Page 219 of 323

Jazda217Funkcia vyskakovacích okienObmedzenia rýchlosti a značky
zákazu predbiehania sa zobrazujú
ako vyskakovacie oznámenia na
každej stránke informačného centra
vodiča.
Funkciu kontextových okien možno
deaktivovať na stránke dopravných
značiek stlačením SET/CLR na
páčke smeroviek.
Po zobrazení stránky Nastavenia vyberte možnosť Vyp, ktorou sa
deaktivuje funkcia kontextových
okien. Opätovná aktivácia výberom
Zap . Keď sa zapne zapaľovanie,
deaktivuje sa funkcia vyskakovacích
okien.
Kontextové okná sa v informačnom
centre vodiča zobrazia približne na
osem sekúnd.
Porucha
Systém asistenta dopravných
značiek nemusí správne pracovať,
ak:
● Oblasť čelného skla s prednou kamerou je znečistená.
● Dopravné značky sú úplne alebo
čiastočne zakryté alebo ťažko
rozpoznateľné.
● Poveternostné podmienky sú nepriaznivé, napríklad silný
dážď, sneh, priame slnko alebo tiene. V takom prípade sa v
informačnom centre vodiča
zobrazí správa Detekcia doprav.
značenia nemožná kvôli počasiu .
● Dopravné značky sú nesprávne namontované alebo poškodené.
● Dopravné značky, ktoré nie sú v súlade s Viedenským dohovoromo dopravných značkách (Wiener
Übereinkommen über
Straßenverkehrszeichen).
Page 222 of 323

220JazdaVýstraha
Používanie paliva, ktoré
nezodpovedá norme EN 590
alebo podobnej, môže viesť k
strate výkonu, zvýšenému
opotrebovaniu alebo poškodeniu
motora a môže ovplyvniť vašu
záruku.
Nepoužívajte lodné naftové oleje, vykurovacie oleje, Aquazol a
podobné naftovo-vodné emulzie. Motorové nafty sa nesmú riediť
palivami pre benzínové motory.
Palivá pre prevádzku na zemný plyn
Používajte zemný plyn s obsahom
metánu približne 78 – 99 %. L-gas
(low) má obsah metánu približne
78 – 87 % a H-gas (high) má obsah
metánu približne 87 – 99 %. Je tiež
možné použiť bioplyn s rovnakým
obsahom metánu, keď bol chemicky
spracovaný a odsírený.
Používajte len zemný plyn alebo
bioplyn, ktorý spĺňa normu
DIN 51624.
Nesmie sa používať tekutý plyn alebo
LPG.
Volič paliva
Stlačením tlačidla Y môžete prepínať
medzi prevádzkou na benzín a
zemný plyn. Prepnutie nie je možné
pri vysokom zaťažení (napr. pri
zvýšenej akcelerácii, pri jazde na plný plyn). Indikátor stavu LED zobrazuje
aktuálny prevádzkový režim.
1 vypnutý:prevádzka na
zemný plyn1 sa rozsvieti:prevádzka na
benzín1 bliká:prepínanie nie je
možné, jeden typ
paliva došiel
Hneď, keď je nádrž na zemný plyn
prázdna, vozidlo automaticky prepne
na benzínovú prevádzku, kým nie je
vypnuté zapaľovanie.
Ak nádrž na zemný plyn nie je
doplnená, systém sa musí pred
opätovným naštartovaním motora
znova manuálne prepnúť na
prevádzku na benzín. Tým sa predíde
poškodeniu katalyzátora (prehriatie z
dôvodu nesprávnej dodávky paliva).
Ak sa spínač voliča použije
niekoľkokrát v krátkom čase, aktivuje
sa blokovanie prepínania. Motor
zostane v aktuálnom prevádzkovom
režime. Blokovanie ostane aktívne až
do vypnutia zapaľovania.
Mierny pokles výkonu a točivého
momentu je možné očakávať počas
prevádzky na benzín. Musíte preto
príslušným spôsobom prispôsobiť
Page 225 of 323
Jazda2239Varovanie
Ak vo vozidle alebo jeho
bezprostrednej blízkosti ucítite
zápach plynu, okamžite prepnite
na benzínový režim. Nefajčite.
Žiadny otvorený oheň, ani zdroje
vznietenia.
Ak zápach plynu stále pretrváva,
motor neštartujte. Príčinu poruchy
nechajte odstrániť v servise.
Ak využívate podzemné parkoviská,
dodržiavajte pokyny prevádzkovateľa a lokálne zákony.
Poznámky
V prípade nehody vypnite
zapaľovanie a svetlá.
Doplňovanie paliva9 Nebezpečenstvo
Pred doplňovaním paliva vypnite
zapaľovanie a nezávislé
spaľovacie kúrenie. Vypnite
mobilné telefóny.
Pri doplňovaní paliva dodržujte prevádzkové a bezpečnostné
pokyny čerpacej stanice.
9 Nebezpečenstvo
Palivo je horľavé a výbušné.
Nefajčite. Nevytvárajte otvorený
oheň alebo iskry.
Ak ucítite zápach paliva vnútri
vozidla, nechajte príčinu ihneď
odstrániť v servise.
Výstraha
Ak načerpáte nesprávne palivo,
nezapínajte zapaľovanie.
Dvierka palivovej nádrže sa
nachádzajú na pravej strane vozidla
vzadu.
Page 226 of 323

