligt.
Det trækkende køretøjs maksimale nyttelast
nedsættes på grund af anhængertrækkets
vægt og kugletrykket. Kugletrykket forhøjer bi‐
lens vægt. Det trækkende køretøjs tilladte to‐
talvægt må ikke overskrides.
Læsning
Lasten skal fordeles så ensartet på læssefla‐
den, som muligt.Anbring lasten så lavt som muligt og i nærhe‐
den af anhængerens akslen. Et lavt tyngde‐
punkt på anhængeren øger hele vogntogets
køresikkerhed.
Anhængerens tilladte totalvægt og bilens til‐
ladte anhængerlast må ikke overskrides. Den
mindste af de to værdier er gældende.
Dæktryk
Vær opmærksom på bilens og anhængerens
dæktryk.
For bilen gælder dæktrykket, se side 190, for
større læsning.
For anhængeren er producentens forskrifter
gældende.
Dækskadeindikator
Initialisér dækskadeindikatoren igen efter ju‐
stering af dæktrykket og efter tilkobling eller
frakobling af en anhænger.
Dæktrykkontrol
Initialisér Dæktryk-Control igen efter justering
af dæktrykket og efter til- og frakobling af en
anhænger.
Sidespejle
Loven foreskriver to sidespejle, der bringer de
bagerste hjørner af anhængeren ind i synsfel‐
tet. Sådanne spejle findes som specialtilbehør
hos et serviceværksted eller et kvalificeret fag‐
værksted.
Strømforbrug Kontrollér inden kørslens start, om anhænge‐
rens baglygtegrupper fungerer.
Effekten for anhængerens baglygtegrupper må
ikke overskride følgende værdier:▷Blinklys: Pr. side 42 watt.▷Baglyslygter: Pr. side 50 watt.Seite 171AnhængerdriftKøretips171
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 966 - VI/15
Økonomisk kørselBilernes udstyr
I dette kapitel beskrives alt standard- og eks‐
traudstyr samt landespecifikt udstyr, som tilby‐
des i modelserien. Derfor beskrives der også
udstyr, som ikke er til rådighed i en bil f. eks. på
grund af det valgte ekstraudstyr eller den lan‐
despecifikke variant. Dette gælder også for
sikkerhedsrelevante funktioner og systemer.
Ved anvendelse af de tilsvarende funktioner og
systemer skal de aktuelt gældende landebe‐
stemmelser overholdes.
Generelt
Deres bil indeholder omfattende teknologi til
sænkning af forbrugs- og udstødningsværdier.
Brændstofforbruget afhænger af forskellige
faktorer.
Med enkelte forholdsregler, som f.eks. dæm‐
pet køremåde og regelmæssig pleje, kan
brændstofforbrug og miljøbelastning påvirkes.
Fjern genstande, som ikke
skal anvendes
Ekstra vægt forøger brændstofforbruget.
Afmonter udvendigt udstyr
efter brugen
Afmonter ekstra sidespejle, tagbagagebærer
eller cykelholder, når de ikke benyttes.
Udvendigt udstyr forringer aerodynamikken og
forøger brændstofforbruget.Luk vinduer og glastag
Et åbent glastag eller en åben rude forøger
desuden luftmodstanden og reducerer dermed
rækkevidden.
Dæk GenereltDæk kan påvirke forbrugsværdierne på forskel‐
lige måder, f.eks. kan forbruget blive påvirket af
dækkets størrelse.
Kontroller dæktrykket jævnligt
Kontrollér dæktrykket mindst to gange om må‐
neden og før start på en længere rejse, og ju‐
ster dæktrykket om nødvendigt.
For lavt dæktryk forøger dækkenes rullemod‐
stand og dermed forøges brændstofforbruget
og dæksliddet.
Sæt i gang straks
Lad ikke motoren køre varm ved holdende bil,
men sæt i gang med det samme med moderat
omdrejningstal.
Derved bliver den kolde motor hurtigere drifts‐
varm.
Kør forudseende
Undgå unødige accelerationer og opbremsnin‐
ger.
Hold tilstrækkelig afstand til den forankørende.
Forudseende og glidende kørsel nedsætter
brændstofforbruget.Seite 175Økonomisk kørselKøretips175
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 966 - VI/15
Undgå høje omdrejningstal
Generelt: Kørsel med lave omdrejningstal sæn‐
ker brændstofforbruget, og reducerer slitagen.
1. gear må kun anvendes til igangsætning. Fra
2. gear skal der accelereres. Undgå høje om‐
drejningstal, og skift tidligt op i gear.
Når den ønskede hastighed er nået, skift så op
i det højest mulige gear, og kør så vidt muligt
med lave omdrejningstal og konstant hastig‐
hed.
Hold evt. øje med gearskifteindikatoren i bilen,
se side 85.
Brug motorbremsning Fjern foden fra gassen, og lad bilen trille ved
kørsel hen mod et rødt lyskryds.
Fjern foden fra gassen, og lad bilen trille ved
kørsel ned af bakke.
Brændstoftilførslen afbrydes, når bilen triller.
Sluk motoren, når bilen
holder stille i længere tid
Stands motoren ved længere ophold, f. eks.
ved trafiklys, jernbaneoverskæringer eller når De holder i kø.
Automatisk start-/stop-funktion
Den automatiske start-/stop-funktionen i De‐
res bil slukker automatisk motoren, når bilen
standser.
Når motoren slukkes og derefter startes igen,
reduceres brændstofforbruget og emissio‐
nerne i forhold til en motor, der kører konstant.
Der kan opnås besparelser allerede ved et mo‐
torstop på nogle få sekunder.
Brændstofforbruget afhænger endvidere af an‐
dre faktorer som f.eks. køremåde, vejforhold,
vedligeholdelse og miljøpåvirkninger.Afbryd funktioner, der ikke
anvendes på det
pågældende tidspunkt
Funktioner som f.eks. sæde- eller bagrude‐
varme kræver meget energi og nedsætter ræk‐
kevidden, især ved bykørsel og Stop & Go-kør‐
sel.
Afbryd derfor disse funktioner, hvis der ikke er
brug for dem.
Køreprogrammet ECO PRO understøtter en
energiskånende brug af komfortfunktioner.
Disse funktioner deaktiveres automatisk delvis/
helt.
Servicering af bilen
Vedligehold bilen regelmæssigt for at opnå en
optimal levetid og økonomi for bilen. Få vedli‐
geholdelsen udført på serviceværkstedet eller
på et kvalificeret fagværksted.
Find yderligere oplysninger i BMW servicesy‐
stemet, se side 206.
ECO PRO
Princip ECO PRO understøtter en sparsommelig køre‐
måde. I den forbindelse tilpasses motorstyring
og komfortfunktioner som f.eks. klimaeffekten.
Under bestemte forudsætninger bliver moto‐
ren koblet fra gearkassen i gearvælgerpositio‐
nen D. Bilen ruller forbrugsoptimeret i tom‐
gang. Gearvælgerpositionen D forbliver
imidlertid valgt.
Desuden kan der vises situationsafhængige
tip, der hjælper med at køre forbrugsoptimeret.
Den herved opnåede forlængelse af rækkevid‐
den som bonusrækkevidde kan vises i kom‐
biinstrumentet.Seite 176KøretipsØkonomisk kørsel176
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 966 - VI/15
Oversigt
Systemet omfatter følgende
EfficientDynamics-funktioner og -visninger:▷ECO PRO bonusrækkevidde, se side 177.▷Kørselsanvisning ECO PRO-tips, se
side 178.▷ECO PRO klimatisering, se side 177.▷Kørselsanvisning ECO PRO forudseende
assistent, se side 179.▷Køretilstand ECO PRO Sejling, se
side 180.▷ECO PRO-kørestilsanalyse, se side 181.
Aktivering af ECO PRO
Tryk på tasten flere gange, indtil ECO
PRO vises på kombiinstrumentet.
Konfiguration af ECO PRO
Via kontakt for køreoplevelse
1.Aktivér ECO PRO.2."Konfigurér ECO PRO"3.Konfigurering af program.
