▷Přes USB rozhraní na USB médium.
Podporovány jsou běžné systémy souborů
pro USB média. Pro export profilů jsou do‐
poručovány formáty FAT32 a exFAT, u ji‐
ných formátů nemusí být export možný.
Na kontrolním displeji:
1.„Nastavení“2.„Profily“3.„Exportovat profil“4.BMW Online: „BMW Online“
USB rozhraní: „USB zařízení“
Import profilů Profily exportované přes BMW Online mohou
být importovány přes BMW Online.
Profily uložené na USB médiu mohou být im‐
portovány přes USB rozhraní.
Existující nastavení budou přepsána importo‐
vaným profilem.
Na kontrolním displeji:
1.„Nastavení“2.„Profily“3.„Importovat profil“4.BMW Online: „BMW Online“
USB rozhraní: „USB zařízení“
Použití cizího profilu Pomocí cizího profilu lze provést individuální
nastavení, které není uloženo v žádném ze tří
osobních profilů.
To může být výhodou při předchozím použití
vozidla řidičem bez vlastního profilu.
Na kontrolním displeji:
1.„Nastavení“2.„Profily“3.„Host“
Cizí profil nelze přejmenovat. Nebude přiřazen
aktuálnímu dálkovému ovladači.
Zobrazení seznamu profilů při
startování
Při každém startu je možno zobrazit seznam
profilů k volbě požadovaného profilu.
Na kontrolním displeji:1.„Nastavení“2.„Profily“3.Vyvolejte „Možnosti“.4.„Seznam profilů při startu“
Dálkovým ovladačem
Upozornění VÝSTRAHA
Osoby nebo zvířata nacházející se ve
voze mohou zamknout dveře zevnitř a za‐
mknout se. Vůz pak není možné otevřít
zvenku.Hrozí nebezpečí zranění. Mějte u sebe
dálkový ovladač, abyste mohli vůz otevřít
zvenku.◀
Odemknutí Stiskněte tlačítko na dálkovém ovlá‐
dači.
V závislosti na nastavení, viz strana 40, bu‐
dou odemknuty následující přístupy.
▷Dveře řidiče a víčko palivové nádrže.▷Všechny dveře, dveře zavazadlového pro‐
storu a víčko palivové nádrže.
Navíc budou provedeny následující funkce:
▷Zapne se osvětlení interiéru, za tmy se na‐
víc zapne orientační osvětlení při ode‐
mknutí. Tato funkce není k dispozici, pokud
bylo osvětlení interiéru vypnuto manuálně.▷Uvítací osvětlení se zapne, pokud byla tato
funkce aktivována.▷Vnější zpětná zrcátka přiklopená funkcí
komfortního zavírání se odklopí.▷Alarm se vypne.Seite 35Odemykání a zamykáníObsluha35
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 869 - VI/15
▷Vypne se alarm, viz strana 41.
Stiskněte dvakrát přímo po sobě tla‐
čítko dálkového ovladače.
Při otevření některých dveří se ještě více spustí
okno, aby bylo nastupování snazší.Tato funkce
musí být aktivovaná v Nastavení, viz
strana 40.
Komfortní otevření Po odemknutí držte déle stisknuté tla‐
čítko na dálkovém ovládání.
Okna a skleněné střešní okno se budou otvírat
po celou dobu, kdy bude tlačítko dálkového
ovládání stisknuté.
Zamknutí VÝSTRAHA
U provedení pro některé země není mo‐
žné odemknutí zevnitř, když byl vůz zamknutý
zvenku.
Pokud musejí ve voze zůstat delší dobu osoby
a jsou přitom vystaveny velkému horku nebo
zimě, hrozí nebezpečí zranění nebo ohrožení
života. Nezamykejte zvenku vůz, v němž se na‐
cházejí osoby.◀
Dveře řidiče musí být zavřené. Stiskněte tlačítko na dálkovém ovládači.
Zamknou se všechny dveře, dveře zavazadlo‐
vého prostoru a víčko palivové nádrže.
Alarm se zapne. Brání odemknutí dveří zamy‐
kacími tlačítky nebo klikami dveří.
Zapne se alarm, viz strana 41.
Pokud vozidlo při zamykání dvakrát zahouká, je
ještě zapnutý motor nebo zapalování. V tomto
případě vypněte motor nebo zapalování po‐
mocí tlačítka start/stop.
Komfortní zavření
Po zamknutí držte déle stisknuté tlačítko
na dálkovém ovládání.
Okna a střešní okno se zavírají, dokud tisknete
tlačítko dálkového ovládaní.
Vnější zrcátka se zacloní.
Při zapnutém výstražném světle nedojde ke
sklopení vnějších zpětných zrcátek.
VÝSTRAHA
Při komfortním zavření mohou být
přivřeny části těla. Hrozí nebezpečí zranění. Při
komfortním zavření dejte pozor, aby oblast po‐
hybu byla volná.◀
Zapnutí osvětlení interiéru aorientačního osvětlení okolí vozu
Při zamknutém vozidle stiskněte tlačítko
na dálkovém ovládači.
Orientační osvětlení při odemknutí se zapne
pouze za tmy. Tato funkce není k dispozici, po‐
kud bylo osvětlení interiéru vypnuto manuálně.
Při opětovném stisknutí tlačítka během 10 se‐
kund po zamknutí se vypne prostorová
ochrana a čidlo náklonu alarmu, viz strana 42.
Po zamknutí 10 sekund počkejte, než stisknete
tlačítko opětovně.
Odemčení víka zavazadlového
prostoru
Tlačítko na dálkovém ovládači držte
stisknuté cca 1 sekundu.
Víko zavazadlového prostoru se pootevře bez
ohledu na skutečnost, zda byl vůz zamknutý nebo odemknutý.
V závislosti na výbavě a provedení pro určitou
zemi může být nastaveno, za budou ode‐
mknuty také dveře. Proveďte nastavení, viz
strana 40.Seite 36ObsluhaOdemykání a zamykání36
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 869 - VI/15
Zevnitř
Odemknutí a zamknutí
Stisknutím tlačítka pro centrální zamykání se
vozidlo při zamčených dveřích zamkne nebo
odemkne.
Při zamčení není vozidlo zajištěno alarmem.
Víčko palivové nádrže zůstává odjištěno.
Při nehodě odpovídající síly se vůz automaticky
odemkne. Zapnou se výstražná světla a rozsvítí
se osvětlení interiéru.
Odemykání a otevírání
▷Pro současné odemknutí dveří stiskněte
tlačítko centrálního zamykání a potom za‐
táhněte za otvírač dveří nad loketní opěr‐
kou.▷Dvakrát zatáhněte za otvírač dveří u oteví‐
raných dveří: Při prvním zatažení se ode‐
mknou, při druhém otevřou. Ostatní dveře
zůstanou uzamčené.Víko zavazadlového prostoru
Upozornění Nenechávejte dálkový ovladač odložený v za‐
vazadlovém prostoru, abyste zabránili mo‐
žnému zamknutí dálkového ovladače.
Otevření Víko zavazadlového prostoru se při otvírání po‐
hybuje dozadu a nahoru.
Dbejte na to, aby víko zavazadlového prostoru
mělo dostatek místa.
Otevření zvenku▷Stiskněte tlačítko na víku zavazadlového
prostoru.▷Tlačítko na dálkovém ovládači
držte stisknuté cca 1 sekundu.
Příp. se dveře také odemknou. Odemykání
dálkovým ovladačem, viz strana 36.
Víko zavazadlového prostoru se odjistí a může
být vyklopeno nahoru.
Zavření
Upozornění VÝSTRAHA
Při manipulaci s víkem zavazadlového
prostorui může dojít k přiskřípnutí částí těla. Hrozí nebezpečí zranění. Při otevírání a zavírání
dbejte na to, aby prostor, ve kterém se víko za‐
vazadlového prostoru pohybuje, byl volný.◀
Seite 38ObsluhaOdemykání a zamykání38
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 869 - VI/15
Budou odemknuty pouze dveře řidiče a
dvířka palivové nádrže. Opětovným
stisknutím se odemkne celý vůz.▷„Všechny dveře“
Celý vůz se odemkne.
Víko zavazadlového prostoru
Podle výbavy a provedení pro určitou zemi ne‐
bude toto nastavení případně nabídnuto.
1.„Nastavení“2.„Dveře/klíč“3. Zvolte symbol.4.Zvolte požadovanou funkci:▷„Víko zav. prostoru“
Víko zavazadlového prostoru se ode‐
mkne.▷„Víko zav. prostoru + dveře“
Víko zavazadlového prostoru a dveře se
odemknou.
Potvrzovací signály vozidla
Nastavení budou uložena v aktivním profilu, viz
strana 33.
1.„Nastavení“2.„Dveře/klíč“3.„Blikání při odemyk./zamyk.“
Automatické zamknutí
Nastavení budou uložena v aktivním profilu, viz
strana 33.
1.„Nastavení“2.„Dveře/klíč“3.Zvolte požadovanou funkci:▷„Automatické zamykání“
Po krátké době bude vůz automaticky
zamknut, když nebudou otevřeny žá‐
dné dveře.▷„Zamknutí při rozjezdu“Po rozjezdu bude vůz automaticky za‐
mknut.
Vyvolání nastavení sedadla, zrcátek
Naposledy nastavená poloha sedadla řidiče,
vnějších zrcátek a volantu bude uložena pro
momentálně použitý dálkový ovládač.
Při odemknutí vozidla se tato poloha automa‐
ticky vyvolá, pokud byla funkce aktivována.
VÝSTRAHA
Při přesunování sedadla hrozí nebezpečí
přiskřípnutí. Hrozí riziko zranění nebo věcných
škod. Před nastavením dbejte na to, aby byl
prostor pohybu sedadla volný.◀
Proces nastavování se přeruší:
▷Stisknutím spínače nastavení sedadla.▷Kliknutím na tlačítko paměti sedadel a
zrcátek.
Aktivace nastavení
1.„Nastavení“2.„Dveře/klíč“3.„Odsun sedadla – auto“
Alarm
Princip Alarm reaguje při zamknutém voze na:
▷Otevření dveří, kapoty nebo víka zavazadlo‐
vého prostoru.▷V některých případech může být díky
ochraně vnitřního prostoru alarmu spuštěn
nežádoucí poplach.▷Změna náklonu vozidla, např. při pokusu o
odcizení kola nebo při odtažení vozidla.▷Přerušení napájení akumulátoru.
Neoprávněné zásahy signalizuje alarm krátce:
▷Akustickým poplachem.▷Zapnutím výstražných světel.Seite 41Odemykání a zamykáníObsluha41
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 869 - VI/15
Nastavení cyklovače nebo citlivosti
dešťového senzoru
Rýhovaným kolečkem otáčením nastavte inter‐
val nebo citlivost dešťového senzoru.
Nahoru: Krátký interval nebo vysoká citlivost
dešťového senzoru.
Dolů: Dlouhý interval nebo malá citlivost dešťo‐
vého senzoru.
Očistěte sklo, světlomety
Zatáhněte za pákový přepínač stěračů.
Kapalina ostřikovačů stříká na čelní okno a
krátce fungují stěrače čelního okna.
Při rozsvícených světlech vozidla budou v urči‐
tých intervalech současně ostřikovány také
světlomety.
VÝSTRAHA
Při nízkých teplotách může kapalina do
ostřikovačů na skle přimrznout, a omezit tak
výhled. Hrozí nebezpečí nehody. Ostřikovače
používejte jen tehdy, je-li zmrznutí kapaliny do
ostřikovačů vyloučeno. V případě potřeby pou‐
žijte nemrznoucí kapalinu.◀
POZOR
Při prázdné nádržce ostřikovačů nemůže
čerpadlo ostřikovačů normálně pracovat. Hrozí
nebezpečí hmotných škod. Nepoužívejte
ostřikovače při prázdné nádržce ostřikovačů-◀
Trysky ostřikovačů Trysky ostřikovačů oken jsou při zapnutém za‐
palování automaticky vyhřívány.
Odklopená poloha stěračů
To je důležité např. při výměně stírátek nebo
tehdy, když chcete zabránit přimrznutí stírátek
k čelnímu oknu.
VÝSTRAHA
Rozpohybují-li se stěrače v odklopeném
stavu, může dojít k poškození součástí vozidla
nebo přivření části těla. Hrozí riziko zranění
nebo věcných škod. Dbejte na to, aby při od‐
klopených stěračích bylo vozidlo vypnuto a při
zapnutí byly stěrače přiklopeny.◀1.Zapněte a opět vypněte zapalování.2.Při nebezpečí námrazy dbejte na to, aby
stírátka nepřimrzla.3.Pákový přepínač stěračů zatlačte nahoru za
bod zvýšení odporu a držte jej cca 3 se‐
kundy, dokud stěrače nejsou v přibližně
svislé poloze.
Po přiklopení musejí být stěrače opětovně akti‐
vovány.
1.Zapněte zapalování.2.Zatlačte pákový přepínač stěračů dolů.
Stěrače se přemístí do klidové polohy a
jsou opět provozuschopné.Seite 72ObsluhaJízda72
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 869 - VI/15
Kapalina ostřikovačůUpozornění VÝSTRAHA
Některé nemrznoucí kapaliny mohou ob‐
sahovat zdraví škodlivé látky a jsou zápalné.
Hrozí nebezpečí požáru a zranění. Dbejte po‐
kynů na nádobách. Nemrznoucí kapalinu
udržujte v bezpečné vzdálenosti od zápalných
zdrojů. Provozní prostředky nepřelévejte do ji‐
ných lahví. Provozní prostředky uchovávejte
mimo dosah dětí.◀
VÝSTRAHA
Při neodborně provedených pracích pod
přední kapotou může dojít k poškození sou‐
částí a bezpečnostnímu riziku. Hrozí riziko ne‐
hody nebo riziko věcných škod. Provedení
prací pod přední kapotou přenechte autorizo‐
vanému servisu nebo kvalifikovanému odbor‐
nému servisu.◀
Nádržka ostřikovačů
Všechny trysky jsou zásobovány z jedné nád‐
ržky v motorovém prostoru.
Doplnění směsí z koncentrátu čističe skel a
vody z vodovodu, v případě potřeby ne‐
mrznoucí kapalinou do ostřikovačů podle po‐
kynů výrobce.
Kapalinu promíchejte před naplněním, aby byl
dodržen správný poměr.
Nedoplňujte nezředěný koncentrát čističe skel
a nemrznoucí kapalinu, ani pouze čistou vodu;
tím může dojít k poškození stěračů.
Nemíchejte koncentráty čističe skel od rů‐
zných výrobců, jinak může dojít k ucpání trysek
ostřikovačů.
Doporučené minimální plnicí množství: 1 litr.
Mechanická převodovka
Řazení POZOR
Při zařazení příliš nízkého rychlostního
stupně mohou příliš vysoké otáčky poškodit
motor. Hrozí nebezpečí hmotných škod. Bě‐
hem řazení 5. nebo 6. převodového stupně
tlačte řadicí páku doprava.◀
Zpátečka
Tuto polohu řaďte pouze při stojícím vozidle.
K překonání odporu řadicí páky jí pohněte dy‐
namicky doleva a zařaďte zpátečku.
Převodovka Steptronic
Polohy páky voliče
D Jízda
Poloha páky voliče pro normální jízdu. Budou
automaticky řazeny všechny rychlostní stupně
pro jízdu vpřed.
R Zpátečka Tuto polohu řaďte pouze při stojícím vozidle.
N Neutrál: Vůz může pojíždět. Řaďte např. v myčkách.
Při vypnutém zapalování, viz strana 65, je auto‐
maticky zařazena poloha páky voliče P.
P ParkováníTuto polohu řaďte pouze při stojícím vozidle.
Jsou zablokována poháněná kola.
P se automaticky zařadí:Seite 73JízdaObsluha73
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 869 - VI/15
ního panelu a význam kontrolek a varovných
kontrolek.
Doplňující textová hlášení Další informace, např. o příčině poruchy a
příslušné činnosti, můžete vyvolat přes kon‐
trolní panel.
U naléhavých hlášení se doplňující text zobrazí
automaticky na kontrolním displeji.
