Odemykání a zamykáníVýbava vozidlaV této kapitole jsou popsány veškeré sériové
výbavy, výbavy pro jednotlivé země a zvláštní
výbavy, které jsou nabízeny v příslušné mode‐
lové řadě. Jsou zde proto popsány také vý‐
bavy, které ve voze nejsou k dispozici, a to z
důvodu zvolené zvláštní výbavy nebo varianty
země. To platí také pro funkce a systémy týka‐
jící se bezpečnosti. Při používání příslušných
funkcí a systémů je nutné vždy dodržovat
platné předpisy dané země.
Dálkový ovládač/klíčVšeobecně
V rozsahu dodávky jsou obsažena dvě dálková
ovládání s integrovaným klíčem.
Každý dálkový ovládač obsahuje jednu výměn‐
nou baterii.
Funkce tlačítek mohou být nastaveny v závi‐
slosti na vybavení a provedení pro určitou
zemi. Nastavení, viz strana 42.
Pro každý dálkový ovladač jsou ve voze ulo‐ žena osobní nastavení. Osobní profil, viz
strana 34.
V dálkových ovládačích budou uloženy infor‐
mace o požadavcích na provedení údržby.
Údaje o údržbě v dálkovém ovládači, viz
strana 221.Přehled1Odemknutí2Zamknutí3Otevření víka zavazadlového prostoru
Integrovaný klíč
Stiskněte tlačítko, šipka 1, a vytáhněte klíček,
šipka 2.
Integrovaný klíč se hodí do následujících zá‐
mků:
▷Dveře řidiče.▷Schránka v palubní desce na straně spolu‐
jezdce.Seite 32ObsluhaOdemykání a zamykání32
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15
Výměna baterie1.Vyjměte integrovaný klíč z dálkového ovlá‐
dače.2.Integrovaný klíč nasaďte pod kryt přihrádky
na baterie, šipka 1, a pohybem integrova‐
ného klíče zvedněte kryt.3.Sejměte kryt přihrádky na baterie, šipka 2.4.Vložte dovnitř baterii stejného typu, klad‐
ným pólem směrem nahoru.5.Kryt přitlačte zpět.
Staré baterie nechte zlikvidovat autori‐
zovaným servisem výrobce nebo jiným
kvalifikovaným autorizovaným servisem
nebo odborným servisem nebo na sběrném
místě.
Nové dálkové ovládače
Nové dálkové ovladače jsou k dispozici v auto‐
rizovaném servisu výrobce nebo v jiném kvalifi‐
kovaném autorizovaném servisu nebo v odbor‐
ném servisu.
Ztráta dálkových ovládačů Ztracený dálkový ovládač může být zablokován
v autorizovaném servisu výrobce nebo v jiném
kvalifikovaném autorizovaném servisu nebo v
odborném servisu.
Nouzové rozpoznání dálkového
ovládače
Také v následujících situacích může být za‐
pnuto zapalování nebo může být nastartován
motor:
▷Rušení přenosu u dálkového ovládače
externími zdroji, např. stožáry vysílačů.▷Vybitá baterie v dálkovém ovládači.▷Porucha rádiového přenosu způsobená
mobilními rádiovými přístroji v bez‐
prostřední blízkosti k dálkovému ovládání.▷Rušení přenosu u dálkového ovladače na‐
bíjením mobilních přístrojů, např. nabíjením
mobilního telefonu.
Při pokusném zapnutí zapalování nebo spou‐
štění motoru se zobrazí hlášení kontrolního sy‐
stému.
Startování motoru přes nouzové
rozpoznání dálkového ovladače
Převodovka Steptronic: Při příslušném hlášení
kontrolního systému přidržte dálkové ovládání,
v souladu s obrázkem, u značky na sloupku
řízení a během 10 sekund stiskněte při sešláp‐
nuté brzdy tlačítko Start/Stop.
Manuální převodovka: Při příslušném hlášení
kontrolního systému přidržte dálkové ovládání
u značky na sloupku řízení podle znázornění a
během 10 sekund stiskněte při sešlápnuté
spojce tlačítko Start/Stop.
Pokud nebude dálkové ovládání identifikováno:
Změňte trochu polohu dálkového ovládání a
postup opakujte.
Seite 33Odemykání a zamykáníObsluha33
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15
Dveře řidiče odemkněte a zamknete přes zá‐
mek dveří integrovaným klíčkem, viz strana 32.
Ostatní dveře musí být odemknuty nebo za‐
mknuty zevnitř.
Alarm
Alarm se nezapne, když vůz zamknete integro‐
vaným klíčem.