Med iDrive
1."Indstillinger"2."ECO PRO modus"
Eller
1."Indstillinger"2."Køremodus"3."Konfigurér ECO PRO"
Konfigurering af program.
ECO PRO tip
▷"Henvisning ved:":
Indstilling af ECO PRO hastighed.▷"ECO PRO limit":
Ydelsen reduceres, når den indstillede
ECO PRO hastighed nås.Sejling
Ved rulning kan motoren bruges sparsomme‐
ligt i tomgang ved hjælp af sejling, se
side 180.
Funktionen er kun til rådighed i køretilstanden
ECO PRO.
ECO PRO klimatisering
"ECO PRO klimatisering"
Klimatiseringen tilpasses forbrugsgunstigt.
En lille afvigelse fra den indstillede temperatur,
dvs. langsommere opvarmning/afkøling af ka‐
binen er derfor mulig for at tilgodese forbruget.
Sidespejlvarmen stilles til rådighed ved lave
udetemperaturer.
ECO PRO-potentiale
Det vises, hvor mange procent af det mulige
besparelsespotentiale der kan opnås med den
aktuelle konfiguration.
Visning på kombiinstrumentet
ECO PRO bonusrækkevidde Gennem en tilpasset køremåde
kan der opnås en forlængelse af
rækkevidden.
Dette kan vises som bonusræk‐
kevidde i kombiinstrumentet.
Bonusrækkevidden vises i rækkeviddevisnin‐
gen.
Efter optankning nulstilles bonusrækkevidden
automatisk.Seite 177Økonomisk kørselKøretips177
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 966 - VI/15
Forudsætninger for funktionen
Funktionen er tilgængelig i køretilstanden ECO
PRO i hastighedsområdet fra ca. 50 km/t til
160 km/t, når følgende betingelser er opfyldt:▷Gaspedal og bremsepedal betjenes ikke.▷Gearvælgeren i gearvælgerpositionen D.▷Motor og gearkasse er driftsvarme.
Køretilstanden sejling kan påvirkes med skifte‐
kontakten.
Visning
Visning på kombiinstrumentet
Markeringen i effektivitetsvisningen vises på
blå baggrund og befinder sig i nulpunktet. Om‐
drejningstælleren viser omtrent tomgangsom‐
drejningstallet.
Sejlingspunktvisningen belyses i nulpunktet
under sejling.
Visning på kombiinstrument med udvidet
omfang
Markeringen i effektivitetsvisnin‐
gen under omdrejningstælleren
vises på blå baggrund og befin‐
der sig i nulpunktet. Omdrej‐
ningstælleren viser omtrent
tomgangsomdrejningstallet.
Sejlingspunktvisningen belyses i nulpunktet
under sejling.
Visninger på control display
I EfficientDynamics Info vises køretilstanden
Sejling under kørslen.
Den tilbagelagte strækning i køretilstanden
Sejling vises ved hjælp af en tæller.
Farve blå, pil 1, og symbol, pil 2: Køretilstand
Sejling.
Visning af EfficientDynamics-oplysninger
1."Bilinformationer"2."EfficientDynamics"3. "EfficientDynamics Info"
Manuel deaktivering af system Funktionen kan deaktiveres i menuen Konfigu‐
ration af ECO PRO, se side 177, f. eks. for at
udnytte motorens bremseeffekt ned ad bakke.
Indstillingen gemmes for den profil, der anven‐
des på det pågældende tidspunkt.
ECO PRO-kørestilsanalyse
Princip System bidrager til at udvikle en særligt effek‐
tiv kørestil og spare brændstof.
I den forbindelse analyseres kørestilen. Vurde‐
ringen sker i forskellige kategorier og vises på
control displayet.
Ved hjælp af denne visning kan den individu‐
elle køremåde udformes brændstofbespa‐
rende.
Vurderingen omfatter de sidste femten minut‐
ter af en kørsel.
Således kan bilens rækkevidde forøges ved
hjælp af en effektiv køremåde.
Seite 181Økonomisk kørselKøretips181
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 966 - VI/15