24
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
AUTOCLOSE
(Centrálne uzamknutie vozidla počas
pohybu automobilu)
Táto funkcia, po aktivácii (On), umožňuje aktiváciu
automatického blokovania dverí pri prekročení
rýchlosti 20 km/h.
Pre aktiváciu (On) alebo deaktiváciu (Off ) tejto funkcie
postupujte nasledujúcim spôsobom:
– krátko stlačte tlačidlo MENU ESC, na displeji
sa zobrazí podmenu;
– krátko stlačte tlačidlo MENU ESC, displej zobrazí
blikajúce (On) alebo (Off ) (podľa predchádzajúceho
nastavenia);
– pre výber stlačte tlačidlo +alebo −;
– krátko stlačte tlačidlo MENU ESC pre návrat
do predchádzajúceho zobrazenia podmenu alebo
stlačte tlačidlo dlho pre návrat do hlavného menu
bez uloženia;
– znovu krátko stlačte tlačidlo MENU ESC pre návrat
do štandardného zobrazenia alebo do hlavného menu,
podľa toho, kde sa aktuálne nachádzate. ZOBRAZENIE RÁDIA
(Zopakovanie zvukových informácií)
Táto funkcia umožňuje zobraziť na displeji informácie
týkajúce sa autorádia.
– Rádio: frekvencia alebo správa RDS vybranej
rozhlasovej stanice, aktivácia automatického
vyhľadávania alebo AutoSTore;
– audio CD, CD MP3: číslo stopy;
– CD menič: číslo CD a číslo stopy.
Pre zobrazenie (On) alebo vypnutie (Off ) informácií
o autorádiu na displeji postupujte nasledujúcim
spôsobom:
– krátko stlačte tlačidlo MENU ESC, displej zobrazí
blikajúce (On) alebo (Off ) (podľa predchádzajúceho
nastavenia);
– pre výber stlačte tlačidlo+alebo −;
– krátko stlačte tlačidlo MENU ESC pre návrat
do predchádzajúceho zobrazenia menu alebo stlačte
tlačidlo dlho pre návrat do štandardného zobrazenia
bez uloženia.
001-028 PUNTO Abarth SK 1ed.qxd 23-07-2012 14:08 Pagina 24
Poistková skrinka v motorovom priestore obr. 159
SPOTREBIČE POISTKA AMPÉR
Kompletný systému audio Hi-Fi s autorádiom, centrála a reproduktory subwoofer
Zvuková signalizácia
Ľavé diaľkové svetlo, pravé diaľkové svetlo
Kompresor kondicionátora
Vyhrievanie zadného skla
Elektrická palivová pumpa na nádrži
Ľavé hmlové svetlo, pravé hmlové svetlo
Elektrická zásuvka (predpríprava)
Elektrická zásuvky v kabíne, zapaľovač
Snímač IBS stavu nabitia akumulátora
Rozmrazovanie vonkajšieho zrkadla na strane vodiča, rozmrazovanie
vonkajšieho zrkadla na strane spolujazdca
OBSAH TECHNICKÉ
ÚDAJE ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ V NÚDZI KONTROLKY
A SPRÁVY NAŠTARTOVANIE
A JAZDA BEZPEČNOSŤ OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
175
09
10
14
19
20
21
30
85
86
87
8820
10
15
7,5
30
15
15
–
15
5
7,5
151-182 GPUNTO EVO Abarth SK 2ed 8-11-2010 14:34 Pagina 175
CD
Nečistoty, škrabance a prípadné deformácie na CD disku
môžu spôsobovať preskakovanie počas prehrávania a zlú
kvalitu zvuku. Ak chcete mať optimálne podmienky
prehrávania, dodržiavajte tieto odporúčania:
❒používajte iba značkové CD;
AUTORÁDIO
223
❒starostlivo vyčistite CD disk od prípadných odtlačkov
prstov a prachu pomocou mäkkej handričky. Držte CD
disk za vonkajší okraj a čistite ho od stredu smerom von;
❒nikdy nepoužívajte na čistenie chemické výrobky (napr.