Alarm spustí poplach při otevření dveří, když
byly dveře odemknuty klíčem v zámku dveří.
Tento alarm ukončíte odemknutím vozidla dál‐
kovým ovládáním nebo zapnutím zapalování,
případně nouzovým rozpoznáním dálkového
ovládání, viz strana 33.
Zevnitř
Odemknutí a zamknutí
Stisknutím tlačítka pro centrální zamykání se
vozidlo při zamčených předních dveřích za‐
mkne nebo odemkne.
Při zamčení není vozidlo zajištěno alarmem.
Víčko palivové nádrže zůstává odjištěno.
Při nehodě odpovídající síly se vůz automaticky
odemkne. Zapnou se výstražná světla a rozsvítí
se osvětlení interiéru.
Odemykání a otevírání▷Pro současné odemknutí dveří stiskněte
tlačítko centrálního zamykání a potom za‐
táhněte za otvírač dveří nad loketní opěr‐
kou.▷Dvakrát zatáhněte za otvírač dveří u oteví‐
raných dveří: Při prvním zatažení se ode‐
mknou, při druhém otevřou. Ostatní dveře
zůstanou uzamčené.
Víko zavazadlového prostoru
Upozornění Nenechávejte dálkový ovladač odložený v za‐
vazadlovém prostoru, abyste zabránili mo‐
žnému zamknutí dálkového ovladače.
VÝSTRAHA
Při manipulaci s víkem zavazadlového
prostorui může dojít k přiskřípnutí částí těla.
Hrozí nebezpečí zranění. Při otevírání a zavírání
dbejte na to, aby prostor, ve kterém se víko za‐
vazadlového prostoru pohybuje, byl volný.◀
Otevření Víko zavazadlového prostoru se při otvírání po‐
hybuje dozadu a nahoru.
Dbejte na to, aby víko zavazadlového prostoru
mělo dostatek místa.
Seite 38ObsluhaOdemykání a zamykání38
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15
dbejte na to, aby prostor, ve kterém se víko za‐
vazadlového prostoru pohybuje, byl volný.◀
Funkční předpoklady▷V blízkosti se nenacházejí žádné externí
zdroje rušení.▷K zamknutí se musí dálkový ovládač na‐
cházet mimo vůz v oblasti dveří.▷Opětovné odemknutí a zamknutí je možné
až po uplynutí cca 2 sekund.▷Startování motoru je možné pouze tehdy,
když je dálkový ovládač ve voze.
Odemknutí
Zcela uchopte kliku dveří řidiče nebo spolu‐
jezdce, šipka.
To odpovídá stisknutí tlačítka
dálkového
ovládání.
Zamknutí
Dotkněte se prstem plochy na klice dveří řidiče
nebo spolujezdce, šipka, na dobu cca 1 se‐
kundy, aniž byste uchopili kliku dveří.
To odpovídá stisknutí tlačítka dálkového
ovládání.
Dbejte na to, aby bylo před zamknutím vypnuto
zapalování a všechny elektrické spotřebiče,
abyste tím šetřili akumulátor vozidla.
Komfortní zavření VÝSTRAHA
Při komfortním zavření mohou být
přivřeny části těla. Hrozí nebezpečí zranění. Při komfortním zavření dejte pozor, aby oblast po‐
hybu byla volná.◀
Dotkněte se a podržte prstem plochu na klice
dveří řidiče nebo spolujezdce, šipka, aniž byste
uchopili kliku dveří.
Odpovídá stisknutí a podržení tlačítka
dál‐
kového ovládání.
Navíc k zamknutí se zavřou okna a střešní okno
a vnější zpětná zrcátka se přiklopí.
Otevření pouze víka zavazadlového prostoru
Stiskněte tlačítko na vnější straně víka zavaza‐
dlového prostoru.
To odpovídá stisknutí tlačítka
dálkového
ovládání.
Stav dveří se nezmění.
Seite 40ObsluhaOdemykání a zamykání40
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15
▷Otevření dveří, kapoty nebo víka zavazadlo‐
vého prostoru.▷V některých případech může být díky
ochraně vnitřního prostoru alarmu spuštěn
nežádoucí poplach.▷Změna náklonu vozidla, např. při pokusu o
odcizení kola nebo při odtažení vozidla.▷Přerušení napájení akumulátoru.
Neoprávněné zásahy signalizuje alarm krátce:
▷Akustickým poplachem.▷Zapnutím výstražných světel.
Zapnutí a vypnutí
Současně se zamknutím a odemknutím vozidla
dálkovým ovládáním nebo komfortním přístu‐
pem se také aktivuje a deaktivuje alarm.
