Page 33 of 131
Leitor de CD33Colocar a reprodução em pausa
Pressionar T para interromper a
reprodução.
Menu Áudio
Premir o botão multifunção para
visualizar o menu CD ou MP3.
Advertência
Para obter uma descrição das
funções no menu MP3 3 36.
Função Aleatório
Para reproduzir as faixas no CD
aleatoriamente, activar Mostrar
aleatoriamente .
Para voltar à sequência de
reprodução normal, desactivar
Mostrar aleatoriamente .
Page 34 of 131

34Dispositivos externosDispositivos
externosInformações gerais ......................34
Reproduzir áudio .........................36
Apresentação de imagens ...........37
Utilizar aplicações ........................38Informações gerais
Estão disponíveis tomadas para a
ligação de dispositivos externos por
trás de uma tampa na consola
central.
Advertência
As tomadas têm de ser sempre
mantidas limpas e secas.
Entrada AUX
É possível ligar, p. ex., um iPod,smartphone ou outro dispositivo
auxiliar com uma ficha de 3,5 mm à
entrada AUX. O Sistema de
informação e lazer pode reproduzir
ficheiros de música existentes em
dispositivos auxiliares.
Quando ligado á entrada AUX, o sinal
áudio do dispositivo auxiliar é
transmitido através das colunas do Sistema de informação e lazer.
O volume pode ser regulado através
do Sistema de informação e lazer.
Todas as outras funções de comando devem ser controladas através do
dispositivo auxiliar.Ligar um dispositivo
Para ligar o dispositivo auxiliar à
tomada de entrada AUX do Sistema
de informação e lazer, utilizar um dos
seguintes cabos:
3 pólos para a fonte de áudio. Para desligar o dispositivo AUX,
seleccionar outra função e em
seguida remover o dispositivo AUX.
Entrada USB É possível ligar um leitor de MP3,
dispositivo USB, iPod ou smartphone à entrada USB. O Sistema de
informação e lazer pode reproduzir
ficheiros de música ou apresentar
imagens existentes em dispositivos
auxiliares.
Quando ligados à entrada USB, os
dispositivos acima mencionados podem ser controlados através dos
comandos e menus do Sistema de
informação e lazer.
Advertência
Nem todos os leitores de MP3,
unidades USB, modelos de iPod ou smartphones são suportados pelo
Sistema de informação e lazer.
Page 35 of 131

Dispositivos externos35Ligar/desligar um dispositivo
Ligar o dispositivo à entrada USB.
Para o iPod, utilize um cabo de
ligação adequado.
Advertência
Se um dispositivo USB ou iPod não legível estiver ligado, uma
mensagem de erro correspondente
será apresentada e o Sistema de
informação e lazer comutará
automaticamente para a
funcionalidade anterior.
Para desligar um dispositivo USB ou
iPod, seleccione uma outra função e
depois remova o dispositivo USB de
armazenamento.Atenção
Evite desligar o dispositivo
durante a reprodução. Isso pode
danificar o dispositivo ou o
Sistema de informação e lazer.
Bluetooth
As fontes áudio Bluetooth activadas
(p.ex. telemóveis de música, leitores
de MP3 com Bluetooth, etc.), que
suportam os perfis de música por
Bluetooth A2DP e AVRCP, podem
ser ligadas sem fios ao Sistema de
informação e lazer.
O Sistema de informação e lazer
pode reproduzir ficheiros de música
existentes em dispositivos Bluetooth, por exemplo, um iPod ou
smartphone.
Ligar um dispositivo
Para obter uma descrição detalhada
da ligação Bluetooth 3 70.
Formatos de ficheiros Ficheiros áudio
Apenas são suportados os
dispositivos formatados nos sistemas de ficheiros FAT32, NTFS e HFS+.
Advertência
Alguns ficheiros poderão não ser
lidos correctamente. Isso pode
dever-se a um formato de gravação
diferente ou o estado do ficheiro.
Os ficheiros de lojas online aos
quais foi aplicada a gestão de
direitos digitais (DRM) não podem
ser reproduzidos.Os formatos de ficheiros de áudio
legíveis são .mp3, .wma, .aac e
.m4a.
Ao reproduzir um ficheiro com
informação de etiqueta ID3, o
Sistema de informação e lazer pode apresentar informação, p. ex. sobre o
título e o artista associado à faixa.
Ficheiros de imagens
Os formatos de ficheiro de imagem
legíveis são .jpg, .jpeg, .bmp, .png
e .gif.
Os ficheiros devem ter um tamanho
máximo de 2048 pixéis em largura e
2048 pixéis em altura (4 MP).
Gracenote
A base de dados do Gracenote
contém informações sobre dados de
multimédia disponíveis actualmente
no mercado.
Ao ligar dispositivos externos, a
função Gracenote reconhece as faixas ou os ficheiros.
Se a função de normalização do
Gracenote estiver activada, os erros
de ortografia nos dados de etiquetas
de MP3 são corrigidos
Page 36 of 131

36Dispositivos externosautomaticamente. Como tal, os
resultados de procura de conteúdos
multimédia poderão melhorar.
Pressionar CONFIG e, depois,
seleccionar Definições de rádio .
Seleccionar Opções do Gracenote
para visualizar o respectivo
submenu.
Activar a função de normalização do
Gracenote.
Reproduzir áudio Iniciar a reprodução
Se não estiver ligado, ligue o
dispositivo 3 34.
Pressionar ; e, depois, seleccionar
USB , AUX ou Bluetooth .
Exemplo: menu principal USB
Botões de funções
Os ficheiros multimédia nos
dispositivos USB e Bluetooth podem
ser controlados com os botões do painel de instrumentos.
Saltar para a faixa anterior ou
seguinte
Premir t ou v uma ou mais vezes
para saltar para a faixa anterior ou
seguinte.
Avanço ou retrocesso rápido
Premir continuamente t ou v para
avançar ou recuar rapidamente na
faixa actual.
Colocar a reprodução em pausa
Pressionar T para interromper a
reprodução.
Menu de áudio
Para visualizar o menu de áudio
respectivo, premir o botão
multifunçãoi.
Advertência
Nem todas as opções de menu
estão disponíveis em todos os
menus de áudio.
Função Aleatório
Premir o botão multifunção para
visualizar o menu USB ou Bluetooth.
Page 37 of 131

