Kontrolky na
přístrojové desceVýznam Co dělat
žlutáSYSTÉM ELEKTRONICKÉ KONTROLY
STABILITY ESC
Závada systému ASR
Při otočení klíčkem do polohy MAR se kontrolka
na přístrojové desce rozsvítí, ale po nastartování
motoru musí zhasnout.
Blikání kontrolky za jízdy signalizuje zásah
systému ASR.
Jestliže kontrolka (či symbol na displeji) nezhasne
nebo zůstane svítit s motorem v chodu, bylo
zjištěno selhání systému ASR.
U některých verzí se na displeji zobrazí příslušné
hlášení.V takovém případě se obraťte co nejdříve na
autorizovaný servis Alfa Romeo.
Závada systému Hill Holder
Rozsvícením kontrolky spolu se zobrazením
symbolu
na displeji a příslušného upozornění
je signalizována závada systému Hill Holder.V takovém případě se obraťte co nejdříve na
autorizovaný servis Alfa Romeo.
118
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
SYMBOLY A UPOZORNĚNÍ NA DISPLEJI
Symbol na displeji Význam Co dělat
SYSTÉM BEZPEČNÉHO ODPOJENÍ
DODÁVKY PALIVA
U některých verzí se na displeji zobrazí hlášení a
symbol při zásahu bezpečnostního odpojovače
paliva.Postup při opětné aktivaci systému odpojení
přívodu paliva je uvedené v odstavci "Ovládače" v
kapitole "Seznámení s vozidlem". Pokud se
nepodaří dodávku paliva obnovit, obraťte se na
autorizovaný servisů Alfa Romeo.
UPOZORNĚNÍ NA MOŽNOU TVORBU
NÁLEDÍ NA VOZOVCE
U verzí s konfigurovatelným multifunkčním
displejem se zobrazí upozornění a symbol na
displeji, jakmile klesne venkovní teplota na 3 °C a
níže.
U provedení s multifunkčním displejem se zobrazí
pouze příslušné hlášení.
UPOZORNĚNÍ Při závadě snímače venkovní
teploty se namísto hodnoty teploty zobrazí čárky.
ZÁVADA BRZDOVÝCH SVĚTEL
U některých verzí se při závadě brzdových světel
zobrazí na displeji hlášení a symbol:Možná závada: spálení žárovky, přepálení
příslušné pojistky nebo přerušené elektrického
spojení.
ZÁVADA SENZORU OSVITU
(u příslušné verze vozidla)
U některých verzí se na displeji zobrazí toto
hlášení a symbol při závadě senzoru osvitu.Obraťte se co nejdříve na autorizovaný servis Alfa
Romeo pro odstranění závady.
ZÁVADA DEŠŤOVÉHO SENZORU
(u příslušné verze vozidla)
U některých verzí se na displeji zobrazí toto
hlášení a symbol při závadě dešťového senzoru.Obraťte se co nejdříve na autorizovaný servis Alfa
Romeo pro odstranění závady.
121
Symbol na displeji Význam Co dělat
ZÁVADA PARKOVACÍCH SENZORŮ
(u příslušné verze vozidla)
U některých verzí se na displeji zobrazí toto
hlášení a symbol při závadě parkovacích senzorů.Obraťte se co nejdříve na autorizovaný servis Alfa
Romeo pro odstranění závady.
ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ SYSTÉMU START&STOP
(u příslušné verze vozidla)
Zapnutí systému Start&Stop
Při zapnutí systému Start&Stop se displeji objeví
příslušné hlášením. V takovém případě je
kontrolka nad tlačítkem
zhasnutá (viz
“Start&Stop” v této kapitole).
Vypnutí systému Start&Stop
Verze s multifunkčním displejem: vypnutí systému
Start&Stop je signalizováno upozorněním na
displeji.
Verze s konfigurovatelným multifunkčním
displejem: vypnutí systému Start&Stop je
signalizováno symbolem
a upozorněním na
displeji.
Je-li systém vypnutý, svítí kontrolka nad tlačítkem
.
ZÁVADA SYSTÉMU START&STOP
V případě závady systému Start&Stop se na
displeji se rozbliká symbol
(verze s
multifunkčním displejem) nebo
(verze s
konfigurovatelným multifunkčním displejem).
U určitých verzí se na displeji zobrazí i
upozornění.V takovém případě nechejte závadu co nejdříve
odstranit u autorizovaného servisu Alfa Romeo.
122
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
72) Zkontrolujte, zda je opěradlo
řádně zajištěno na obou stranách
(nejsou vidět červené značky B
obr. 108), aby se při prudkém
brzdění nemohlo vymrštit a
cestující zranit.SYSTÉM A
S.B.R.(Seat Belt
Reminder)
Je to zvuková výstraha, která spolu s
rozblikáním kontrolek
na přístrojové
desce upozorní cestující na předních
sedadlech na nezapnutý bezpečnostní
pás.
U některých verzí se nad vnitřním
zpětným zrcátkem nachází (místo
kontrolky na přístrojové desce) nachází
panel s vizuální a zvukovou výstrahou
cestujícím na předních i zadních
sedadlech, že nemají zapnuté
bezpečnostní pásy.
Zvukovou výstrahu je možné si nechat
trvale vypnout u autorizovaného servisu
Alfa Romeo.
Zvukovou výstrahu je pak možné
kdykoli znovu aktivovat v nastavovacím
menu (viz "Položky menu" v kapitole
"Seznámení s přístrojovou deskou").
Kontrolky mohou být červené a zelené
barvy a fungují takto:
❒1 = levé přední sedadlo (signalizuje
stav u řidiče u verzí s levostranným
řízením);
❒2 = levé zadní sedadlo
(spolucestující);❒3 = zadní prostřední sedadlo
(spolucestující);
❒4 = zadní pravé sedadlo
(spolucestující);
❒5 = pravé přední sedadlo (signalizuje
stav u spolucestujícího u verzí s
levostranným řízením).
109A0K0075
127
DOTAHOVAČE
Pro zvýšení účinnosti předních
bezpečnostních pásů je vozidlo
vybaveno dotahovači bezpečnostních
pásů, které při silném nárazu zatáhnou
bezpečnostní pás zpět o několik
centimetrů a tím zajistí dokonalé přilnutí
pásu k tělu cestujícího ještě dříve, než
je pás zadrží působením síly nárazu.
Aktivace dotahovačů se pozná podle
vtažení pásu do navíječe.
Kromě toho je v tomto modelu
nainstalované i další dotahovací zařízení
(v oblasti v prahu): jeho zásah se
pozná podle zkrácení kovového lana.
Při zásahu dotahovače se může uvolnit
malé množství kouře, který není
škodlivý a neznamená vypuknutí
požáru.
UPOZORNĚNÍ Pro zajištění co
nejúčinnější ochrany dotahovačem je
nutné, aby bezpečnostní pás dobře
přiléhal k hrudi a bokům.Předpínač nevyžaduje žádnou údržbu
ani mazání: jakýmkoli zásahem do
předpínače se sníží jeho účinnost.
Pokud při mimořádných okolnostech
(velká voda, mořský příliv atd.) pronikne
do zařízení voda a/nebo bahno, je
zcela nezbytné se obrátit na
autorizovaný servis Alfa Romeo a
nechat je vyměnit.
OMEZOVAČE TAHU
V zájmu vyšší ochrany při nehodě jsou
do navíječů předních bezpečnostních
pásů zabudována zařízení, jež při
čelním nárazu vhodně rozloží
sílu působící při čelním nárazu na
hrudník a ramena osoby zadržované
bezpečnostním pásem.
73)
15)
UPOZORNĚNÍ OHLEDNĚ
POUŽÍVÁNÍ
BEZPEČNOSTNÍCH PÁSŮ
Dodržujte platné předpisy stanovující
povinnost a způsob používání
bezpečnostních pásů (a zajistěte jejich
dodržování i ostatními osobami
cestujícími ve vozidle). Bezpečnostními
pásy se řádně připoutejte před každou
jízdou.
74) 75) 76)
Použití bezpečnostních pásů je nutné
také pro těhotné ženy: i pro ně a pro
nenarozené dítě je riziko poranění v
případě nárazu nižší, pokud mají
zapnuté bezpečnostní pásy.
Těhotné ženy musejí umístit spodní část
pásu dolů tak, aby vedl nad pánví a
pod břichem obr. 110.
Bezpečnostní pás nesmí být přetočený.
Horní část bezpečnostního pásu musí
vést přes rameno a šikmo přes hrudník.
Spodní část musí přiléhat k pánvi obr.
111 a nikoli k břichu cestujícího.
Nepoužívejte předměty (spony, přezky,
atd.), které by bránily přilnutí pásu k tělu
cestujícího.
110A0K0250
129
Jedním bezpečnostním pásem se smí
připoutat pouze jedna osoba:
nepřevážejte děti na klíně se
bezpečnostními pásy tak, že jedním
pásem upoutáte sebe i dítě obr. 112.
Pásem nikdy nepoutejte k tělu žádné
předměty.ÚDRŽBA
BEZPEČNOSTNÍCH PÁSŮ
❒Bezpečnostní pás nesmí být
překroucený a musí dobře přiléhat k
tělu. Zkontrolujte, zda se posouvá
plynule bez drhnutí;
❒po vážnější nehodě vyměňte
bezpečnostní pás za nový, a to i v
případě, že se na první pohled
nebude zdát poškozený.
Bezpečnostní pás, u něhož došlo k
zásahu dotahovače, nechejte bez
prodlení vyměnit;
❒bezpečnostní pásy čistěte ručně
vodou a neutrálním mýdlem,
opláchněte je a usušte ve stínu.
Nepoužívejte silná čistidla, bělidla,
barviva či jiné chemické přípravky,
které by mohly narušit vlákna, z nichž
jsou pásy vyrobeny;
❒zabraňte tomu, aby se do navíječů
dostala voda: fungují správně jen v
případě, že do nich nepronikne voda;
❒jakmile bezpečnostní pásy vykazují
stopy po opotřebení nebo natržení,
nechejte je vyměnit.
POZOR
73) Dotahovač se dá použít jen
jednou. Po jeho aktivaci jej
nechejte vyměnit v autorizovaném
servisu Alfa Romeo.
74) Je přísně zakázáno demontovat
komponenty bezpečnostního
pásu a předpínače či do nich jinak
zasahovat. S pásy smějí zacházet
výhradně kvalifikovaní a
autorizovaní technici. Obracejte
se na autorizovaný servis Alfa
Romeo.
75) V zájmu maximální bezpečnosti
mějte sedadlo ve vzpřímené
poloze, opírejte se o něho zády a
mějte na paměti, že pás musí
dobře přiléhat k hrudi a k bokům.
Bezpečnostními pásy se
připoutejte při každé jízdě jak na
předních, tak zadních sedadlech!
Nezapnutím bezpečnostních pásů
se v případě nárazu zvyšuje
nebezpečí těžkého úrazu nebo
smrti.
111A0K0012
112A0K0013
130
BEZPEČNOST
76) Pokud byl bezpečnostní pás
vystaven silnému namáhání,
například v důsledku dopravní
nehody, je nutno jej vyměnit celý
včetně ukotvení, upevňovacích
šroubů a předpínačů. Na pásu
sice nemusejí být na první pohled
patrné závady, ale nemusel by
již být pevný.
UPOZORNĚNÍ
15) Zásahy, při nichž vzniknou v
oblasti předpínače nárazy, vibrace
či lokální ohřev (více než 100 °C
po dobu nanejvýš šest hodin), jej
mohou poškodit nebo aktivovat.
Pro případné zásahy na těchto
dílech se obraťte na autorizovaný
servis Alfa Romeo.
BEZPEČNÁ
PŘEPRAVA DĚTÍ
Všechny osoby cestující ve vozidle, tzn.
včetně novorozenců a dětí, musejí
cestovat vsedě a být zajištěné
patřičnými zádržnými systémy, aby byly
co nejvíce ochráněny v případě nárazu.