Zámek dveří při zapnutém alarmu
Alarm spustí poplach při otevření dveří, když
jsou dveře odemknuty klíčem v zámku dveří.
Ukončete poplach, viz strana 44.
Víko zavazadlového prostoru při
zapnutém alarmu
Víko zavazadlového prostoru lze otevřít i při za‐
pnutém alarmu.
Víko zavazadlového prostoru se po zavření
opět zamkne a bude monitorováno, pokud jsou
zamknuty dveře. Výstražná světla jednou bli‐
knou.
Kontrolka ve vnitřním zpětném zrcátku
▷Kontrolka blikne každé 2 sekundy:Alarm je zapnutý.▷Kontrolka bliká cca 10 sekund, předtím bli‐
kne každé 2 sekundy:
Prostorová ochrana a čidlo náklonu nejsou
aktivní, protože dveře, kapota nebo víko za‐
vazadlového prostoru nejsou správně
zavřené. Správně zavřené přístupy jsou za‐
bezpečeny.
Po zavření ještě otevřených přístupů bude
aktivována ochrana interiéru a čidlo ná‐
klonu.▷Kontrolka se rozsvítí po odemknutí:
S vozem nebylo manipulováno.▷Kontrolka bliká po odemknutí tak dlouho,
dokud není spuštěno zapalování, nejdéle
však cca 5 minut:
Byl spuštěn poplach.
Čidlo náklonu
Sleduje náklon vozidla.
Alarm reaguje např. při pokusu o odcizení kola
nebo odtažení vozidla.
Prostorová ochrana
Aby prostorová ochrana fungovala bez pro‐
blémů, musejí být zavřená okna a skleněné
střešní okno.
Zabránění neúmyslnému spuštění
poplachu
Čidlo náklonu a prostorovou ochranu je možné
vypnout společně, např. v následujících situa‐
cích:
▷V mycích zařízeních nebo myčkách.▷V „Duplex“ garážích.▷Při přepravě na autovlaku, na trajektu nebo
na přívěsu.▷Při ponechání zvířat ve voze.Seite 43Odemykání a zamykáníObsluha43
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15
Klíčový spínač pro airbagy
spolujezdce
Všeobecně
Čelní a boční airbag na straně spolujezdce mo‐
hou být deaktivovány a opět aktivovány klíčem
integrovaným v dálkovém ovladači.
Deaktivace airbagů spolujezdce
1.Zasuňte klíč a případně jej dotlačte.2.Držte jej stisknutý a otočte jej až na doraz
do polohy OFF. V poloze na doraz klíč vy‐
táhněte.3.Dbejte na to, aby spínač ovládaný klíčem
byl v příslušné koncové poloze, čímž jsou
airbagy deaktivovány.
Airbagy spolujezdce jsou deaktivovány. Air‐
bagy řidiče zůstávají nadále aktivní.
Není-li na sedadle spolujezdce namontován
žádný dětský zádržný systém, airbagy spolu‐
jezdce opět aktivujte, jinak se při nehodě nena‐
plní.
Stav airbagů je indikován kontrolkou v airbagu
spolujezdce, viz strana 107.
Aktivace airbagů spolujezdce1.Zasuňte klíč a případně jej dotlačte.2.Držte jej stisknutý a otočte jej až na doraz
do polohy ON. V poloze na doraz klíč vy‐
táhněte.3.Dbejte na to, aby spínač ovládaný klíčem
byl v příslušné koncové poloze, čímž jsou
airbagy aktivovány.
Airbagy spolujezdce jsou opět aktivovány a v
příslušné situaci se naplní.
Kontrolka airbagů spolujezdce
Kontrolka airbagů spolujezdce signalizuje
funkční stav airbagů spolujezdce.
Po zapnutí zapalování se kontrolka krátce roz‐
svítí a poté signalizuje, zda jsou airbagy aktivo‐
vány nebo deaktivovány.
▷Když jsou airbagy spolu‐
jezdce deaktivovány, svítí
kontrolka trvale.▷Když jsou airbagy spolu‐
jezdce aktivovány, kontrolka
nesvítí.Seite 107BezpečnostObsluha107
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15
UzamknutíSchránku v palubní desce je možné zamknout
integrovaným klíčem. Tím je zamezeno
přístupu do schránky v palubní desce.
Po zamknutí schránky v palubní desce může
být dálkový ovladač zapůjčen bez integrova‐ ného klíče, např. v hotelu.
