Dispositivi esterni37Premere CONFIG e quindi selezio‐
nare Impostazioni autoradio .
Selezionate Opzioni Gracenote per
visualizzare il relativo sottomenù.
Attivate la funzione di normalizza‐
zione Gracenote.
Riproduzione audio
Avviare la riproduzione Se non collegato, collegate il disposi‐
tivo 3 35.
Premere ; e quindi selezionare
USB , AUX o Bluetooth .
Esempio: menù principale USBPulsanti delle funzioni
I file multimediali sui dispositivi USB e Bluetooth possono essere fatti fun‐
zionare usando i pulsanti presenti sul
quadro strumenti.
Saltare il brano precedente o
successivo
Premete t o v una o più volte per
saltare al brano precedente o succes‐
sivo.
Avanzamento o riavvolgimento
rapido
Premere e tenere premuto t o v
per avanzare rapidamente o riavvol‐
gere il brano in corso.
Pausa
Premere T per mettere in pausa la
riproduzione.
Menù audio Per visualizzare il rispettivo menù au‐
dio, premete la manopola multifun‐
zione.
Avviso
Non tutte le voci di menù sono di‐
sponibili in tutti i menù audio.
Riproduzione casuale
Premete la manopola multifunzione
per visualizzare il menù USB o Blue‐
tooth.
Per riprodurre brani del rispettivo di‐
spositivo in ordine casuale, attivate
Riproduzione casuale .
Per ritornare al normale ordine di ri‐
produzione, disattivare Riproduzione
casuale .
Esplorazione
(disponibile solo nei menù USB)
Per cercare un brano nella struttura,
selezionate una delle voci di menù,
ad es. cartelle , Playlist o Album .
56NavigazioneEventi di traffico
Il sistema di informazioni sul traffico
TMC riceve dalle stazioni radio TMC
tutte le informazioni sul traffico cor‐
renti. Queste informazioni sono
incluse nel calcolo di un percorso.
Impostazioni sul traffico
Premere CONFIG e quindi selezio‐
nare Impostazioni di navigazione .
Selezionare Impostazioni traffico per
visualizzare il relativo sottomenu.
Per utilizzare il sistema d'informazioni sul traffico TMC, azionare Eventi di
traffico .Ricalcolo di un percorso attivo
Se durante la guida a destinazione
attiva si verifica un problema di traf‐
fico, il percorso può essere modifi‐
cato.
Selezionare Avvisa se disponibile un
tragitto migliore per visualizzare il re‐
lativo sottomenu.
Se desiderate che il percorso venga
modificato costantemente in base alla
situazione del traffico corrente, atti‐
vate Rotta basato sulla situazione del
traffico .Scegliete tra Ricalcolo automatico e
Ricalcolo dopo conferma di un mes‐
saggio corrispondente.Eventi di traffico sulla mappa
Gli eventi di traffico possono essere
indicati sulla mappa mediante simboli
corrispondenti.
Selezionare Mostra Eventi di traffico
sulla Mappa per visualizzare il relativo
sottomenu.
Selezionare l'opzione desiderata.
Se è attivato Definiti dall'utente , fate
scorrere la lista ed attivate le catego‐
rie degli eventi di traffico che deside‐
rate visualizzare.
Stazioni TMC
Le stazioni TMC che trasmettono in‐
formazioni sul traffico possono es‐
sere impostate automaticamente o
manualmente.
Selezionare Stazioni con
informazioni sul traffico per visualiz‐
zare una maschera di selezione.
Selezionate il campo d'inserimento
della modalità per visualizzare il ri‐
spettivo sottomenù. Selezionare l'op‐
zione desiderata.
Se si sceglie Selezione manuale
stazioni si dovrà impostare una sta‐
zione TMC.
Selezionate il campo d'inserimento
della stazione per visualizzare
Stazioni con informazioni sul traffico .
Selezionare la stazione desiderata.
Liste degli eventi di traffico
Quando la guida a destinazione è at‐ tiva, premete NAV e poi la manopola
multifunzione per visualizzare Menu
navigatore . Far scorrere l'elenco e se‐
lezionare Traffico.
62Riconoscimento del parlatoA questo punto è possibile pronun‐
ciare un comando vocale per attivare
direttamente una funzione del si‐
stema (come ad es. accendere una
stazione radio) o avviare una se‐
quenza di dialogo con diversi pas‐
saggi (ad es. inserire un indirizzo di
destinazione); vedere il "Funziona‐
mento mediante comandi vocali" di
seguito.
Al termine di una sequenza di dialogo il riconoscimento vocale si disattiva
automaticamente. Per avviare un'al‐
tra sequenza di dialogo si deve riatti‐
vare il riconoscimento del parlato.
Regolare il volume dei prompt vocaliPremere w o ─ a destra del volante.
Interrompere un prompt vocale
Se siete utilizzatori esperti, potete in‐
terrompere un prompt vocale pre‐
mendo brevemente w sul volante.
Si ode immediatamente un segnale
acustico e si può pronunciare un co‐
mando senza dover aspettare.Annullamento di una sequenza di
dialogo
Esistono diverse possibilità per an‐
nullare una sequenza di dialogo e di‐
sattivare il riconoscimento del parlato:
● Pronunciate " Annulla" o "Esci ".
● Premere n a destra del volante.
Nelle situazioni seguenti l'annulla‐
mento di una sequenza di dialogo è
automatico:
● Se non si pronunciano comandi per un certo periodo di tempo
(per impostazione predefinita si è sollecitati tre volte a pronunciare
un comando).
● Se si pronunciano comandi che non sono riconosciuti dal sistema
(per impostazione predefinita si è sollecitati tre volte a pronunciare
un comando corretto).
Funzionamento mediante comandi
vocali
Il riconoscimento del parlato può
comprendere comandi pronunciati in
modo naturale sotto forma di frasi o
comandi diretti che indicano un'a‐
zione.Per i migliori risultati:
● Ascoltate il prompt vocale e aspettate il segnale acustico
prima di pronunciare un co‐
mando o rispondere.
● Pronunciate " aiuto" se volete
ascoltare di nuoto il prompt di
aiuto per la fase di dialogo cor‐ rente.
● Il prompt vocale può essere in‐ terrotto premendo di nuovo w. Se
desiderate pronunciare diretta‐ mente il vostro comando, pre‐
mete w due volte.
● Attendete il suono di conferma e quindi pronunciate il comando in
modo naturale. Nella maggior
parte dei casi, la velocità di rico‐
noscimento sarà superiore se le
pause saranno mantenute al mi‐
nimo. Usate comandi brevi e di‐
retti.
Di solito i comandi per telefono e au‐
dio possono essere pronunciati in un
singolo comando. Per esempio
"Chiama David Smith al lavoro", "Ri‐
produci" seguito dall'artista o nome
Riconoscimento del parlato63del brano o "Sintonizza su" seguitodalla frequenza radio e dalla banda di
frequenza.
Le destinazioni di navigazione, tutta‐
via, sono troppo complesse per un
comando singolo. Prima pronunciate "Navigazione" e poi, ad es. "Indirizzo" o "Punto d'interesse". Il sistema ri‐
sponde richiedendo maggiori dettagli.
Dopo aver pronunciato "Punto d'inte‐
resse" potranno essere selezionate
per nome solo le catene principali. Le
catene sono attività con almeno
20 posizioni. Per altri POI pronunciate il nome di una categoria, ad es. "Ri‐
storanti", "Centri commerciali" od
"Ospedali".
I comandi diretti sono compresi più
facilmente dal sistema, ad es.
"Chiama 01234567".
Se pronunciate "Telefono" il sistema
capisce che si vuole telefonare e ri‐ sponde con domande pertinenti fino a quando non abbia raccolto dettagli asufficienza. Se il numero telefonico è
stato salvato con un nome e una po‐
sizione, il comando diretto dovrebbe
includere entrambi, per esempio
"Chiama David Smith al lavoro".Selezionare le voci elenco
Quando viene visualizzato un elenco,
un prompt vocale chiede di confer‐
mare o selezionare una voce dall'e‐
lenco. Una voce di elenco può essere
selezionata manualmente o pronun‐
ciando il numero di linea della voce.
L'elenco sulla schermata di riconosci‐ mento del parlato funziona allo stesso
modo di un elenco su alte schermate. Scorrendo manualmente l'elenco
sullo schermo durante una sessione
di riconoscimento del parlato si so‐
spende l'evento di riconoscimento del
parlato in corso e viene riprodotto un
prompt come "Scegliete dall'elenco
utilizzando i comandi manuali o pre‐
mete BACK sulla mascherina per ri‐
tentare".
Se entro 15 secondi non si fa nessuna scelta, la sessione di riconoscimento
del parlato termina, si riceve un mes‐ saggio di avviso e viene visualizzata
nuovamente la schermata prece‐
dente.Il comando "Indietro"
Per ritornare al passaggio di dialogo
precedente, alternativamente: pro‐
nunciate " Indietro" o premete BACK
sul quadro strumenti.Il comando "Aiuto"
Dopo aver pronunciato " Aiuto", il
prompt di aiuto per il passaggio di dia‐
logo corrente viene letto ad alta voce.
Per interrompere il prompt di aiuto,
premete di nuovo w. Si ode un se‐
gnale acustico. Potete pronunciare
un comando.
Applicazione di passaggio vocale
Attivazione del riconoscimento del
parlato con passaggio vocale
Tenete premuto w a destra del vo‐
lante fino a quando non cominci la sessione di riconoscimento del par‐
lato.
Trovate ulteriori informazioni nelle
istruzioni d'uso del vostro smart‐
phone.
Regolare il volume dei prompt vocali
Premere w o ─ a destra del volante.
66Riconoscimento del parlatoMenuAzioneComandi vocaliMenu radioSelezione di una
gamma d'onda" Sintonizza su F M | Sintonizza su radio F M | Passa a radio F M | Passa a F M "
" Sintonizza su A M | Sintonizza su radio A M | Passa a radio A M | Passa a A M "
" Sintonizza su D A B | Passa a radio D A B | Sintonizza su radio D A B | Passa a D A B "Selezionare una
stazione" Sintonizza F M … "
" Sintonizza A M … "
" Sintonizza su ... D A B | Trova ... D A B | Passa a ... D A B "Menù
mediaSelezionare una
fonte
multimediale" Riproduci C D | C D "
" Riproduci U S B | Riproduci da U S B | U S B "
" Riproduci AUX | AUX "
" Riproduci audio Bluetooth | Riproduci da audio Bluetooth | Audio Bluetooth "Selezionare una
categoria di
ricerca" Riproduci artista ... "
" Album ... in esecuzione "
" Riproduci genere … "
" Riproduci cartella … "
" Riproduci playlist … "
" Riproduci compositore … "
" Riproduci audiolibro … "Selezionare una
canzone" Riproduci brano musicale ... | Riproduci brano musicale ... "
70TelefonoTelefonoInformazioni generali...................70
Connessione Bluetooth ...............71
Chiamata di emergenza ..............72
Funzionamento ............................ 73
Messaggi di testo .........................76
Telefoni cellulari e
apparecchiature radio CB ............78Informazioni generali
Il Mobile Phone portal offre la possi‐ bilità di effettuare conversazioni tele‐
foniche tramite un microfono del vei‐
colo e gli altoparlanti del veicolo e di
gestire le funzioni più importanti del
telefono cellulare tramite il sistema Infotainment presente nel veicolo.
Per poter usare il Mobile Phone
portal, il telefono cellulare deve es‐
sere collegato mediante Bluetooth.
È disponibile un'opzione che con‐
sente di gestire il Mobile Phone portal mediante il sistema di riconoscimento
vocale.
Non tutte le funzioni del Mobile Phone
portal per telefoni cellulari sono sup‐
portate da tutti i telefoni. Le possibili
funzioni del telefono dipendono dal
telefono cellulare e dal gestore di te‐
lefonia mobile utilizzato. Ulteriori in‐
formazioni sull'argomento sono di‐
sponibili nelle istruzioni del proprio te‐ lefono cellulare o possono essere ri‐
chieste al proprio gestore di rete.Informazioni importanti sul
funzionamento e la sicurezza
stradale9 Avvertenza
I telefoni cellulari influiscono sul‐
l'ambiente circostante. Per questo motivo sono state emanate norme
di sicurezza in materia. Si deve
essere al corrente di tali norme
prima di usare il telefono cellulare.
9 Avvertenza
L'utilizzo della funzione vivavoce
durante la guida può essere peri‐
colosa in quanto la conversazione telefonica riduce la concentra‐
zione del conducente. Parcheg‐
giare il veicolo prima di usare la
funzione viva voce. Seguire sem‐
pre le norme del paese in cui ci si
trova.
Rispettare le norme particolari
eventualmente vigenti in alcune
aree specifiche e spegnere sem‐
pre il telefono cellulare se l'uso di
Telefono71telefoni cellulari è proibito, se il te‐lefono è causa di interferenze o se
si possono verificare situazioni pe‐ ricolose.
Bluetooth
Il portale del telefono è certificato dal
Bluetooth Special Interest Group
(SIG).
Ulteriori informazioni sulla specifica
sono disponibili su Internet, nel sito
http://www.bluetooth.com
Connessione BluetoothBluetooth è uno standard radio per la
connessione wireless di telefoni cel‐
lulari, modelli iPod/iPhone o altri di‐ spositivi.
Per poter impostare una connessione
Bluetooth sul sistema Infotainment, la
funzione Bluetooth del dispositivo
Bluetooth deve essere attivata. Per ulteriori informazioni consultare la
guida d'uso del dispositivo Bluetooth.
Dal menu Bluetooth vengono effet‐
tuati l'accoppiamento (scambio di co‐ dici PIN tra il dispositivo Bluetooth e il
sistema Infotainment) e la connes‐
sione di dispositivi Bluetooth al si‐
stema Infotainment.
Avvertenze ● È possibile accoppiare al sistema
fino a cinque dispositivi.
● Solo un dispositivo accoppiato alla volta può essere collegato alsistema Infotainment.
● L'accoppiamento di regola deve essere effettuato una sola volta a
meno che il dispositivo non
venga cancellato dalla lista di di‐
spositivi accoppiati. Se il disposi‐ tivo è stato precedentemente
connesso, il sistema Infotain‐
ment stabilisce la connessione automaticamente.
● Il funzionamento Bluetooth sca‐ rica notevolmente la batteria deldispositivo. Collegare pertanto il
dispositivo alla presa di corrente
per la ricarica.Menu Bluetooth
Per aprire il menù Bluetooth, premere
CONFIG . Selezionare Impostazioni
telefono e poi Bluetooth .
Verranno visualizzate le voci di menù
Elenco dispositivi e Associa
dispositivo .
Accoppia dispositivo Per avviare il processo di accoppia‐
mento sul sistema Infotainment, sele‐
zionare Associa dispositivo . Verrà vi‐
sualizzato un messaggio con un co‐
dice del sistema Infotainment a
quattro cifre.
Avviare il processo di accoppiamento
sul dispositivo Bluetooth. Se neces‐
sario, inserire il codice del sistema
Infotainment sul dispositivo Blue‐
tooth.
Sul sistema Infotainment verrà visua‐
lizzato un codice PIN a sei cifre per il
processo di accoppiamento.
Per confermare il processo di accop‐
piamento:
● Se il SSP (secure simple pairing)
è supportato:
78TelefonoImpostazioni
Premere ; e poi selezionare
Messaggi per visualizzare il rispettivo
menù.
Selezionare Impostaz. per visualiz‐
zare il relativo sottomenu.
Regolate le impostazioni come desi‐
derato.
Telefoni cellulari e apparecchiature radio CB
Istruzioni di installazione e linee
guida operative
Quando si installa e si utilizza un te‐lefono cellulare, è necessario rispet‐
tare le istruzioni di installazione spe‐
cifiche del veicolo e le linee guida
operative del costruttore del telefono
cellulare e dell'impianto vivavoce. In
caso contrario, l'omologazione del
veicolo potrebbe essere invalidata
(Direttiva UE 95/54/CE).Suggerimenti per un funzionamento
senza problemi:
● L'antenna esterna deve essere installata professionalmente per
raggiungere la portata massima possibile.
● Potenza di trasmissione mas‐ sima: 10 Watt.
● Il cellulare deve essere installato in un punto adatto. Tenere pre‐
sente la nota specifica presente
nel manuale d'uso, sezione
Sistema airbag .
Richiedere assistenza per identificare
le posizioni di montaggio predetermi‐
nate per l'antenna esterna o i supporti di altri dispositivi; informarsi inoltre
sulle modalità di utilizzo di dispositivi
con una potenza di trasmissione su‐
periore a 10 Watt.
L'uso di un dispositivo vivavoce senza antenna esterna e che utilizza
gli standard di telefonia mobile
GSM 900/1800/1900 e UMTS è con‐
sentito solo se la potenza di trasmis‐ sione massima del telefono cellulare
non supera i 2 watt per il GSM 900, o
1 watt per gli altri tipi.Per motivi di sicurezza, non utilizzare il telefono durante la guida. Anche
l'uso di un sistema vivavoce può rap‐
presentare una distrazione durante la guida.9 Avvertenza
Le apparecchiature radio e i tele‐
foni cellulari non conformi con gli
standard di telefonia mobile sopra elencati si devono utilizzare sola‐
mente con un'antenna posta al di
fuori del veicolo.
Attenzione
Quando utilizzati all'interno del
veicolo senza un'antenna esterna,
i telefoni mobili e gli impianti radio
possono provocare guasti nell'e‐
lettronica del veicolo, a meno che
non vengano rispettate le norma‐
tive sopra descritte.