Poziţia scaunului şi înălţimea de
şedere
Înaintea montării unui sistem universal de reţi‐
nere pentru copii, aduceţi scaunul pasagerului
faţă în poziţia cea mai din spate şi reglaţi înălţi‐
mea la poziţia maximă, pentru a facilita cel mai
bun traseu al centurii de siguranţă şi cea mai
bună protecţie în caz de accident.
Dacă punctul superior de fixare a centurii de si‐
guranţă se află în faţa dispozitivului de ghidare
a centurii scaunului pentru copii, trageţi cuatenţie în faţă scaunul pasagerului faţă, până
când obţineţi ghidarea optimă a centurii.
Lăţimea spătarului În cazul lăţimii reglabile a spătarului: înaintea
montării sistemului de reţinere pentru copii pe
scaunul pasagerului din dreapta, deschideţi
complet lăţimea spătarului. Nu mai modificaţi
lăţimea spătarului şi nu mai apelaţi nicio poziţie
memorată.
Sistem de prindere scaun pentru copii ISOFIX
Observaţie
La montarea şi utilizarea sistemelor de reţinere
pentru copii ISOFIX, respectaţi indicaţiile deutilizare şi de securitate ale producătorului sis‐
temului.
Sisteme corecte de reţinere pentru copii ISOFIX
GrupăGreutatea copilu‐
luiVârsta aproxima‐
tivăClasă/categorie –
a)Scaunul
pasage‐
rului
faţăScaune
exte‐
rioare
spateScaun
central
spateLandou pentru bebeluşiF - ISO/L1
G - ISO/L2X
XIL
ILX
X0Până la 10 kgcca. 9 luniE - ISO/R1XILX0+Până la 13 kgcca. 18 luniE - ISO/R1
D - ISO/R2
C - ISO/R3X
X
XIL
IL
ILX
X
XI9 - 18 kgPână la cca. 4 aniD - ISO/R2
C - ISO/R3
B - ISO/F2
B1 - ISO/F2X
A - ISO/F3X
X
X
X
XIL
IL
IL,IUF
IL,IUF
IL,IUFX
X
X
X
XIL: scaunul este adecvat pentru instalarea unui scaun pentru copii ISOFIX, categoria semi-uni‐
versal, cu respectarea listei de autovehicule ataşată scaunului pentru copii.Seite 62ComenziSiguranţă în transportarea copiilor62
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 865 - VI/15
GrupăGreutatea copilu‐
luiVârsta aproxima‐
tivăClasă/categorie –
a)Scaunul
pasage‐
rului
faţăScaune
exte‐
rioare
spateScaun
central
spateIUF: scaunul este adecvat pentru instalarea unui scaun pentru copii ISOFIX cu aviz universal şi
fixarea cu centura de fixare TOP TETHER.X: scaunul nu este prevăzut cu puncte de fixare destinate sistemului ISOFIX sau nu este omolo‐
gat.a) În cazul utilizării scaunelor pentru copii montate pe scaunele spate, reglaţi eventual pe lun‐
gime scaunul faţă şi adaptaţi sau îndepărtaţi tetiera.Sistem inferior de fixare ISOFIX
Observaţie AVERTIZARE
Dacă sistemele de reţinere pentru copii
ISOFIX nu sunt blocate corect, funcţia de pro‐
tecţie a acestora poate fi limitată. Există risc de
vătămare corporală sau chiar pericol de
moarte. Asiguraţi-vă că sistemul inferior de
este blocat corect şi că sistemul de reţinere
pentru copii ISOFIX se sprijină ferm pe spătarul
scaunului.◀
Poziţie Simbolul respectiv indică elementele
de prindere pentru ancorările ISOFIX
inferioare.
În funcţie de dotare pot fi montate următoarele
variante:
Elementele de prindere pentru sistemul infe‐
rior de ancorare ISOFIX se află în spatele capa‐
celor marcate.
Sistemul inferior de fixare ISOFIX se află în
spaţiul dintre banchetă şi spătar.
Înainte de montarea sistemelor de
reţinere pentru copii ISOFIX
Îndepărtaţi centura din zona sistemului de prin‐
dere a scaunului pentru copii.
Seite 63Siguranţă în transportarea copiilorComenzi63
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 865 - VI/15
Montarea sistemelor de reţinere
pentru copii ISOFIX1.Montarea sistemului de reţinere pentru co‐
pii, vezi instrucţiunile producătorului.2.Asiguraţi-vă că ambele sisteme de fixare
ISOFIX se blochează corect.