spreje alebo antistatické čistiace peny či riedidlá), pretože
môžu poškodiť povrch CD;
❒po ich vypočutí vráťte CD disky do vlastného obalu,
aby ste zabránili ich poškodeniu;
❒nevystavujte CD disk dlhodobému priamemu slnečnému
svetlu, vysokým teplotám ani vlhkosti;
❒nenalepujte etikety na povrch CD disku a nepíšte
na nahratý povrch CD disku ceruzkou ani perom;
❒nepoužívajte príliš poškriabané CD, puknuté,
deformované alebo inak poškodené. Použitie takýchto
nosičov spôsobí nesprávne fungovanie alebo poškodenie
prehrávača;
❒dosiahnutie dokonalého prehrávania audio si vyžaduje
používanie originálnych diskov CD. Pri použití nesprávne
vypálených nosičov CD-R/RW a/alebo nosičov s kapacitou
viac ako 650 MB nie je garantovaná správna funkcia
prehrávača;
❒nepoužívajte ochranné fólie na komerčné CD ani nosiče
vybavené stabilizátormi atď., pretože by sa mohli zaseknúť
vo vnútornom zariadení a poškodiť disk;
❒pri použití CD diskov s ochranou pred kopírovaním
je nutné počkať niekoľko sekúnd, kým systém začne disk
prehrávať. Navyše nie je možné zaručiť, že CD prehrávač
bude prehrávať akýkoľvek chránený disk. Prítomnosť
ochrany pred kopírovaním je často uvádzaná malými
písmenami alebo ťažko čitateľnými písmenami na obálke
CD, označuje sa nápismi ako je napríklad: „COPY
CONTROL“ (Kontrola proti kopírovaniu), „COPY
PROTECTED“ (Chránené pred kopírovaním), „THIS CD
CANNOT BE PLAYED ON A PC/MAC“ (Tento CD disk
nemôžete prehrávať na PC/MAC), alebo vyznačená
prostredníctvom symbolov, ako sú napríklad:
❒CD prehrávač umožňuje prehrať väčšinu bežne
predávaných kompresných systémov (napr.: LAME,
BLADE, XING, FRAUNHOFER), ale v dôsledku
neustáleho vývoja týchto systémov nie je zaručené,
že načíta všetky kompresné formáty.
221-256 PUNTO Abarth SK 1ed.qxd 23-07-2012 14:20 Pagina 223
224
AUTORÁDIO
Vybavenie Audio Hi-Fi
(pre verzie/trhy, ak je vo výbave)
Predné reproduktory
❒2 tweetery namontované na paneli rukoväte na otváranie
dverí;
❒2 reproduktory mid-woofer Ø 165 mm namontované
na skelete dverí.
Zadné reproduktory
❒2 full-range Ø 130 mm namontované na zadnom boku;
❒1 Box sub-woofer umiestnený v batožinovom priestore
(pravá strana);
❒1 viackanálový audio zosilňovač ASP namontovaný
pod palubnou doskou (strana spolujazdca).
TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY
Audio vybavenie základnej úrovne
Predné reproduktory
❒2 tweetery Ø 38 mm namontované na paneli rukoväte
na otváranie dverí;
❒2 reproduktory mid-woofer Ø 165 mm namontované
na skelete dverí.
Zadné reproduktory
❒2 full-range Ø 130 mm namontované na zadnom boku.
Audio vybavenie vysokej úrovne (MP3)
Predné reproduktory
❒2 tweetery Ø 38 mm namontované na paneli rukoväte
na otváranie dverí;
❒2 reproduktory mid-woofer Ø 165 mm namontované
na skelete dverí.
Zadné reproduktory
❒2 full-range Ø 130 mm namontované na zadnom boku.
221-256 PUNTO Abarth SK 1ed.qxd 23-07-2012 14:20 Pagina 224
FUNKCIE RÁDIA
Vyhľadávanie staníc:
– Automatické vyhľadávanie
– Manuálne vyhľadávanie
Uloženie aktuálnej rádiostanice
Vyvolanie uloženej stanice
Režim
Automatické vyhľadávanie: stlačenie tlačidiel ¯alebo ˙
(dlhé stlačenie pre rýchly posun)
Manuálne vyhľadávanie: stlačenie tlačidiel ▲alebo ▼
(dlhé stlačenie pre rýchly posun)
Dlhé stlačenie tlačidiel pre predvolené pamäte od 1 po 6
Krátke stlačenie tlačidiel staníc uložených do pamäte
od 1 po 6
VŠEOBECNÉ FUNKCIE
Aktivácia/deaktivácia hlasitosti
(Mute/Pause – Stlmiť zvuk/Pauza)
Nastavenia audia: nízke tóny (BASS), vysoké tóny
(TREBLE), vyváženie pravé/ľavé (BALANCE),
vyváženie predné/zadné (FADER)
