Introduzione3Dati tecnici del veicoloScriva i dati della sua auto nella pa‐gina precedente, in modo da averli
sempre a portata di mano. Questa in‐
formazione è rintracciabile nella se‐
zione "Manutenzione" e in quella
"Dati tecnici" oltre che nella targhetta
di identificazione.
Introduzione Questa vettura rappresenta un'inge‐
gnosa sintesi di tecnologia avanzata,
sicurezza, tutela dell'ambiente ed
economicità di esercizio.
Il presente manuale di uso e manu‐
tenzione fornisce tutte le informazioni necessarie per un utilizzo sicuro ed
efficiente della vettura.
Informare i passeggeri riguardo le
possibilità di incidente e lesioni deri‐
vanti da un uso non corretto della vet‐
tura.
È sempre necessario rispettare le
leggi del Paese in cui ci si trova. Che
potrebbero avere contenuti diversi da quanto affermato in questo manuale
di uso e manutenzione.La mancata considerazione della de‐
scrizione fornita nel presente ma‐
nuale può avere effetto sulla garan‐
zia.
Quando il presente manuale di uso e
manutenzione indica di rivolgersi ad
un'officina, consigliamo di contattare
un Riparatore Autorizzato Opel. Per i
veicoli a gas raccomandiamo di rivol‐
gersi ad un Riparatore Autorizzato
Opel per effettuare gli interventi di
manutenzione sui veicoli a gas.
Tutti i Riparatori Autorizzati Opel of‐
frono un servizio eccellente a prezzi
ragionevoli. Dispongono di meccanici esperti, formati da Opel, che lavorano
in base alle istruzioni specifiche Opel.
Conservare sempre la documenta‐
zione fornita insieme al veicolo a por‐ tata di mano all'interno del veicolostesso.
Uso del presente manuale ● Questo manuale descrive tutte le
opzioni e le caratteristiche dispo‐ nibili per questo modello. Alcune
descrizioni, comprese quelle del
display e delle funzioni dei menu,
potrebbero non corrispondere aquelle del vostro veicolo a causa della differenza di versioni,
specifiche nazionali,
equipaggiamenti speciali o
accessori particolari.
● La sezione "In breve" fornisce una prima panoramica generale.
● Il sommario dei contenuti all'ini‐ zio del presente manuale e di
ogni sezione facilita la ricerca de‐
gli argomenti di interesse.
● L'indice analitico consente di tro‐ vare gli argomenti richiesti.
● Questo Manuale di uso e manu‐ tenzione illustra i veicoli con
guida a sinistra. Il funzionamento
descritto è simile per i veicoli con guida a destra.
● Il manuale di uso e manuten‐ zione utilizza il codice identifica‐
tivo del motore. La denomina‐
zione commerciale e il codice di
progettazione corrispondenti
vengono riportati nella sezione
"Dati tecnici".
4Introduzione● Le indicazioni direzionali, comedestra, sinistra, anteriore o po‐steriore, riportate nelle descri‐
zioni, si riferiscono sempre al
senso di marcia.
● I display potrebbero non visualiz‐
zare la vostra lingua specifica.
● I messaggi visualizzati sul dis‐ play e i testi delle etichette in‐
terne sono scritti in neretto.
Pericoli e avvertimenti9 Pericolo
Il testo evidenziato con
9 Pericolo indica il rischio di pos‐
sibili lesioni mortali. La mancata
osservanza delle istruzioni fornite
può causare un rischio mortale.
9 Avvertenza
Il testo evidenziato con
9 Avvertenza indica il rischio di
possibili incidenti o lesioni. La
mancata osservanza delle istru‐
zioni fornite può causare lesioni.
Attenzione
Il testo evidenziato con
Attenzione indica la possibilità per
il veicolo di subire danni. La man‐
cata osservanza delle istruzioni
fornite può causare danni al vei‐
colo.
Simboli
I riferimenti alle pagine sono indicati
dal simbolo 3. Il simbolo 3 significa
"vedi pag.".
I riferimenti di pagina e le voci dell'in‐
dice si riferiscono ai paragrafi rientrati
forniti nella sezione Indice.
Buon viaggio.
Adam Opel AG
Sedili, sistemi di sicurezza39supportata in caso di urto da dietro e
diminuiscono le conseguenze del
colpo di frusta.
Avviso
Gli accessori approvati possono es‐
sere attaccati solo se il sedile non è
in uso.Sedili anteriori
Posizione dei sedili9 Avvertenza
I sedili devono essere sempre re‐
golati correttamente.
9 Avvertenza
Non effettuare mai la regolazione
del sedile durante la guida, poiché potrebbe spostarsi in maniera in‐
controllata.