Strana řidiče
Tip VÝSTRAHA
Schránka v palubní desce vyčnívá
otevřená do interiéru. Volné předměty ve
schránce v palubní desce mohou být během
jízdy vymrštěny do interiéru, např. při nehodě
nebo brzdění a vyhýbacích manévrech. Hrozí
nebezpečí zranění. Schránku v palubní desce
po použití ihned zavřete.◀
Otevření
Zatáhněte za rukojeť.
Zavření Přiklopit víko.
Úložná schránka vpředu
Ve středové konzole se nachází úložná
schránka.
Schránky ve dveřích VÝSTRAHA
Křehké předměty, např. skleněné lahve,
se mohou při nehodě rozbít. Střepy se mohou
rozlétnout do interiéru. Hrozí nebezpečí zra‐
nění. Neukládejte žádné rozbitné předměty do
interiéru.◀
Středová loketní opěrka VpředuVe středové loketní opěrce mezi předními se‐
dadly se nachází odkládací přihrádka.
Otevření
Vyklopte středovou loketní opěrku nahoru.
Seite 171Úložné prostoryObsluha171
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15
Přeprava dětí 61
Přerušení napájení 229
Převodovka, mechanická převodovka 77
Převodovka Steptronic 77
Převodovka Steptronic Sport, viz Převodovka Steptro‐
nic 77
Převodovka, viz převodovka Steptronic 77
Přezimování, péče 240
Připojení elektrických spotřebičů 166
Připomínka zapnutí bezpeč‐ nostního pásu pro sedadlo
řidiče a spolujezdce 53
Připomínka zapnutí bezpeč‐ nostního pásu pro zadní se‐
dadla 53
Připoutejte se, viz bezpeč‐ nostní pásy 52
Příslušenství a náhradní díly 7
R Rádio 6
Rady 178
Ráfky, všechno o ráfcích a pneumatikách 205
RDC kontrola tlaku v pneu 108
Recirkulace 159
Recyklace 222
Reset, kontrola tlaku vzduchu v pneumatikách RDC 108
Režim ECO PRO 188
Režim jízdy ECO PRO 188
Režim manuálního řazení, převodovka Steptronic 79
RME řepkový metylester 201
Rohože, péče 240
Rolety, ochrana proti slunci 45
Rozměry 244
Rozmrazení, viz odstranění námrazy z oken 160, 162 Rozšířené služby BMW
Online 6
Roztažení 234
Rozvor, vůz 244
RPA indikátor defektu pneu‐ matiky 111
RSC Runflat System Compo‐ nent, viz pneumatiky s mo‐
žností nouzové jízdy po de‐
fektu 208
Ruční brzda, viz parkovací brzda 72
Ř Řazení, mechanická převo‐ dovka 77
Řazení, převodovka Steptro‐ nic 77
Řepkový metylester RME 201
Řízení rozsvícení světel, auto‐ matické 100
Řízení tlumičů, dyna‐ mické 132
S Sada pro první pomoc 232
Sdružený přístroj 82
Sdružený přístroj, elektro‐ nické ukazatele 82
Sedadla 49
Sériové výbavy 7
Services, ConnectedDrive 6
Servotronic 134
Schránka v palubní desce 170
Schránky ve dveřích 171
Side View 150
Signalizace změny směru tro‐ jím bliknutím 73
Signální houkačka, hou‐ kačka 12
Signály při odemknutí 42
Skladování, pneumatiky 208 Sklopení opěradla zadního
sedadla, viz systém pro
přepravu dlouhých
předmětů 167
Sledování tlaku vzduchu v pneumatikách, viz RPA 111
Sluneční clona 165
Sněhové řetězy 212
Snímače, péče 240
Souprava nářadí 223
Speed Limit Device, viz Ma‐ nuální omezení ry‐
chlosti 125
Spínač airbagů spolujezdce ovládaný klíčem 107
Spínače, viz kokpit 12
Spínač pro jízdní dyna‐ miku 132
Spínač světel 99
Splitscreen 22
Sportovní program, převo‐ dovka 79
Sportovní řízení, varia‐ bilní 132
Sportovní zobrazení, zobra‐ zení točivého momentu, zo‐
brazení výkonu 94
Spotřeba, viz Průměrná spotřeba 93
Správné místo pro děti 61
Startování motoru 69
Startování motoru při po‐ ruše 33
Startování pomocí ka‐ belů 232
Startování při poruše 33
Startování s cizí pomocí 232
Startování, viz startování mo‐ toru 69
Startování z cizího zdroje, viz startování s cizí pomocí 232
Stáří pneumatik 206
Stehenní opora 51
Stěrače, odklopení 76
Stěrače, viz stěrače 74
Středová konzola 14 Seite 270ReferenceVše od A po Z270
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15