
PLAN D'ENTRETIEN PROGRAMMÉ
VERSIONS ESSENCE
Milliers de kilomètres 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
Années12345678910
Contrôle de l'état/de l'usure des pneus et réglage éventuel
de la pression ; contrôle de l'échéance de la recharge du
kit « Fix&Go Automatic » (pour les versions/marchés qui le
prévoient)●●●●●●●●●●
Contrôle du fonctionnement du circuit d'éclairage (phares,
clignotants, feux de détresse, coffre à bagages, habitacle,
compartiment vide-poches, témoins du combiné de bord,
etc.)●●●●●●●●●●
Contrôle et appoint éventuel des niveaux des liquides
(refroidissement moteur, freins/embrayage hydraulique,
lave-glace, batterie, etc.)●●●●●●●●●●
Contrôle des émissions/fumées des gaz d'échappement●●●●●●●●●●
Contrôle, au moyen de la prise de diagnostic, du
fonctionnement des systèmes d'alimentation/contrôle du
moteur, émissions, et, pour les versions/marchés qui le
prévoient, contrôle de la dégradation de l'huile moteur●●●●●●●●●●
Contrôle visuel de l'état : extérieur de la carrosserie,
protection de bas de caisse, sections rigides et flexibles
des tuyaux (échappement, alimentation en carburant,
freins), éléments en caoutchouc (soufflets, manchons,
bagues, etc.)●●●●●
213
Les contrôles figurant dans le Plan d'Entretien Programmé, après avoir atteint 120 000 km/8 ans, doivent être répétés
périodiquement à partir de la première échéance, ce qui permet de respecter les intervalles précédemment effectués.

VERSIONS DIESEL
Milliers de kilomètres 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200
Années12345678910
Contrôle de l'état/de l'usure des pneus et réglage éventuel
de la pression ; contrôle de l'échéance de la recharge du
kit « Fix&Go Automatic » (pour les versions/marchés qui le
prévoient)●●●●●●●●●●
Contrôle du fonctionnement du circuit d'éclairage (phares,
clignotants, feux de détresse, coffre à bagages, habitacle,
compartiment vide-poches, témoins du combiné de bord,
etc.)●●●●●●●●●●
Contrôle et appoint éventuel des niveaux des liquides
(refroidissement moteur, freins/embrayage hydraulique,
lave-glace, batterie, etc.)●●●●●●●●●●
Contrôle des émissions/fumées des gaz d'échappement●●●●●●●●●●
Contrôle, au moyen de la prise de diagnostic, du
fonctionnement des systèmes d'alimentation/contrôle du
moteur, émissions, et, pour les versions/marchés qui le
prévoient, contrôle de la dégradation de l'huile moteur●●●●●●●●●●
Contrôle visuel de l'état : extérieur de la carrosserie,
protection de bas de caisse, sections rigides et flexibles
des tuyaux (échappement, alimentation en carburant,
freins), éléments en caoutchouc (soufflets, manchons,
bagues, etc.)●●●●●
217
Les contrôles figurant dans le Plan d'Entretien Programmé, après avoir atteint 120 000 km/6 ans, doivent être répétés
périodiquement à partir de la première échéance, ce qui permet de respecter les intervalles précédemment effectués.

CONTRÔLES
PÉRIODIQUES
Tous les 1 000 km ou avant de longs
voyages, contrôler et si nécessaire
rétablir:
❒le niveau du liquide de
refroidissement moteur, des freins et
du lave-glace ;
❒la pression et l'état des pneus ;
❒le fonctionnement du système
d'éclairage (phares, clignotants, feux
de détresse, etc.) ;
❒le fonctionnement du système
d'essuie/lave-glace et le
positionnement/l'usure des balais
d'essuie-glace avant/arrière
Tous les 3 000 km contrôler et
éventuellement rétablir : le niveau de
l’huile moteur.
UTILISATION DU
VÉHICULE DANS
DES CONDITIONS
SÉVÈRES
Si la voiture est principalement utilisée
dans l'une des conditions suivantes :
❒tractage de remorque ou caravane ;
❒routes poussiéreuses ;
❒trajets courts (moins de 7-8 km) et
fréquents, par une température
extérieure inférieure à zéro ;
❒moteur qui tourne fréquemment au
ralenti ou conduite sur de longues
distances à vitesse réduite, ou en cas
d'inactivité prolongée ;
il est nécessaire de réaliser les
vérifications suivantes à des intervalles
plus fréquents que ceux indiqués dans
le Plan d'Entretien Programmé :
❒contrôle de l'état et de l'usure des
plaquettes des freins à disque avant ;
❒contrôle de la propreté des serrures
du capot moteur et du coffre à
bagages, nettoyage et lubrification
des tringleries ;❒contrôle visuel de l'état de : moteur,
boîte de vitesses, transmission,
sections rigides et flexibles
des tuyaux (échappement -
alimentation en carburant - freins),
éléments en caoutchouc (soufflets -
manchons - bagues - etc.) ;
❒contrôle de l'état de charge et du
niveau de liquide de la batterie
(électrolyte) ;
❒contrôle visuel des conditions des
courroies de commande accessoires;
❒contrôle et vidange/remplacement
éventuels de l'huile moteur et du
filtre à huile ;
❒contrôle et remplacement éventuel
du filtre à pollen ;
❒contrôle et remplacement éventuel
du filtre à air.
220
ENTRETIEN DU VÉHICULE