9 Pericolo
Non sedersi a una distanza dal vo‐
lante inferiore a 25 cm per con‐
sentire un eventuale funziona‐
mento dell'airbag in condizioni di
sicurezza.
9 Avvertenza
Mai riporre oggetti sotto i sedili.
● Sedersi tenendo il busto appog‐
giato il più possibile allo schie‐
nale. Regolare la distanza tra il
sedile e i pedali in modo che le
gambe rimangano leggermente
piegate mentre si premono i pe‐ dali. Portare il sedile del passeg‐
gero anteriore nella posizione più arretrata possibile.
● Regolare l'altezza del sedile ad un livello sufficiente da consen‐
tire di avere una buona visuale su
tutti i lati del veicolo e su tutti gli
strumenti e display. Tra la testa e il telaio del tetto dovrebbe rima‐
nere uno spazio libero pari al‐
meno a un palmo. Le gambe
Strumenti e comandi101Strumenti e
comandiComandi .................................... 102
Regolazione del volante ..........102
Comandi al volante ..................102
Volante riscaldato ....................103
Avvisatore acustico .................103
Tergilavacristalli .......................103
Tergilavalunotto .......................105
Temperatura esterna ...............106
Orologio ................................... 106
Prese di corrente .....................108
Accendisigari ........................... 108
Posaceneri .............................. 109
Spie, strumenti e indicatori ........109
Quadro strumenti .....................109
Tachimetro .............................. 109
Contachilometri .......................109
Contachilometri parziale ..........109
Contagiri .................................. 110
Indicatore del livello carburante .............................. 110
Selettore del carburante ..........111
Indicatore della temperatura del liquido di raffreddamento del
motore .................................... 112Display di manutenzione .........112
Spie ......................................... 113
Indicatore di direzione .............116
Segnalazione di cintura di sicurezza non allacciata .........116
Airbag e pretensionatori delle cinture di sicurezza ................. 117
Disattivazione degli airbag ......117
Sistema di ricarica ...................117
Spia MIL .................................. 117
Cercare subito assistenza .......118
Impianto freni e frizione ...........118
Azionare il pedale ....................118
Freno di stazionamento elettrico ................................... 118
Guasto al freno di stazionamento elettrico ..........119
Sistema di antibloccaggio (ABS) ...................................... 119
Passaggio alla marcia superiore ................................ 119
Servosterzo ............................. 119
Avvisatore di cambio accidentale della corsia di
marcia ..................................... 119
Sistema di ausilio al parcheggio ad ultrasuoni ........................... 120
Controllo elettronico della stabilità disinserito ..................120Controllo elettronico della
stabilità e Sistema di controllo
della trazione .......................... 120
Sistema di controllo della trazione disinserito .................120
Preriscaldamento ....................120
Filtro antiparticolato .................120
AdBlue ..................................... 121
Sistema di monitoraggio pressione pneumatici .............121
Pressione dell'olio motore .......121
Livello carburante minimo .......121
Dispositivo elettronico di bloccaggio motore ..................122
Potenza ridotta del motore ......122
Luci esterne ............................. 122
Abbaglianti ............................... 122
Assistenza all'uso degli abbaglianti .............................. 122
Fari autoadattativi ....................122
Fendinebbia ............................. 122
Retronebbia ............................. 122
Livello basso del liquido lavacristalli .............................. 122
Controllo automatico della velocità di crociera .................. 123
Cruise control adattivo .............123
Rilevato veicolo davanti ...........123
Portiera aperta ......................... 123
106Strumenti e comandiIl tergilunotto si attiva automatica‐
mente attivando il tergicristalli e inse‐
rendo la retromarcia.
L'attivazione/la disattivazione di que‐
sta funzione può essere modificata
nel menù Impostazioni del Visualiz‐ zatore Info.
Personalizzazione del veicolo 3 137.
Il sistema lavalunotto si disattiva
quando il livello del liquido risulta
troppo basso.
Temperatura esternaLe diminuzioni di temperatura ven‐
gono indicate immediatamente, men‐
tre gli aumenti di temperatura con un
certo ritardo.
Se la temperatura esterna scende a
3 °C, un messaggio di avvertimento
viene visualizzato nel Driver Informa‐
tion Center dotato di Visualizzatore
Deluxe Combi.
9 Avvertenza
Il manto stradale potrebbe essere
già ghiacciato, anche se il display
indica che la temperatura è di al‐
cuni gradi superiore a 0 °C.
Orologio
Il Visualizzatore Info visualizza ladata e l'ora.
Impostazioni di data e ora CD 400plus/CD 400/CD 300
Premere CONFIG. Viene visualizzato
il menu Impostazioni .
