Necessidade de manutenção
Princípio O percurso ou o tempo até à próxima manu‐
tenção é indicado no painel de instrumentos
por breves momentos quando se liga a pronti‐
dão operacional.
A necessidade actual de manutenção pode ser
lida por um consultor do serviço a partir do co‐
mando à distância.
Visualização
Informações detalhadas sobre a
necessidade de manutenção
No display de controlo poderão ser exibidas in‐
formações mais pormenorizadas sobre o âm‐
bito de manutenção.1."Info sobre o veículo"2."Estado do veículo"3. "Necessidade serviço"
São indicados os âmbitos de manutenção
necessários e as eventuais inspecções
obrigatórias por lei.4.Seleccionar o registo para obter informa‐
ções mais pormenorizadas.
Símbolos
Símbo‐
losDescriçãoDe momento não é necessária uma
manutenção.Deve ser efectuado em breve um
serviço de manutenção ou uma ins‐
pecção obrigatória por lei.Prazo de manutenção foi ultrapas‐
sado.Introduzir marcações
Introduzir as marcações para as inspecções
obrigatórias por lei.
Assegurar que a data e a hora da viatura estão
acertadas correctamente.
No display de controlo:1."Info sobre o veículo"2."Estado do veículo"3. "Necessidade serviço"4."§ Inspeção técnica"5."Data:"6.Efectuar as configurações.7.Confirmar.
A introdução da data é memorizada.
Informação de manutenção
Os dados relativos ao estado de manutenção
da viatura ou às inspecções obrigatórias por lei
são transmitidas automaticamente ao parceiro
de serviço antes da data limite.
Existe a possibilidade de verificar a data em
que o parceiro de serviço foi informado.
No display de controlo:
1."Info sobre o veículo"2."Estado do veículo"3.Aceder a "Opções".4."Última cham. Teleservice"
Histórico de serviço
Generalidades
Incumbir um parceiro de serviço ou uma ofi‐
cina especializada devidamente qualificada
para a realização dos trabalhos de manuten‐
ção. Os trabalhos de manutenção realizados
são registados nos dados da viatura, consulte
a página 203.
As manutenções registadas podem ser apre‐
sentadas no display de controlo. A função está
Seite 87ExibirComandos87
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 860 - VI/15
ManutençãoEquipamento da viaturaNeste capítulo estão descritos todos os equi‐
pamentos de série, versões nacionais e equi‐
pamentos especiais oferecidos na série. Como
tal, também estão descritos equipamentos não
disponíveis na viatura devido, por ex. ao equi‐
pamento especial seleccionado ou à versão do
país. Isto também se aplica a funções e siste‐
mas relevantes para a segurança. Ao utilizar as
funções e sistemas correspondentes, devem
ser cumpridas as estipulações nacionais em vi‐
gor.
Sistema de manutenção BMW
O sistema de manutenção indica quais as me‐
didas de manutenção necessárias e apoia-o na
preservação da segurança de circulação e de
funcionamento da viatura.
Os âmbitos e os intervalos poderão variar de
acordo com as versões de cada país. Os traba‐
lhos de substituição, peças de substituição,
combustíveis e materiais de desgaste são fac‐
turados à parte. Para mais informações, con‐
sultar o parceiro de serviço ou uma oficina es‐
pecializada devidamente qualificada.
Condition Based ServiceCBS
Sensores e algoritmos especiais tomam em
consideração as diferentes condições de utili‐
zação da sua viatura. O Condition Based Ser‐
vice determina a necessidade de manutenção.
O sistema permite adaptar o âmbito de manu‐
tenção ao perfil individual de utilização.
Informações detalhadas sobre o serviço de
manutenção, consulte a página 87, requerido
podem ser visualizadas no display de controlo.Dados de serviço no comando à
distância
As informações sobre a necessidade de manu‐
tenção são memorizadas continuamente no
comando à distância. O parceiro de serviço ou
uma oficina especializada devidamente qualifi‐
cada consegue ler esses dados e sugerir um
âmbito de manutenção optimizado para a sua
viatura.