224Jazda
Dvierka palivovej nádrže je možné
otvoriť len keď je vozidlo odomknuté. Uvoľnite dvierka palivovej nádrže
zatlačením na dvierka.
Tankovanie benzínu a nafty
Uzáver otvoríte tak, že ním pomaly otočíte proti smeru hodinových
ručičiek.Uzáver plniaceho otvoru paliva
môžete položiť na dvierka palivovej
nádrže.
Pri doplňovaní paliva čerpaciu pištoľ úplne zasuňte a zapnite ju.
Po automatickom odpojení sa dá
nádrž doplniť ďalším aktivovaním
čerpacej pištole maximálne dvakrát.
Výstraha
Pretečené palivo ihneď utrite.
Uzáver zavriete tak, že ho otočíte v
smere chodu hodinových ručičiek,
pokým nezapadne.
Zatvorte dvierka a nechajte ich, aby
sa zaistili.
Vozidlá s inhibítorom nesprávneho
dopĺňania paliva9 Varovanie
Vo vozidlách s inhibítorom
nesprávneho dopĺňania paliva sa
nepokúšajte otvárať klapku
plniaceho hrdla paliva ručne.
V opačnom prípade sa vám môžu
zachytiť prsty.
Vozidlá so systémom selektívnej
katalytickej redukcie sú vybavené
inhibítorom nesprávneho dopĺňania
paliva.
Page 227 of 323

Jazda225
Inhibítor nesprávneho dopĺňania
paliva zaisťuje, že klapku plniaceho hrdla paliva možno otvoriť len
pomocou dýzy pre naftu alebo
lievikom na núdzové plnenie.
Pomaly otáčajte uzáverom palivovej
nádrže proti smeru hodinových
ručičiek.
Uzáver môžete položiť na dvierka palivovej nádrže.
Vložte dýzu do plniaceho hrdla v
priamej polohe a jemným zatlačením
ju zasuňte.
V prípade núdze doplňte pomocou
kanistra. Na otvorenie krytu plniaceho
hrdla treba použiť lievik.Lievik sa nachádza v úložnom
priestore na pravej strane
batožinového priestoru.
Vložte lievik do plniaceho hrdla v
priamej polohe a jemným zatlačením
ju zasuňte.
Pomocou lievika doplňte naftu cez
plniace hrdlo.
Po doplnení dajte lievik do plastového vrecka a odložte ho do úložnej
schránky.
Systém selektívnej katalytickej
redukcie 3 174.
Tankovanie zemného plynu
Dvierka palivovej nádrže je možné
otvoriť len keď je vozidlo odomknuté. Uvoľnite dvierka palivovej nádrže
zatlačením na dvierka.
9 Varovanie
Dopĺňajte len s maximálnym
výstupným tlakom 250 barov.
Používajte len čerpacie stanice s
vyrovnávaním teploty.
Proces doplňovania musí byť úplný,
t.j. plniace hrdlo nesmie byť vetrané.
Page 229 of 323

Jazda227
ACME adaptér: Naskrutkujte maticu
plniacej trysky na adaptér. Zatlačte zaisťovaciu páku na plniacej tryske
smerom nadol.
Plniace hrdlo DISH: Umiestnite
plniacu trysku do adaptéra. Zatlačte
zaisťovaciu páku na plniacej tryske
smerom nadol.
Bajonetové plniace hrdlo: Plniacu
hubicu dajte do adaptéra a otočte v
smere chodu hodinových ručičiek
alebo v protismere chodu hodinových ručičiek o štvrť otáčky. Úplne
potiahnite zaisťovaciu páku plniacej
trysky.
Plniace hrdlo EURO: Potlačte plniacu
trysku na adaptér, pokým nezapadne.
Stlačte tlačidlo na napájaní
skvapalneného plynu. Plniaci systém
sa zastaví alebo beží pomaly, keď sa dosiahne 80 % objemu nádrže
(maximálna hladina plnenia).
Uvoľnením tlačidla na plniacom
systéme dopĺňanie zastavíte.
Uvoľnite zaisťovaciu páku a vyberte
plniacu trysku. Môže uniknúť malé množstvo skvapalneného plynu.
Odstráňte adaptér a uložte ho do
vozidla.
Nasaďte ochrannú zátku, aby ste
zabránili preniknutiu cudzích častíc
do plniaceho otvoru a do systému.9 Varovanie
Z dôvodu návrhu systému je únik
skvapalneného plynu po uvoľnení blokovacej páky nevyhnutný.
Vyhnite sa nadýchnutiu.
9 Varovanie
Z bezpečnostných dôvodov môže
byť nádrž na skvapalnený plyn
naplnená iba na 80 % kapacity.
Multifunkčný ventil na nádrži
kvapalného plynu automaticky
obmedzuje množstvo naplnenia. Ak
doplníte väčšie množstvo,
odporúčame vám, aby ste vozidlo
nevystavovali priamemu slnku,
pokým sa nadmerné množstvo
nespotrebuje.
Plniaci adaptér
Keďže plniace systémy nie sú
štandardizované, vyžadujú sa rôzne
adaptéry, ktoré sú k dispozícii u
predajcov značky Opel a v
autorizovaných servisoch značky Opel.
Page 241 of 323