Consommation huile
moteur
33)3)
À titre indicatif, la consommation
maximum d'huile moteur est de 400
grammes tous les 1 000 km. Pendant
la première période d'utilisation de la
voiture, le moteur se trouve en phase
de rodage, par conséquent la
consommation d'huile moteur n'est pas
encore stable. Il faut attendre d'avoir
dépassé les premiers 5 000 ou 6 000km.
LIQUIDE DE
REFROIDISSEMENT DU
MOTEUR
Si le niveau est insuffisant, dévisser le
bouchon C du bac et verser le liquide
décrit au chapitre « Caractéristiques
techniques ».
34)141)
LIQUIDE LAVE-GLACE
AVANT/LAVE-GLACE
ARRIÈRE
Si le niveau est insuffisant, soulever le
bouchon D du bac et verser le liquide
décrit au chapitre « Caractéristiques
techniques ».
142) 143)
ATTENTION S'ilyatroppeudeliquide,
le dispositif de lavage des phares ne
fonctionne pas, même si le lave-
glace/lave-lunette continue de
fonctionner. Pour les versions/marchés
qui le prévoient, une marque de
référence E est présente sur la jauge de
contrôle (voir pages précédentes) :
en-dessous de cette marque, SEUL le
lave-glace/lave-lunette fonctionne.
LIQUIDE DE FREINS
Contrôler que le liquide est au niveau
maximum.
Si le niveau du liquide dans le réservoir
est insuffisant, dévisser le bouchon E
du bac et verser le liquide décrit au
chapitre « Caractéristiques techniques».
35)144) 145)
HUILE DU SYSTÈME DE
COMMANDE DE LA BOÎTE
DE VITESSES ALFA TCT
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Pour le contrôle du niveau d'huile de
commande de la boîte de vitesses,
s'adresser exclusivement au Réseau
Après-vente Alfa Romeo.
4)
ATTENTION
31) Attention, pendant les
opérations d'appoint, ne pas
confondre les différents types de
liquides : ils sont tous
incompatibles entre eux ! Faire
l'appoint avec un liquide inadapté
risque d'endommager
sérieusement la voiture.
32) Le niveau de l'huile ne doit
jamais dépasser le repère MAX.
33) Ne pas ajouter d'huile ayant des
caractéristiques différentes de
celles de l'huile déjà présente
dans le moteur.
34) Le circuit de refroidissement du
moteur contient du fluide de
protection antigel PARAFLU
UP;
pour faire d'éventuels appoints,
utiliser un fluide du même type. Le
fluide PARAFLU
UPne peut être
mélangé avec aucun autre fluide
antigel. En cas d'appoint avec
un produit non adapté, éviter
absolument de démarrer le
moteur et s'adresser au Réseau
Après-vente Alfa Romeo.
225

35) Veiller à ce que le liquide de
freins, qui est très corrosif, ne
vienne au contact avec les parties
peintes. Si ceci venait à se
produire, laver immédiatement à
l'eau.
ATTENTION
138) Ne jamais fumer durant toute
intervention dans le compartiment
moteur : il pourrait y avoir du gaz
ou des vapeurs inflammables,
avec risque d’incendie.
139) Lorsque le moteur est chaud,
agir avec extrême prudence à
l'intérieur du compartiment
moteur : risque de brûlures.
140) En cas d'appoint du niveau
d'huile moteur, attendre que le
moteur refroidisse avant
d'intervenir sur le bouchon de
remplissage, notamment sur les
véhicules dotés de bouchon en
aluminium (pour les versions/
marchés qui le prévoient).
ATTENTION : risque de brûlures !141) Le système de refroidissement
est pressurisé. Au besoin,
remplacer le bouchon uniquement
par une pièce d'origine, sous
peine de détérioration du
système. Lorsque le moteur est
chaud, ne jamais ôter le bouchon
du bac : danger de brûlures.
142) Ne jamais voyager avec le
réservoir de lave-glace vide :
l'action du lave-glace est
fondamentale pour améliorer la
visibilité. Le fonctionnement
répété du circuit alors qu'il n'y a
plus de liquide pourrait
endommager ou détériorer
rapidement certaines parties du
circuit.
143) Certains additifs du commerce
du liquide de lave-glace sont
inflammables : le compartiment
moteur contient des parties
chaudes qui au contact pourraient
provoquer un incendie.
144) Le liquide de freins est toxique
et très fortement corrosif. En cas
de contact accidentel, laver
immédiatement les parties
concernées à l'eau et au savon
neutre, puis rincer abondamment.
En cas d'ingestion, s'adresser
immédiatement à un médecin.145) Le symbole
sur le bidon
indique que le liquide de frein est
de type synthétique et non
minéral. L'utilisation de liquides
de type minéral endommage
définitivement les joints spéciaux
en caoutchouc du système de
freinage.
ATTENTION
3) L'huile moteur usagée et le filtre à
huile remplacé contiennent des
substances dangereuses pour
l'environnement. Pour la vidange
de l'huile et le remplacement
des filtres, il est conseillé de
s'adresser au Réseau Après-vente
Alfa Romeo.
4) L'huile usagée de la boîte de
vitesses contient des substances
nocives pour l'environnement.
Pour la vidange de l'huile, il est
conseillé de s'adresser au Réseau
Après-vente Alfa Romeo.
226
ENTRETIEN DU VÉHICULE