Centură superioară ISOFIX
Puncte de fixare Simbolul indică punctul de fixare a cen‐
turii superioare.
Pentru cureaua de susţinere superioară ISOFIX
a sistemelor de reţinere pentru copii există
două puncte de prindere.
Observaţie ATENŢIE
Punctele de fixare ale centurilor supe‐
rioare aferente sistemelor de reţinere pentru
copii sunt prevăzute exclusiv pentru aceste
centuri. La fixarea altor obiecte punctele de fi‐
xare se pot deteriora. Există pericolul daunelor
materiale. Fixaţi doar sisteme de reţinere pen‐
tru copii la centurile superioare.◀
Poziţia centurii AVERTIZARE
La utilizarea incorectă a centurii supe‐
rioare de la sistemul de reţinere pentru copii,
se poate reduce funcţia de protecţie a aces‐
tuia. Există risc de vătămare corporală. Asigu‐
raţi-vă că centura superioară nu trece prin mu‐
chii ascuţite şi este dusă fără răsucire la
centura superioară de fixare.◀1Direcţia de mers2Tetiere3Agăţătoarea centurii de siguranţă supe‐
rioare4Punct de fixare5Suport pentru pălării6Spătarul scaunului7Centura de siguranţă superioară
Amplasaţi centura de susţinere
superioară la punctul de fixare
1.Îndepărtaţi masca punctului de susţinere.2.Ridicaţi tetiera.3.Introduceţi cureaua de reţinere superioară
între barele de susţinere a tetierei.4.Agăţaţi cârligul centurii de reţinere în punc‐
tul de fixare.5.Strângeţi cureaua de reţinere întinsă în jos.6.Eventual coborâţi tetiera şi blocaţi-o.Seite 64ComenziSiguranţă în transportarea copiilor64
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 865 - VI/15
Avertizare de coliziune cufuncţie de frânare City 109
Avertizare de prezenţă pietoni cu funcţie de frânare
City 112
Avertizare distanţă, vezi PDC 127
Avertizare gheaţă, vezi Averti‐ zare temperatură exte‐
rioară 83
Avertizare părăsire bandă 114
Avertizare presiune, roţi 106
Avertizare rezervă, vezi Auto‐ nomie 83
Avertizare temperatură exte‐ rioară 83
Avertizor optic 70
B
Balansarea remorcii, vezi Controlul stabilităţii remor‐
cii 162
Bară pentru tractare şi porni‐ rea prin tractare 213
Bateria autovehiculului 206
Bateria vehiculului 206
Baterie auto 206
Baterie, autovehicul 206
Becuri şi lumini 199
Benzi de fixare, asigurarea încărcăturii 159
Benzină 178
Biodiesel 179
Blocaj transmisie, deblocare electronică 76
Blocare/deblocare cu teleco‐ mandă 35
Blocare/deblocare prin încuie‐ toarea portierei 37
Blocare automată 41
Blocare prin clapeta portba‐ gajului 38
Blocare, setări 40
BMW Driver’s Guide App 6 BMW Homepage 6
BMW pagină de internet 6
BMW Sistem de revizie 197
Brichetă 146
Brichetă pentru ţigări 146
Buşonul rezervorului 176
Butoane cu funcţii preferate, iDrive 22
Butoane pe volan 12
Buton LIM, vezi Limitator de viteză manual 116
Buton RES, vezi Reglarea vi‐ tezei 125
Buton Start/Stop 65
Buton Unlock, transmisie Steptronic 75
C
Cablu din nailon pentru trac‐ tare/pornire prin trac‐
tare 213
Cablu pentru tractare/porni‐ rea prin tractare 213
Calculator de bord pentru călătorii 89
Calitatea benzinei 178
Calitatea combustibilului 178
Calitate carburantului 178
Cameră video, camera video pentru asistarea parcării cu
spatele 131
Cameră video pentru asista‐ rea parcării cu spatele 130
Cantitate aer, climatizare au‐ tomată 143
Cantitate aer, instalaţie de cli‐ matizare 141
Cantitate aer manuală 141
Cantitate manuală de aer 143
Capacul portbagajului prin te‐ lecomandă 37
Capota motorului 190
Capotă a motorului ac‐ tivă 102
Carburant 178 Carburant, capacitate rezer‐
vor 230
Carburant diesel 179
Cârlig de remorcare 163
Cârlige 153
Catalizator, vezi Eşapament fierbinte 157
CBS Condition Based Ser‐ vice 197
Ceas digital 83
Centuri de siguranţă 51
Centuri de siguranţă, îngri‐ jire 219
Cheia maşinii, vezi Teleco‐ mandă 32
Cheie/Telecomandă 32
Cheie centrală, vezi Teleco‐ mandă 32
Cheie cu telecomandă, vezi Telecomandă 32
Cheie de contact, vezi Tele‐ comandă 32
Cheie integrată 32
Cheie portieră, vezi Teleco‐ mandă 32
Cifră octanică, vezi Calitatea benzinei 178
Circulaţie pe dreapta, reglarea luminilor 97
Circulaţie pe stânga, reglarea luminilor 97
Clapeta portbagajului, deblo‐ care de urgenţă 39
Clapeta rezervorului 176
Clase de scaune pentru copii, ISOFIX 62
Claxon 12
Claxon pneumatic, claxon 12
Climatizare 139, 141
Climatizare automată 139
Climatizare automată cu rază de acţiune extinsă 141
Cockpit 12
Comfort Access, vezi Acces tip confort 39 Seite 233Totul de la A la ZReferinţe233
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 865 - VI/15
Indicator direcţie de depla‐sare, vezi Semnaliza‐
toare 70
Indicator rezervor 82
Indicaţie ECO PRO 169
Indicaţii 6
Indicaţii de conducere, în ge‐ neral 156
Indicaţii de rulare, roda‐ rea 156
Indicaţii generale de condu‐ cere 156
Inel de fixare pentru cablul de siguranţă, regim de funcţio‐
nare cu remorcă 165
Inel de remorcare 214
Inel de tractare, vezi Inel de remorcare 214
Inele de ancorare, asigurarea încărcăturii 159
Inele pentru asigurarea încărcăturii 159
Inel pentru remorcare, vezi Inel de remorcare 214
Info Display, vezi Computer de bord 88
Info limită de viteză, computer de bord 89
Informaţii limită de viteză 86
Informaţii stare, iDrive 21
Iniţializare, Control presiune pneuri RDC 103
Iniţializare, mesaj pană anve‐ lopă RPA 106
Instalaţie de curăţare faruri, vezi instalaţia de şter‐
gere 71
Instalaţie de curăţare gea‐ muri 71
Instalaţie de ştergere 71
Instalaţii de spălare 216
Instrucţiuni de rulare, ECO PRO 169
Intelligent Safety 108
Intensitate AUTO 143 Intensitate, program
AUTO 143
Interdicţii la depăşire 86
Interfaţă USB 148
Interval de service, Condition Based Service CBS 197
Interval schimb ulei, necesar service 84
Introducerea literelor şi cifre‐ lor 23
ISOFIX Sistem de prindere scaun pentru copii 62
Istoricul lucrărilor Service 85
Î Înaintea intrării într-o spălăto‐ rie automată 216
Încălzirea scaunelor, faţă 50
Încălzire volan 58
Încărcare 159
Încărcătură 159
Încărcătură grea, amplasarea încărcăturii 159
Închidere/deschidere cu tele‐ comandă 35
Închidere/deschidere prin în‐ cuietoarea portierei 37
Închiderea capacului de port‐ bagaj 38
Închidere centralizată 38
Închidere confort de la teleco‐ mandă 36
Încuietoarea portierei 37
Încuietoare, portieră 37
Îngrijirea autovehiculului 217
Îngrijirea pernelor 218
Îngrijire, lemn 218
În jurul consolei centrale 14
În jurul plafonului 15
În jurul volanului 12
Înlocuirea bateriei, bateria ve‐ hiculului 206
Înlocuirea bateriei, teleco‐ mandă autovehicul 33 Înlocuirea jantelor/anvelope‐
lor 182
Înlocuirea pieselor 199
Înlocuire becuri 199
Înlocuire becuri, faţă 200
Înlocuire becuri incandes‐ cente, vezi Înlocuire be‐
curi 199
Înlocuire becuri, spate 204
Înlocuire lame ştergătoare 199
Înlocuire lămpi, vezi Înlocuire becuri 199
Înlocuire lumini, faţă 200
Înlocuire lumini, spate 204
În rampă 158
Întrerupător combinat, vezi Semnalizatoare 70
Întrerupere alimentare elec‐ trică 207
J Jante/anvelope noi 182
Jante din aliaj uşor, îngriji‐ rea 218
Jante, totul despre jante şi anvelope 180
Joystick, transmisie Steptro‐ nic 74
K
Keyless-Go, vezi Acces tip confort 39
Key Memory, vezi Profil per‐ sonal 33
Kick-down, transmisie Step‐ tronic 74
Kilometraj 83
L Lanţuri de zăpadă 187
Launch Control 77
Lăţimea spătarului 49 Seite 236ReferinţeTotul de la A la Z236
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 865 - VI/15
Semnalizatoare spate, înlo‐cuire becuri 204
Semnalizatoare, utilizare 70
Semnal optic, înlocuire be‐ curi 202
Senzor de alarmă la încli‐ nare 42
Senzor de ploaie 71
Senzori, îngrijire 219
Serie şasiu, vezi Numărul de identificare al autovehiculu‐
lui 8
Service, afişaje 219
Services, ConnectedDrive 6
Servicii BMW 6
Servicii extinse BMW On‐ line 6
Servodirecţie 121
Servotronic 121
Setări, blocare/deblocare 40
Set de prim ajutor 210
Siguranţa pe scaune 47
Siguranţă antifurt pentru şu‐ ruburi de roată 206
Siguranţă antifurt, şuruburi de roată 206
Siguranţă de rezervă 207
Siguranţă de schimb 207
Siguranţă în transportarea co‐ piilor 59
Siguranţă proprie 7
Siguranţă, şuruburi de roată 206
Siguranţe 207
Simboluri 6
Simboluri din câmpul de stare 21
Simboluri utilizate 6
Sistem activ de protecţie a pietonilor 102
Sistem antiblocare, ABS 119
Sistem automat borduri 56
Sistem automat de schimbare pe faza scurtă, vezi Asistent
fază lungă 96
Sistem de alarmă 41 Sistem de asistare la accele‐
rare, vezi Launch Control 77
Sistem de atenţionare a ocu‐ panţilor scaunelor din faţă
pentru fixarea centurii de si‐
guranţă 52
Sistem de avertizare împo‐ triva intrării prin efracţie, vezi
Sistem de alarmă 41
Sistem de avertizare pentru fi‐ xarea centurii de siguranţă
pentru scaunele din
spate 52
Sistem de încărcare prin spătarul banchetei
spate 148
Sistem de prindere scaun pentru copii ISOFIX 62
Sistem de protecţie a pietoni‐ lor, activ 102
Sistem de răcire 195
Sistem de revizie BMW 197
Sisteme de reglare a stabilităţi de rulare 119
Sisteme de reglare a stabi‐ lităţii 119
Sisteme de reglare, stabilitate de rulare 119
Sisteme de reţinere pentru copii 59
Sisteme de siguranţă, airba‐ guri 99
Sistem electric de blocare a volanului 58
Sistem electronic de măsurat nivelul de ulei 191
Sistem Mobility 184
Sistemul de comandă vo‐ cală 25
Sistemul de reglare a vitezei de deplasare 125
Soluţie pentru curăţare jante 218
Sortimente alternative de ulei 194 Sortimente de ulei, adec‐
vate 193
Sortimente de ulei, alterna‐ tiv 194
Sortimente de ulei de motor adecvate 193
Sortimente de ulei de motor, alternativ 194
Sortimente de ulei de motor prescrise 193
Spălarea autovehiculului 216
Spălarea maşinii 216
Spălare, autovehicul 216
Spălătorii auto 216
Speed Limit Device, vezi Li‐ mitator de viteză ma‐
nual 116
Splitscreen 22
Staţionare, apă de con‐ dens 158
Stop motor 67
Substanţă de răcire 195
Substanţe de îngrijire 217
Suflantă, vezi Cantitate aer 141 , 143
Sugestii la conducere 156
Sunet 6
Suport lombar 49
Suport pentru băuturi, vezi Suport pentru pahare 152
Suport pentru ceafă, faţă, vezi Tetiere 53
Suport pentru ceafă, spate, vezi Tetiere 54
Suport pentru doze, vezi Su‐ port pentru pahare 152
Suport pentru gambe 49
Suport pentru lordoză 49
Suport pentru pahare 152
Suport pentru sticle, vezi Su‐ port pentru pahare 152
Suporturi pentru cric 206
Supraîncălzirea motorului, vezi Temperatura lichidului
de răcire 83 Seite 240ReferinţeTotul de la A la Z240
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 865 - VI/15