Por isso, entregar ao consultor do serviço o
comando à distância por último utilizado.
Períodos de imobilizaçãoNão são considerados períodos de imobiliza‐
ção com a bateria da viatura desligada.
Incumbir um parceiro de serviço ou uma ofi‐
cina especializada devidamente qualificada de
uma actualização dos âmbitos de manutenção
em função do tempo, tal como óleo dos tra‐
vões e, eventualmente, óleo do motor, microfil‐
tro e filtro de carvão activo.
Histórico de serviço
Incumbir um parceiro de serviço ou uma ofi‐
cina especializada devidamente qualificada da
manutenção e reparação.
Os trabalhos de manutenção realizados são in‐
seridos nos comprovativos de manutenção e
nos dados da viatura. Tal como a caderneta de
manutenção, os registos são o comprovativo
de uma manutenção regular.
Se um registo for memorizado no histórico de
serviço electrónico, os dados relevantes para o
serviço não serão apenas memorizados na via‐
tura, mas também nos sistemas TI centrais da
BMW AG, Munique.
Os dados registados no histórico de serviço
também podem ser visualizados pelo novo proprietário após uma mudança do registo de
propriedade. Além disso, os dados registadosSeite 203ManutençãoMobilidade203
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 860 - VI/15
Carga pesada, acomodar acarga 164
Cargas sobre os eixos, pe‐ sos 231
Carro de reboque 218
Catalisador, consultar Sis‐ tema de escape quente 161
CBS Condition Based Ser‐ vice 203
Chamada de emergência 215
Chamada de emergência in‐ teligente 215
Chave/comando à distân‐ cia 32
Chave à distância, ver Co‐ mando à distância 32
Chave central, ver Comando à distância 32
Chave da porta, ver Comando à distância 32
Chave da viatura, ver Co‐ mando à distância 32
Chave de fendas, ver Ferra‐ mentas de bordo 205
Chave de ignição, ver Co‐ mando à distância 32
Chave de parafusos 205
Chave integrada 32
Check Control 81
Cintas de fixação, segurar a carga 164
Cintas de retenção, segurar a carga 164
Cintos de segurança 52
Cintos de segurança, conser‐ vação 225
Cinzeiro 150
Circulação do ar, consultar Recirculação do ar 144, 147
Classes de cadeiras de cri‐ ança, ISOFIX 63
Cockpit 12
Colocar os cintos, consultar Cintos de segurança 52
Coluna de abastecimento 85
Comandar menus, iDrive 16 Comando à distância/
chave 32
Comando à distância, ava‐ ria 37
Comando automático da luz de médios 96
Comando da luz de médios, automático 96
Comandos basculantes de selecção no volante 77
Combustível 184
Combustível, capacidade do tanque 237
Combustível diesel 185
Combustível recomen‐ dado 184
Compartimento do mo‐ tor 195
Compartimento porta-objec‐ tos na parte traseira 156
Compartimentos nas por‐ tas 155
Compressor 190
Computador, consultar com‐ putador de bordo 91
Computador de bordo 91
Computador de bordo de via‐ gem 92
Comunicação móvel na via‐ tura 161
Condition Based Service CBS 203
Condução com reboque 166
Condução com reboque, da‐ dos 234
Conduzir em Cruise Con‐ trol 176
Configurar o programa de condução 127
ConnectedDrive 6
Conservação, displays 226
Conservação dos esto‐ fos 224
Conservação, madeira no‐ bre 225
Conservação, viatura 223 Consola central 14
Consumo, consultar Con‐ sumo médio 92
Consumo médio 92
Consumo momentâneo 86
Conta-quilómetros 85
Conta-quilómetros parcial 85
Conta-rotações 85
Continuar a viagem com um pneu danificado 108, 111
Contorno do encosto, ver Apoio lombar 50
Controller 17
Controlo Automático da Re‐ circulação do AR AUC 147
Controlo da Distância de Es‐ tacionamento PDC 131
Controlo da pressão do pneu, consultar RPA 109
Controlo da pressão dos pneus RDC 106
Controlo da pressão, pneus 106
Controlo de estabilidade do reboque 167
Controlo de pressão dos pneus, RDC 106
Controlo de tracção 124
Controlo Dinâmico da Estabi‐ lidade DSC 123
Controlo Dinâmico da Trac‐ ção DTC 124
Controlo dinâmico dos amor‐ tecedores 125
Controlo dos amortecedores, dinâmico 125
Controlo manual, fechadura da porta 37
Correntes de neve 193
Corrosão nos discos de tra‐ vão 162
Couro, conservação 224
Cromados, conservação 224
Cruise Control 176
Cupholder, consultar Suporte de bebidas 156 Seite 242Palavras-chaveTudo de A a Z242
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 860 - VI/15
Luzes de sinalização e decontrolo, consultar Check
Control 81
Luzes de travagem dinâmi‐ cas 121
Luzes dianteiras 207
Luzes traseiras 210
Luz interior 100
Luz interior ao destrancar 36
Luz interior com a viatura trancada 37
Luz traseira 210
M
Macaco 212
Madeira, conservação 225
Manual do condutor inte‐ grado na viatura 28
Manutenção 203
Manutenção, necessidade de manutenção 87
Máquina de lavagem automá‐ tica 222
Marcação de pneus recomen‐ dados 188
Marcação do obstáculo, câ‐ mara de marcha-atrás 136
Marcas de pneus recomenda‐ das 188
Máximos/médios, consultar Assistente da luz de máxi‐
mos 98
Medição electrónica do óleo 197
Memória, banco, retrovi‐ sor 55
Memória da posição do banco e dos retrovisores 55
Memorizar as definições do banco, retrovisor 55
Mensagem de avaria, consul‐ tar Check Control 81
Mensagem de uma avaria num pneu 107, 110 Mensagens, consultar Check
Control 81
Mensagens de advertência, consultar Check Control 81
Mensagens de texto comple‐ mentares 84
Menu EfficientDynamics 175
Menu no instrumento combi‐ nado 90
Menus, consultar Princípio de funcionamento do iDrive 18
Microfiltro 145, 148
Modo de condução 126
Modo de condução ECO PRO 173
Modo ECO PRO 173
Monitor, consultar Display de controlo 16
Monitor de bordo, consultar Display de controlo 16
Montagem de sistemas de re‐ tenção para crianças 62
Motor, desligar automatica‐ mente 68
Motor, start-stop automá‐ tico 68
Movimentos pendulares do reboque, consultar Controlo
de estabilidade do rebo‐
que 167
Mudança de óleo 200
Mudança de velocidade, caixa de velocidades Steptro‐
nic 75
Mudanças, caixa de velocida‐ des manual 75
Mudanças, caixa de velocida‐ des Steptronic 75
Multimédia 6
N
Navegação 6
Necessidade de manuten‐ ção 203 Necessidade de manutenção,
indicação 87
Necessidade de serviço, Con‐ dition Based Service
CBS 203
Nível do líquido de refrigera‐ ção 201
No Passing Information 88
Novas rodas e novos pneus 188
Número de identificação, consultar Número de identi‐
ficação da viatura 9
Número de identificação da viatura 9
Número do chassis, consultar Número de identificação da
viatura 9
O OBD, consultar Diagnóstico de bordo OBD 204
Objectivas das câmaras, con‐ servação 226
Octanas, consultar Qualidade da gasolina 185
Office 6
Óleo 197
Óleo do motor 197
Óleo do motor, atestar 198
Óleo do motor, bocal de en‐ chimento 198
Óleo do motor, mudança 200
Óleos do motor autorizados, ver Tipos de óleo do motor
adequados 199
Olhais de fixação, segurar a carga 164
Olhais para segurar a carga 164
O local correcto para crian‐ ças 60
Operação manual, câmara de marcha-atrás 135 Seite 246Palavras-chaveTudo de A a Z246
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 860 - VI/15