RAVITAILLEMENTS
1.4 Turbo Essence 1.4 Turbo MultiAir
Carburants préconisés
et lubrifiants d’origine
litres kg litres kg
Réservoir du carburant 60 – 60 –Essence sans plomb 95
R.O.N. minimum
(Spécification EN228) y compris une réserve de 8 - 10 – 8 - 10 –
Circuit de refroidissement
moteur (avec climatiseur)5,7 5,0 5,7 5,0Mélange d'eau
déminéralisée et de liquide
PARAFLU
UPà50%(*)
Carter du moteur 2,75 2,3 3,1 2,6
Carter du moteur et filtre 3,1 2,6 3,5 2,9
Boîte de vitesses/différentiel 2,0 1,7 2,0 1,7TUTELA TRANSMISSION
GEARFORCE
Circuit de freins hydrauliques
avec dispositif antiblocage
ABS0,83 0,78 0,83 0,78 TUTELA TOP 4
Récipient du liquide de lave-
glace avant/arrière et lave-
phares (**)2,8 (4,6) 2,5 (4,1) 2,8 (4,6) 2,5 (4,1)Mélange d'eau et de
liquide TUTELA
PROFESSIONAL SC 35
(*) Pour des conditions climatiques particulièrement sévères, il est conseillé d'utiliser un mélange de 60 % de PARAFLUUPet de 40 % d'eau déminéralisée.
(**) Les valeurs entre parenthèses concernent les versions munies de lave-phares
262
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
SELENIA StAR P.E.
SELENIA P.E.DIGITEK (versions 1.4 Turbo Essence)
(versions 1.4 Turbo MultiAir)

1750 Turbo Essence 235 CV (*)
Carburants préconisés et
lubrifiants d’origine
litres kg
Réservoir du carburant 60 –
Essence sans plomb 95 R.O.N.
minimum (Spécification EN228)
y compris une réserve de 8 - 10 –
Circuit de refroidissement moteur (avec
climatiseur)6,4 5,7Mélange d'eau déminéralisée et de
liquide PARAFLU
UPà 50 % (***)
Carter du moteur 5,0 4,25
SELENIA SPORT POWER
Carter du moteur et filtre 5,1 4,35
Boîte de vitesses automatique 2,0 1,7TUTELA TRANSMISSION
GEARFORCE
Circuit de freins hydrauliques avec
dispositif antiblocage ABS0,83 0,78 TUTELA TOP 4
Récipient du liquide de lave-glace/lave-
lunette arrière/lave-phares (**)2,8 (4,6) 2,5 (4,1)Mélange d'eau et de liquide TUTELA
PROFESSIONAL SC 35
(*) Pour les versions/marchés qui le prévoient
(***) Pour des conditions climatiques particulièrement sévères, il est conseillé d'utiliser un mélange de 60 % de PARAFLUUPet de 40 % d'eau déminéralisée.
(**) Les valeurs entre parenthèses concernent les versions munies de lave-phares
263

1.6 JTDM2.0 JTDMCarburants préconisés
et lubrifiants d’origine
litres kg litres kg
Réservoir du carburant 60 – 60 –Gazole pour transport
routier (Spécification
EN590) y compris une réserve de 8 - 10 – 8 - 10 –
Circuit de refroidissement
moteur (avec climatiseur)6,8 6,0 6,7 5,9Mélange d'eau
déminéralisée et de liquide
PARAFLU
UPà 50 % (**)
Carter du moteur 4,0 3,4 4,0 3,4
SELENIA WR FORWARD Carter du moteur (versions
avec boîte de vitesses Alfa
TCT)– – 4,4 3,6
Carter du moteur et filtre 4,2 3,5 4,2 3,5
Carter du moteur et filtre
(versions avec boîte de
vitesses Alfa TCT)– – 4,8 4,0
Boîte de vitesses/différentiel 2,0 1,7 2,0 1,7TUTELA TRANSMISSION
GEARFORCE
Circuit de freins hydrauliques
avec dispositif antiblocage
ABS0,83 0,78 0,83 0,78 TUTELA TOP 4
Récipient du liquide de lave-
glace avant/arrière et lave-
phares (*)2,8 (4,6) 2,5 (4,1) 2,8 (4,6) 2,5 (4,1)Mélange d'eau et de
liquide TUTELA
PROFESSIONAL SC 35
(**) Pour des conditions climatiques particulièrement sévères, il est conseillé d'utiliser un mélange de 60 % de PARAFLUUPet de 40 % d'eau déminéralisée.
(*) Les valeurs entre parenthèses concernent les versions munies de lave-phares
264
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES