Výměna ráfků a pneumatik
Montáž Montáž a vyvážení nechte provést v autorizo‐
vaném servisu nebo v kvalifikovaném odbor‐
ném servisu.
Kombinace ráfek-pneumatika
Správnou kombinaci kol, pneumatik a prove‐
dení ráfků pro vozidlo můžete zjistit v autorizo‐
vaném servisu nebo v kvalifikovaném odbor‐
ném servisu.
Nesprávná kombinace ráfek-pneumatika
ovlivní funkci různých systémů, např. ABS
nebo DSC.
K udržení dobrého chování vozidla za jízdy
používejte na všech kolech pouze pneumatiky
stejné značky a stejného vzorku.
Po poškození pneumatiky obnovte co nejdříve
původní kombinaci ráfek-pneumatika.
VÝSTRAHA
Ráfky a pneumatiky, které nejsou výrob‐
cem označeny jako vyhovující, mohou poškodit
součásti vozidla, např. kontaktem s karosérií v
důsledku malých tolerancí, a to i když je jejich
jmenovitá hodnota totožná. Hrozí nebezpečí
nehody. Používejte ráfky a pneumatiky, které
jsou výrobcem označeny jako vyhovující pro
příslušný typ vozidla.◀
Doporučené značky pneumatik
Podle rozměru pneumatik doporučuje výrobce
Vašeho vozidla určité značky pneumatik. Ty
poznáte podle hvězdy na boku pneumatiky.
Nové pneumatiky
Nové pneumatiky nezajišťují ihned optimální
přilnavost k vozovce.
Během prvních 300 km jezděte umírněně.
Protektorované pneumatiky
Výrobce Vašeho vozu doporučuje, abyste ne‐
používali protektorované pneumatiky.
VÝSTRAHA
Protektorované pneumatiky mohou mít
různorodé základy. S rostoucím věkem může
být omezena životnost. Hrozí nebezpečí ne‐
hody. Nepoužívejte protektorované pneuma‐
tiky.◀
Zimní pneumatiky
Pro provoz na zimních vozovkách jsou doporu‐
čeny zimní pneumatiky.
Takzvané celoroční pneumatiky s označením
M+S mají sice v zimě lepší vlastnosti než pneu‐
matiky letní, ale zpravidla nedosahují výkon‐
nosti zimních pneumatik.
Maximální rychlost zimních pneumatik Pokud je maximální rychlost vozidla vyšší než
nejvyšší povolená rychlost pro zimní pneuma‐
tiky, umístěte odpovídající informační štítek v
zorném poli řidiče. Štítek je k dispozici ve Va‐
šem servisu nebo v kvalifikovaném odborném
servisu.
Při namontovaných zimních pneumatikách do‐
držujte nejvyšší povolenou rychlost pro tyto
pneumatiky.
Pneumatiky s možností nouzové jízdy
po defektu
Při obutí nouzovými prostředky z důvodu
vlastní bezpečnosti používejte pouze pneuma‐
tiky s možností nouzové jízdy po defektu. Při
defektu nemáte k dispozici rezervní kolo. Další
otázky Vám zodpoví vždy rádi v autorizovaném
servisu nebo v kvalifikovaném odborném se‐
rvisu.Seite 180MobilitaRáfky a pneumatiky180
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 869 - VI/15
Záměna kol mezi nápravamiNa přední a zadní nápravě se vytváří v závislosti
na individuálních podmínkách používání od‐
lišný obraz opotřebení. Abyste dosáhli stej‐
ného opotřebení, můžete zaměňovat kola mezi
nápravami. Další otázky Vám zodpoví vždy rádi
v autorizovaném servisu nebo v kvalifikovaném
odborném servisu.Po výměně zkontrolujte a
případně upravte tlak vzduchu v pneumatikách.
U vozidel s různými rozměry pneumatik a ráfků
na přední a zadní nápravě je podobná záměna
nepřípustná.
Skladování pneumatik Demontované pneumatiky skladujte na chlad‐
ném suchém místě a pokud možno ve tmě.
Pneumatiky chraňte před kontaminací olejem,
mazivem a palivem.
Nepřekračujte maximální tlak vzduchu uvedený
na boku pneumatiky.
Pneumatiky s možností
nouzové jízdy po defektu
Označení
Označení RSC na boku pneumatiky.
Kola se skládají z omezeně samonosných
pneumatik a případně navíc ze speciálních
ráfků.
Díky zesílené boční stěně zůstává pneumatika
schopná jízdy i po ztrátě tlaku vzduchu.