Nastavenie pokročilých funkcií
Nastavenie hlasitosti
Režim
Krátke stlačenie tlačidla
Aktivácia menu: krátke stlačenie tlačidla
Voľba typu nastavenia: stlačenie tlačidiel ▲alebo ▼
Nastavenie hodnôt: stlačenie tlačidiel ¯alebo ˙
Aktivácia menu: krátke stlačenie tlačidla
Voľba typu nastavenia: stlačenie tlačidiel ▲alebo ▼
Nastavenie hodnôt: stlačenie tlačidiel ¯alebo ˙
Otáčanie doľava/doprava otočným gombíkom
AUTORÁDIO
226
Tlačidlo
MUTE
(STLMIŤ ZVUK)
AUDIO
MENU
Tlačidlo
1 2 3 4 5 6
221-256 PUNTO Abarth SK 1ed.qxd 23-07-2012 14:20 Pagina 226
OVLÁDACIE PRVKY
NA VOLANTE
(pre predpokladané verzie/trhy,
podľa výbavy)
Tlačidlo
&
+
−
SRC
▲
▼
FUNKCIA
Zapnutie/Vypnutie AudioMute (pre Rádio) alebo funkcia
Pauza (pre MP3 alebo Media Player len s funkciou BlueMe™)
Zvýšenie hlasitosti
Zníženie hlasitosti
Výber frekvenčného pásma Rádio (FM1, FM2, FMT, FMA, MW)
a zdroj počúvania (Rádio, MP3 alebo Media Player
(iba s BlueMe™)/AUX (iba s BlueMe™)
Rádio: automatické hľadanie nasledujúcej vysielacej stanice,
ktorá sa dá naladiť
CD/CD MP3: výber nasledujúcej skladby
Rádio: Automatické hľadanie predchádzajúcej vysielajúcej
stanice, ktorá sa dá naladiť
CD/CD MP3: výber predchádzajúcej skladbyRežim
Krátke stlačenie tlačidla
Stlačenie tlačidla
Stlačenie tlačidla
Stlačenie tlačidla
Stlačenie tlačidla
Stlačenie tlačidla
AUTORÁDIO
228
obr. 2
221-256 PUNTO Abarth SK 1ed.qxd 23-07-2012 14:20 Pagina 228
AUTORÁDIO
229
VŠEOBECNÉ
Autorádio je vybavené nasledovnými funkciami:
Časť Rádia
❒Ladenie PLL s frekvenčnými pásmami FM/AM/MW;
❒RDS (Radio Data System) s funkciou TA (informácie
o dopravnej situácii) – TP (programy o cestnej premávke)
– EON (Enhanced Other Network) – REG (regionálne
programy);
❒AF: Vyhľadávanie alternatívnych frekvencií v režime RDS;
❒prednastavenie výstražného alarmu;
❒automatické/ručné ladenie staníc;
❒FM Multipath detektor;
❒manuálne uloženie 30 staníc: 18 v pásme FM (6 v FM1, 6
v FM2, 6 v FMT), 12 v pásme MW (6 v MW1, 6 v MW2);
❒automatické ukladanie (funkcia Autostore) 6 staníc
v danom pásme FM;
❒funkcia SPEED VOLUME: automatické nastavovanie
hlasitosti podľa rýchlosti vozidla;
❒automatická voľba Stereo/Mono.
Sekcia CD
❒Priama voľba disku;
❒Výber skladby (dopredu/dozadu);
❒Rýchly posun skladieb (dopredu/dozadu);
❒Funkcia CD Displej: zobrazenie názvu disku/uplynutého
času od začiatku skladby;
❒Prehrávanie audio CD, CD-R a CD-RW.
Na multimediálnych CD sú vypálené
zvukové aj dátové stopy. Prehrávanie
takéhoto CD môže spôsobiť šumy s takou
hlasitosťou, ktorá môže ohroziť bezpečnosť cestnej
premávky, a tiež spôsobiť škody na koncových
zariadeniach a na reproduktoroch.
221-256 PUNTO Abarth SK 1ed.qxd 23-07-2012 14:21 Pagina 229
AUTORÁDIO
230
Časť CD MP3
❒Funkcia MP3-Info (ID3-TAG);
❒Výber zložky (predchádzajúca/nasledujúca);
❒Výber skladby (dopredu/dozadu);
❒Rýchly posun skladieb (dopredu/dozadu);
❒Funkcia MP3 Displej: zobrazenie názvu zložky, informácie
ID3-TAG, uplynutý čas od začiatku skladby, názov súboru);
❒Prehrávanie audio alebo dátových CD, CD-R a CD-RW.
Sekcia Audio
❒Funkcia Mute/Pause (Stlmiť zvuk/Pauza);
❒Funkcia Soft Mute;
❒Funkcia Loudness;
❒Ekvalizér so 7 pásmami;
❒Samostatné nastavenie nízkych/vysokých tónov;
❒Vyváženie pravého/ľavého kanála.Časť Media Player
(len s Blue&Me™)
Pre činnosť Media Player pozrite popis v Dodatku
Blue&Me™.
Časť AUX(len s Blue&Me™)
❒Výber zdroja AUX;
❒Funkcia AUX Offset: prispôsobenie hlasitosti prenosného
zariadenia na zariadenie iných zdrojov;
❒Čítanie prenosného reproduktora.
221-256 PUNTO Abarth SK 1ed.qxd 23-07-2012 14:21 Pagina 230