Symboly V rámci doplňujícího textového hlášení je mo‐
žno volit v závislosti na hlášení kontrolního
panelu následující funkce.▷ Zobrazit další informace k hlášení kon‐
trolního systému v integrovaném návodu k
obsluze.▷ „Přihlášení ke službě“
Spojte se s Vaším servisem nebo s kvalifi‐
kovaným odborným servisem.▷ „Asistenční služba“
Navažte spojení s mobilním servisem.
Skrytí hlášení kontrolního panelu
Stiskněte tlačítko na pákovém přepínači ukaza‐
telů směru.
▷Některá kontrolní hlášení se zobrazují
trvale a nemizí, dokud není porucha odstra‐
něna. Při současném výskytu několika po‐
ruch jsou hlášení zobrazována postupně.
Tato hlášení mohou být po dobu cca 8 se‐
kund skryta. Potom se tato hlášení opět
automaticky zobrazí.▷Jiná hlášení kontrolního panelu budou au‐
tomaticky po cca 20 sekundách skryta. Zů‐
stanou uložena a mohou být opětovně zo‐
brazena.
Zobrazení uložených hlášení
kontrolního panelu
Na kontrolním displeji:
1.„Informace o vozidle“2.„Stav vozidla“3. „Check Control“4.Zvolte textové hlášení.
Hlášení po skončení jízdyUrčitá hlášení, která se zobrazovala za jízdy,
budou po vypnutí zapalování opětovně zobra‐
zena.
Palivoměr Náklon vozidla může způsobit
kolísání zobrazení.
Dle výbavy ukazuje šipka vedle
symbolu palivového čerpadla, na
které straně vozidla se nachází
víčko palivové nádrže.
Pokyny k čerpání paliva, viz strana 174.
Otáčkoměr V každém případě se vyhněte otáčkám v čer‐
vené varovné zóně. V této zóně bude z důvodu
ochrany motoru přerušen přívod paliva.
Teplota chladicí kapaliny
Pokud se chladicí kapalina, a tím i motor, příliš
zahřeje, zobrazí se hlášení kontrolního sy‐
stému.
Kontrola hladiny chladicí kapaliny, viz
strana 192.
Seite 82ObsluhaUkazatele82
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 869 - VI/15
Při aktivním navádění k cíli v navigačním
systému.
Nastavení zobrazení na informačním
displeji
Dle výbavy může být nastaveno, které zobra‐
zení palubního počítače může být vyvoláno v
informačním displeji sdruženého počítače.
Na kontrolním displeji:
1.„Nastavení“2.„Informační displej“3.Zvolte požadovaná zobrazení.
Podrobné informace
Dojezd
Zobrazí se předpokládaný dojezd s daným
množstvím paliva v nádrži.
Vypočítává se s ohledem na styl jízdy během
posledních 30 km.
Průměrná spotřeba paliva Průměrná spotřeba paliva je zjišťována za dobu
chodu motoru.
Průměrná spotřeba na jízdní trasu je vypočtena
od posledního vynulování v palubním počítači.
Průměrná rychlost
Při výpočtu průměrné rychlosti se nezapočítá‐
vají přestávky s manuálně vypnutým motorem.
Vynulování hodnoty průměrné
rychlosti
Držte stisknuté tlačítko na pákovém přepínači
ukazatelů směru.
Vzdálenost k cíli Pokud je před začátkem jízdy zadán cíl v navi‐
gačním systému, zobrazí se zbývající vzdále‐
nost do cíle jízdy.
Vzdálenost k cíli je automaticky převzata.
Čas příjezdu Pokud je před začátkem jízdyzadán cíl v navigačním systému,
zobrazí se předpokládaný čas
příjezdu.
Předpokladem jsou správně seřízené hodiny.
Informace Speed Limit Popis informace Speed Limit, viz strana 86.
Jízdní počítač K dispozici jsou dva druhy palubního počítače.
▷„Palubní počítač“: Hodnoty mohou být li‐
bovolně často vynulovány.▷„Cestovní počítač“: Hodnoty poskytují
přehled o aktuální jízdě.
Vynulování jízdního počítače
Na kontrolním displeji:
1.„Informace o vozidle“Seite 89UkazateleObsluha89
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 869 - VI/15