Dbejte upozornění k další jízdě s defektem
pneumatiky.
Výměna pneumatik s možností
nouzové jízdy po defektu
Z důvodu vlastní bezpečnosti používejte pouze
pneumatiky s možností nouzové jízdy po de‐
fektu. Při defektu nemáte k dispozici rezervní
kolo. Další otázky Vám zodpoví vždy rádi v au‐
torizovaném servisu nebo v kvalifikovaném od‐
borném servisu.
Odstranění defektu
pneumatiky
Bezpečnostní opatření▷Vůz zaparkujte co možná nejdále od do‐
pravního ruchu a na pevném podkladu.▷Zapněte výstražná světla.▷Vozidlo zajistěte proti rozjetí, k tomu použi‐
jte ruční brzdu.▷Srovnejte kola a nechte zamknout zámek
řízení.▷Nechte všechny cestující vystoupit z
vozidla a odejít mimo nebezpečnou oblast,
např. za svodidla.▷Případně postavte v příslušném odstupu
výstražný trojúhelník.
Systém Mobility
Princip
Se systémem Mobility mohou být krátkodobě
utěsněna malá poškození pneumatik, aby byla
možná další jízda. Do pneumatiky je napumpo‐
ván tekutý těsnicí prostředek, který po zatuh‐
nutí uzavře zevnitř poškození.
Kompresor může být použit ke kontrole tlaku
vzduchu.
Upozornění
▷Dodržujte pokyny k používání systému Mo‐
bility uvedené na kompresoru a na nádržce
s těsnicím prostředkem.Seite 181Ráfky a pneumatikyMobilita181
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 869 - VI/15
▷Používání systému Mobility může být neú‐
činné při poškození pneumatiky větším než
cca 4 mm.▷Navažte spojení s autorizovaným servisem
nebo s kvalifikovaným odborným servisem,
pokud nemůže být pneumatika uvedena do
stavu schopného jízdy.▷Cizí tělesa, která pronikla do pneumatiky, v
pneumatice pokud možno ponechte.▷Z nádržky s těsnicím prostředkem odlepte
nálepku s omezením rychlosti a nalepte ji
na volant.▷Použití těsnicího prostředku může poško‐
dit elektroniku kola RDC. V tomto případě
zkontrolujte při nejbližší příležitosti elektro‐
niku a popř. ji nechte vyměnit.
NEBEZPEČÍ
Při zablokovaném výfukovém potrubí
nebo nedostatečné ventilaci mohou do vozidla
proniknout zdraví nebezpečné zplodiny. Výfu‐
kové plyny obsahují oxid uhelnatý, bezbarvý je‐
dovatý plyn bez zápachu. V uzavřených prosto‐
rách se mohou zplodiny hromadit také vně
vozidla. Nebezpečí ohrožení života. Výfukové
potrubí nezakrývejte a zajistěte dostatečné vě‐
trání.◀
Umístění
Systém Mobility se nachází pod podlahou za‐
vazadlového prostoru.
Nádržka těsnicího prostředku
▷Nádržka těsnicího prostředku, šipka 1.▷Plnicí hadice, šipka 2.Dbejte na datum trvanlivosti na nádržce těsni‐
cího prostředku.
Kompresor1Vypínač2Otvor pro láhev3Snížení tlaku vzduchu4Zobrazení tlaku vzduchu5Kompresor6Konektor / Kabel do zásuvky7Propojovací hadička — uložena ve dně
kompresoru
Naplnění těsnicího prostředku
1.Nádržku těsnicího prostředku protřepte.Seite 182MobilitaRáfky a pneumatiky182
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 869 - VI/15
2.Propojovací hadičku zcela vyjměte ze
schránky kompresoru. Hadičku nezlomte.3.Propojovací hadičku nasaďte na přípojku
nádržky s těsnicím prostředkem tak, že se
slyšitelně zajistí.4.Nádržku s těsnícím prostředkem zasuňte
do úchytu na pouzdře kompresoru tak, že
se slyšitelně zajistí.5.Spojovací hadičku našroubujte na ventil
defektního kola.6.Při vypnutém kompresoru zasuňte konek‐
tor do zásuvky ve vozidle.7.Při zapnutém zapalování nebo při běžícím
motoru zapněte kompresor.
POZOR
Při příliš dlouhém provozu se může kom‐
presor přehřát. Hrozí nebezpečí hmotných
škod. Kompresor nenechávejte běžet déle než
10 minut.◀
Kompresor nechte běžet cca 3 až 8 minut, aby
byl naplněn těsnicí prostředek a aby bylo dosa‐
ženo tlaku vzduchu v pneumatice cca 2,5 baru.
Seite 183Ráfky a pneumatikyMobilita183
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 869 - VI/15
Při plnění těsnicího prostředku může tlak vzdu‐
chu v pneumatice krátkodobě stoupnout až na
cca 5 barů. Kompresor v této fázi nevypínejte.
Není-li dosaženo tlaku vzduchu v pneumatice
2 bary:1.Vypněte kompresor.2.Odšroubujte plnicí hadičku z kola.3.Ujeďte 10 m dopředu a dozadu, aby se těs‐
nicí prostředek v pneumatice rovnoměrně
rozprostřel.4.Pneumatiku opětovně nahustěte kompre‐
sorem.
Není-li dosaženo tlaku vzduchu v pneuma‐
tice 2 bary, navažte spojení s autorizova‐
ným servisem nebo s kvalifikovaným od‐
borným servisem.
Uložení systému Mobility
1.Spojovací hadičku nádržky těsnicího
prostředku vytáhněte z kola.2.Vytáhněte spojovací hadičku z nádržky těs‐
nicího prostředku.3.Prázdnou nádržku s těsnicím prostředkem
a spojovací hadičku zabalte tak, aby nedo‐
šlo ke znečištění zavazadlového prostoru.4.Systém Mobility opět uložte do vozidla.
Rozdělení těsnicího prostředku
Ihned ujeďte cca 10 km, aby se těsnicí
prostředek rovnoměrně rozložil v pneumatice.
Nepřekračujte rychlost 80 km/h.
Pokud je to možné, jeďte rychleji než 20 km/h.
Úprava tlaku vzduchu1.Zastavte na vhodném místě.2.Spojovací hadičku našroubujte na ventil
pneumatiky.3.Spojovací hadičku nasaďte přímo na kom‐
presor.4.Zasuňte konektor do zásuvky ve vozidle.5.Upravte tlak vzduchu na hodnotu 2,5 baru.▷Zvýšení tlaku: Při zapnutém zapalování
nebo při běžícím motoru zapněte kom‐
presor.▷Snížení tlaku vzduchu: Stiskněte tla‐
čítko na kompresoru.Seite 184MobilitaRáfky a pneumatiky184
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 869 - VI/15
Pokračování v jízděNepřekračujte maximální povolenou rychlost
80 km/h.
Indikátor defektu pneumatiky nově inicializujte.
Nově inicializujte kontrolu tlaku vzduchu v
pneumatikách.
Pneumatiku s defektem a nádržku s těsnicím
prostředkem systému Mobility nechte co
nejdříve vyměnit.
Sněhové řetězy
Sněhové řetězy s drobnými články Výrobce vozidla testoval pouze určité sněhové
řetězy s drobnými články, které jsou zařazeny
jako bezpečné a vhodné.
Informace o vhodných sněhových řetězech
jsou k dispozici ve Vašem servisu nebo v kvali‐
fikovaném odborném servisu.
Použití Použití je povoleno pouze v páru na zadních
kolech u pneumatik s následujícím rozměrem:▷205/55 R 16.▷205/50 R 17.▷225/45 R 17.
Dodržujte pokyny výrobce sněhových řetězů.
Ujistěte se, že jsou sněhové řetězy vždy dosta‐
tečně napnuté. V případě potřeby sněhové
řetězy dotáhněte dle pokynů výrobce sněho‐
vých řetězů.
Se sněhovými řetězy neinicializujte indikátor
defektu pneumatiky, protože by se mohla vy‐
skytnout chybná hlášení.
Se sněhovými řetězy neinicializujte kontrolu
tlaku vzduchu v pneumatikách, protože by se
mohla vyskytnout chybná hlášení.
Při jízdě se sněhovými řetězy případně krátko‐
době aktivujte Dynamic Traction Control.
Maximální rychlost se sněhovými
řetězy
Při jízdě se sněhovými řetězy nepřekračujte ry‐
chlost 50 km/h.Seite 185Ráfky a pneumatikyMobilita185
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 869 - VI/15
obou vnějších upevnění doplňkově existuje
ještě jedno vnitřní upevnění.4.Vložte ruku na lištu, šipka 1, a volnou ruku
držte vnější stranu, šipka 2. Zadní světlo
opatrně vypačte, šipka 3, až se uvolní pry‐
žové uložení z vnitřního upevnění.5.Vytáhněte konektor z držáku žárovky.
Výměna žárovek
1.Uvolněte šest upevnění u zadního světla,
šipky 1, a vyjměte zadní světlo z držáku žá‐
rovky, šipka 2.2.Zatlačte vadnou žárovku lehce do držáku,
otočte doleva a vyjměte.3.Při instalaci nové žárovky a držáku žárovky
zadní svítilny postupujte v opačném pořadí.Dbejte na to, aby byl držák žárovky zaklap‐
nutý do všech upevnění.
Montáž zadní svítilny
1.Připojte konektor k držáku žárovky.2.Zadní svítilnu rovně uložte a pevně přitis‐
kněte, šipka 1, až se pryžové uložení zajistí
ve vnitřním upevnění. Dbejte na to, aby se
při vložení zadní svítilny nevzpříčila pryžová
čelist na horní straně zadní svítilny. Na‐
šroubujte obě matky, šipka 3, a zavřít kryty.
Středové brzdové světlo a osvětlení registrační značky
Dodržujte všeobecné pokyny, viz strana 196.
Tato světla používají jako světelné zdroje LED
diody. Při poruše se obraťte na autorizovaný
servis nebo kvalifikovaný odborný servis.
Výměna kola
Upozornění
U pneumatik s možností nouzové jízdy po de‐
fektu nebo při použití těsnicího prostředku není
při ztrátě tlaku v pneumatice v případě závady
potřeba okamžitá výměna pneumatiky.
Proto není k dispozici rezervní kolo.
Nářadí pro výměnu kola obdržíte jako příslu‐
šenství v autorizovaném servisu nebo v kvalifi‐
kovaném odborném servisu.
Seite 202MobilitaVýměna dílů202
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 869 - VI/15
PéčeVýbava vozidlaV této kapitole jsou popsány veškeré sériové
výbavy, výbavy pro jednotlivé země a zvláštní
výbavy, které jsou nabízeny v příslušné mode‐
lové řadě. Jsou zde proto popsány také vý‐
bavy, které ve voze nejsou k dispozici, a to z
důvodu zvolené zvláštní výbavy nebo varianty
země. To platí také pro funkce a systémy týka‐
jící se bezpečnosti. Při používání příslušných
funkcí a systémů je nutné vždy dodržovat
platné předpisy dané země.
Mytí vozidla Všeobecně
Při otevření kapoty motoru pravidelně odstra‐
ňujte cizí tělesa, např. listí, v prostoru pod čel‐
ním oknem.
Zejména v zimě myjte vůz častěji. Silné zneči‐
stění a posypová sůl mohou způsobit poško‐
zení vozidla.
Parní čističe a vysokotlaké čističe
Upozornění POZOR
Při čištění pomocí vysokotlakých čističů
může příliš vysoký tlak nebo příliš vysoká te‐
plota poškodit různé součásti. Hrozí nebezpečí
hmotných škod. Dbejte na dostatečnou vzdá‐
lenost a nestříkejte proudem příliš dlouho na
jednom místě. Dodržujte pokyny pro obsluhu
vysokotlakého čističe.◀
Vzdálenosti a teplota▷Maximální teplota: 60 ℃.▷Minimální vzdálenost od snímačů, kamer,
těsnění: 30 cm.▷Minimální vzdálenost od skleněného
střešního okna: 80 cm.
V automatických mycích zařízeních
nebo myčkách
Upozornění POZOR
Při použití vysokotlakého čističe může
dojít k pronikání vody v oblasti oken. Hrozí ne‐
bezpečí hmotných škod. Vyvarujte se použití
vysokotlakého čističe.◀
▷Dávejte přednost myčkám s textilními pro‐
užky nebo zařízením s měkkými kartáči,
aby nedošlo k poškození laku.▷Ráfky a pneumatiky nesmějí být poškozeny
transportním zařízením.▷Přiklopte vnější zpětná zrcátka, jinak by se
mohla z důvodu šířky vozidla poškodit.▷Deaktivujte dešťový senzor, viz strana 71,
abyste se vyvarovali neúmyslného spuštění
stěračů.▷V některých případech může být díky
ochraně vnitřního prostoru poplašného
zařízení spuštěn nežádoucí poplach. Sle‐
dujte pokyny k zabránění nežádoucímu po‐
plachu, viz strana 42.
POZOR
Příliš vysoké vodicí kolejnice v mycích
linkách mohou poškodit karosérii. Hrozí nebez‐
pečí hmotných škod. Vyhýbejte se mycím lin‐
kám, v nichž je vodicí kolejnice vyšší než
10 cm.◀
Vjezd do myčky Aby se vůz mohl v myčce pohybovat, postu‐pujte dle následujících kroků:
Seite 212MobilitaPéče212
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 869 - VI/15