Starostlivosť o vozidlo239
Keď je chladiaci systém studený,
mala by byť chladiaca kvapalina nad
značkou. Ak je hladina nízka, doplňte.
9 Varovanie
Pred otvorením viečka nechajte
vychladnúť motor. Opatrne otvorte viečko, pričom pomaly uvoľňujte
pretlak.
Na doplnenie použite zmes
koncentrátu chladiacej kvapaliny a
vody z vodovodu v pomere 1:1. Ak nemáte k dispozícii koncentrovanú
chladiacu kvapalinu, použite čistú
vodu z vodovodu. Pevne namontujte
viečko.
Motor B16DTH: Po naštartovaní
motora nastavte kúrenie na najvyššiu
teplotu a rýchlosť ventilátora aspoň
na prvú úroveň na dobu približne päť
minút. Týmto zaistíte, že vzduch z
chladiaceho systému unikne.
Nechajte skontrolovať koncentráciu chladiacej kvapaliny a odstrániť
príčinu úniku chladiacej kvapaliny v
servise.
Kvapalina do posilňovača
riadeniaVýstraha
Už extrémne malé množstvá
kontaminácie môžu spôsobiť
poškodenie systému riadenia a
jeho nesprávnu funkciu. Zabráňte
znečisteniu vnútornej strany
uzáveru/mierky nádržky na
kvapalinu a vniknutiu nečistôt do
nádržky.
Kvapalina do posilňovača riadenia sa
za normálnych okolností nemusí
kontrolovať. Ak sa ozve neobviklý
hluk počas riadenia alebo posilňovač
riadenia zareaguje nesprávnym
spôsobom, obráťte sa na servis pre
pomoc.
Page 261 of 323

Starostlivosť o vozidlo259Označenie pneumatíkNapr. 215/60 R 16 95 H215:Šírka pneumatiky, mm60:Profilové číslo (pomer výšky
pneumatiky k šírke), %R:Typ pneumatiky: RadiálnaRF:Typ: RunFlat16:Priemer kolesa, palce95:Index záťaže, napr. 95
zodpovedá 690 kgH:Písmeno rýchlostného kódu
Písmeno rýchlostného kódu:
Q:do 160 km/hS:do 180 km/hT:do 190 km/hH:do 210 km/hV:do 240 km/hW:do 270 km/h
Vyberte pneumatiku vhodnú pre
maximálnu rýchlosť vášho vozidla.
Maximálna rýchlosť je dosiahnuteľná
pri pohotovostnej hmotnosti s
vodičom (75 kg) plus 125 kg nákladu.
Voliteľná výbava môže znížiť
maximálnu rýchlosť vozidla.
Výkon 3 293.
Smerové pneumatiky
Smerové pneumatiky musíte nasadiť
tak, aby sa otáčali v smere jazdy.
Smer otáčania je vyznačený
symbolom (napr. šípkou) na boku
pneumatiky.
Tlak v pneumatikách
Tlak vzduchu v pneumatikách
kontrolujte za studena najmenej
každých 14 dní a pred každou dlhou
cestou. Nezabudnite ani na rezervné
koleso. Toto platí aj pre vozidlá so
systémom sledovania tlaku vzduchu
v pneumatikách.
Odskrutkujte veko ventilu.Tlak vzduchu v pneumatikách
3 300.
Na štítku s informáciami o tlaku v
pneumatikách, ktorý sa nachádza na ráme predných ľavých alebo pravých
dverí, sú uvedené pôvodne
informácie o dodaných pneumatikách a príslušné hodnoty tlaku v
pneumatikách.
Údaje o tlaku vzduchu v
pneumatikách platia pre studené
pneumatiky. Platí pre letné i zimné
pneumatiky.
Rezervnú pneumatiku vždy nahustite
na hodnotu udávanú pre maximálne
zaťaženie vozidla.
Tlak vzduchu v pneumatikách ECO
slúži pre dosiahnutie čo možno
najmenšej miery spotreby paliva.
Nesprávny tlak vzduchu v
pneumatikách zhorší bezpečnosť a
ovládateľnosť vozidla, jazdný komfort
a spotrebu paliva a zvýši
opotrebovanie pneumatík.