Tento předpis je podle směrnice
2003/20/EU povinný ve všech
členských zemích Evropské unie.
Děti mají oproti dospělým větší a těžší
hlavu v poměru k tělu a nemají ještě
zcela vyvinuté svaly a kosti. Pro správné
zadržení při nárazu jsou proto potřeba
jiné zádržné systémy než bezpečnostní
pásy dospělých, aby se minimalizovalo
riziko poranění při nehodě, prudkém
zabrzdění či nenadálém manévru.
Děti musejí sedět v bezpečné a
pohodlné poloze. Pokud to dovolí
charakteristiky dětské sedačky,
doporučujeme vozit děti co nejdéle
(alespoň do3-4letvěku) v sedačce
montované proti směru jízdy, protože
jsou v ní při nárazu více chráněny.
77)
78)
Nejvhodnější dětský zádržný systém je
nutno vybrat podle tělesné hmotnosti
dítěte. Existují dětské zádržné systémy
nejrůznější typologie: doporučujeme pro
dítě vybrat ten nepříhodnější.Z hlediska bezpečnostních dětských
sedaček jsou děti měřící více než 1,50
m považovány za dospělé a jako takové
se poutají normálními bezpečnostními
pásy.
V Evropě jsou charakteristiky zádržných
systémů upraveny předpisem
EHK-R44, kterým je stanoveno pět
hmotnostních skupin:
SkupinaSkupiny
hmotností
Skupina 0Skupina 0 do 10
kg tělesné
hmotnosti
Skupina 0+do 13 kg tělesné
hmotnosti
Skupina 19 - 18 kg tělesné
hmotnosti
Skupina 215 - 25 kg tělesné
hmotnosti
Skupina 322-36 kg tělesné
hmotnosti
131
Při nafouknutí airbagů se vyvine teplo a
dojde k úniku malého množství prachu:
ten není škodlivý a neznamená
vypuknutí požáru. Prach může dráždit
pokožku a oči: při případném zasažení
se omyjte vodou a neutrálním mýdlem.
Všechny kontroly, opravy a výměny
airbagů smějí provádět pouze
autorizované servisy Alfa Romeo.
Před likvidací vozidla sešrotováním je
nutno nechat u autorizovaného servisu
Alfa Romeo deaktivovat airbagovou
soustavu.
O aktivaci dotahovačů a airbagů
rozhoduje diferencovaně řídicí jednotka
v závislosti na typu nárazu. Pokud se
tedy ve výše uvedených případech
airbagy nenafouknou, neznamená to,
že systém selhal.
90) 91) 92) 93) 94) 95) 96) 97) 98) 99)
POZOR
90) Na madla ani na háčky na oděvy
nezavěšujte tvrdé předměty.
91) Neopírejte se hlavou, pažemi či
lokty o dveře, o okna či o oblast,
kde se nacházejí okenní airbagy,
aby při jejich případném
nafukování nedošlo k úrazu.
92) Nikdy nevyklánějte hlavu, paže
ani lokty z okna.
93) Pokud po otočení klíčku do
polohy MAR kontrolka
nerozsvítí nebo se rozsvítí za
jízdy (u některých verzí spolu s
upozorněním na displeji), může se
jednat o závadu v zádržných
systémech.. V takovém případě se
při nárazu nemusejí airbagy nebo
dotahovače aktivovat nebo v
omezeném počtu případů se
mohou aktivovat nesprávně. Než
budete pokračovat v jízdě, obraťte
se na autorizovaný servis Alfa
Romeo a nechejte soustavu
zkontrolovat.94) Necestujte s předměty na klíně či
před hrudníkem, v žádném
případě nedržte v ústech žádné
předměty, jako je dýmka, tužka,
apod., které by vám při aktivaci
airbagu mohly přivodit vážné
zranění.
95) Bylo-li vozidlo odcizeno nebo
byl-li učiněn pokus o jeho
odcizení, bylo poškozeno vandaly
či velkou vodou, nechejte
airbagovou soustavu zkontrolovat
u autorizovaného servisu Alfa
Romeo.
143