Selezionare Data e ora.
Impostazioni selezionabili:
● Imposta ora: Modifica l'orario vi‐
sualizzato nel display.
● Imposta data: Modifica la data vi‐
sualizzata nel display.
112Strumenti e comandiIndicatore della temperaturadel liquido di
raffreddamento del motore
Indica la temperatura del liquido di
raffreddamento.
settore sinistro:temperatura di
esercizio del mo‐
tore non ancora
raggiuntasettore centrale:temperatura di
esercizio normalesettore destro:temperatura
troppo altaAttenzione
Se la temperatura del liquido di
raffreddamento del motore è
troppo alta, arrestare il veicolo e
spegnere il motore. Pericolo per il
motore. Controllare il livello del li‐
quido di raffreddamento.
Display di manutenzione
Il sistema di monitoraggio dell'olio
motore indica quando l'olio motore e
il filtro dell'olio devono essere sosti‐tuiti. A seconda delle condizioni di
guida, l'intervallo indicato per il cam‐
bio dell'olio motore e del filtro può va‐
riare notevolmente.
Sul Visualizzatore Deluxe Combi, la
durata residua dell'olio viene visualiz‐
zata nel Menu informazioni veicolo .
Nel Visualizzatore Standard la durata residua dell'olio motore viene visua‐
lizzata dalla spia I, quindi ad accen‐
sione inserita e motore spento.
Il menu e la funzione possono essere
selezionati mediante i pulsanti sulla
leva degli indicatori di direzione.
Per visualizzare la durata residua del‐
l'olio motore:
124Strumenti e comandi● informazioni su viaggio/carbu‐rante
● messaggi del veicolo, visualizzati
come codici numerici 3 130.
Nel visualizzatore Deluxe-Combi le
pagine del menu possono essere se‐
lezionate premendo MENU sulla leva
degli indicatori di direzione. I simboli
del menu vengono indicati nella riga
superiore del display:
● X Menu informazioni veicolo
● W Menu info parzializz.
carburante
● s Menu informazioni ECO
Alcune delle funzioni visualizzate dif‐
feriscono a seconda che il veicolo
venga guidato o sia fermo. Alcune
funzioni sono disponibili solo quando
il veicolo viene guidato.
Personalizzazione del veicolo 3 137.
Impostazioni memorizzate 3 24.
Selezione di menu e funzioni I menu e le funzioni possono essereselezionati mediante i pulsanti sullaleva degli indicatori di direzione.
Premere MENU per passare da un
menu all'altro o per passare da un
sottomenu al livello del menu imme‐
diatamente superiore.
Ruotare la manopola di regolazione
per selezionare un'opzione di menu o per impostare un valore numerico.
126Strumenti e comandiMenu info parzializz. carburante
Premere MENU per selezionare
Menu info parzializz. carburante , op‐
pure selezionare W sul Visualizza‐
tore Deluxe Combi.
Ruotare la manopola di regolazione
per selezionare un sottomenu. Pre‐
mere SET/CLR per confermare.
● contachilometri parziale 1
● contachilometri parziale 2
● indicazione digitale della velocità
Il contachilometri parziale 2 e l'indica‐ zione digitale della velocità sono di‐sponibili solo sui veicoli dotati di Vi‐sualizzatore Deluxe Combi.
Azzerare il contachilometri parziale
premendo SET/CLR sulla leva degli
indicatori di direzione per alcuni se‐
condi o premendo la manopola di re‐
set tra il tachimetro e il Driver Infor‐
mation Center con l'accensione inse‐
rita.
Nei veicoli con computer di bordo
sono disponibili più sottomenu.
Selezione e indicazione possono es‐
sere diverse fra il Visualizzatore Stan‐
dard, Deluxe e Deluxe Combi.
Menu info parzializz./carburante,
computer di bordo 3 134.
Menu informazioni ECO
Premere MENU per selezionare
s nella riga superiore del visualiz‐
zatore Deluxe-Combi.
Ruotare la manopola di regolazione
per selezionare un sottomenu. Pre‐
mere SET/CLR per confermare.I sottomenu sono:
●Indicazione cambio : La marcia
corrente viene indicata all'interno
di una freccia. La figura sopra ri‐
portata consiglia di passare alla
marcia superiore per risparmiare
carburante.
Display Eco Index : Il consumo
corrente di carburante è indicato
su un display a segmenti. Per una guida economica, adattate il
vostro stile di guida per mante‐
nere i segmenti dell'area Eco
pieni. Più segmenti sono pieni,
più alto è il consumo del carbu‐
rante. Contemporaneamente