Dispositivos externos37Para reproduzir as faixas no
respectivo dispositivo
aleatoriamente, activar Mostrar
aleatoriamente .
Para voltar à sequência de
reprodução normal, desactivar
Mostrar aleatoriamente .
Procurar
(apenas disponível em menus USB)
Para procurar uma faixa dentro da
estrutura, seleccionar uma das
opções do menu, por exemplo,
Pastas , Listas de reprodução ou
Álbuns .
Navegar na estrutura até encontrar a
faixa pretendida.
Seleccionar a faixa para iniciar a
reprodução.
Listas pessoais individuais
O sistema permite a criação de novas
listas pessoais através da função
Gracenote. As faixas semelhantes são reunidas numa lista gerada
automaticamente pelo sistema.
Seleccionar a faixa que servirá de
base à criação da lista pessoal.Seleccionar Reproduzir Mais Como
Este... no respectivo menu de áudio.
É criada uma nova lista pessoal e
guardada no menu Listas de
reprodução .
Para eliminar uma lista pessoal gerada pelo sistema, seleccionar
Apagar Lista de música . É
apresentada uma lista de todas as listas pessoais geradas. Seleccionar a lista pessoal a eliminar. A lista
pessoal é eliminada.
Apresentação de imagens Visualizar imagens
Ligar a um dispositivo USB 3 34.
Pressionar ; e, em seguida,
seleccionar Fotos para abrir o menu
Visualiz. imag. USB .
É apresentada uma lista de todas as
imagens e pastas de imagens
encontradas no dispositivo USB.
Percorrer as imagens e pastas até
encontrar a imagem pretendida e
seleccioná-la. É apresentada a
imagem.
Botões de funções
Botão Informação
Seleccionar Info no fundo do ecrã
para visualizar informações sobre a
imagem armazenada no dispositivo
USB, por exemplo, um nome ou
número. As informações respectivas
são apresentadas por cima da
imagem.
Avançar para a imagem anterior ou seguinte
Seleccionar < ou > no fundo do ecrã
para visualizar a imagem anterior ou
seguinte.
Page 38 of 131

38Dispositivos externosApresentação de diapositivos
Para iniciar uma apresentação de
todas as imagens armazenadas na
respectiva pasta de imagens,
seleccionar 6 no fundo do ecrã. É
iniciada a apresentação de
diapositivos.
Quando a apresentação de
diapositivos é iniciada, 6 muda para
Q .
Seleccionar Q para interromper a
apresentação de diapositivos.
Rodar a imagem
Seleccionar R no fundo do ecrã para
rodar a imagem.
Menu Imagem Para visualizar o menu Imagem,
seleccionar Menu no fundo do ecrã.
Visualizador de imagens principal Seleccionar Visualizador de imagens
Principal para visualizar uma lista de
todas as pastas de imagens; ver
acima.Temporizador da apresentação de
diapositivos
Para ajustar a sequência de tempo
segundo a qual é mostrada uma
imagem durante uma apresentação
de diapositivos, seleccionar
Temporizador dos diapositivos . É
apresentado o respectivo submenu.
Seleccione a opção desejada.
Imagens aleatórias
Para visualizar as imagens de uma
apresentação de diapositivos por
ordem aleatória, activar Imag.
aleatórias .
Utilizar aplicações Ligar o smartphoneSe não estiver ligado ao Sistema de
informação e lazer, estabeleça a ligação do smartphone:
● iPod/iPhone: ligue o dispositivo à
porta USB 3 34.
● Telemóvel Android: estabelecer
uma ligação Bluetooth 3 70.Transferir a aplicação
Advertência
Antes de poder utilizar uma
aplicação autorizada com o auxílio
dos comandos e menus do Sistema
de informação e lazer, a respetiva
aplicação deve ser instalada no
smartphone.
Transfira a aplicação pretendida para o seu smartphone a partir da
respetiva loja de aplicações.
Iniciar a aplicação Prima ; e, em seguida, selecione o
ícone da respetiva aplicação do smartphone no ecrã inicial.
É estabelecida uma ligação à
aplicação instalada no smartphone.
O menu principal da aplicação é
mostrado no visor do Sistema de
informação e lazer.
Page 39 of 131

Navegação39NavegaçãoInformações gerais......................39
Uso .............................................. 40
Introdução do destino ..................44
Guia ............................................. 54Informações gerais
A aplicação de navegação guia o
condutor de forma fiável até ao seu
destino sem necessidade de
consultar mapas.
A situação actual do trânsito é tomada em consideração no cálculo
do percurso. Por este motivo, o
Sistema de informação e lazer
recebe informações de trânsito na
área de recepção actual via RDS-
-TMC.
A aplicação de navegação não
considera, contudo, incidentes de
trânsito, alterações de regras de
trânsito com pré-aviso curto e perigos
ou problemas que surgem
subitamente (por exemplo, obras na
estrada).Atenção
A utilização do sistema de
navegação não liberta o condutor da responsabilidade de se manter uma atitude correcta e vigilante
relativamente ao trânsito da
estrada. As regulamentações de
trânsito em causa, devem ser
sempre cumpridas. Se uma
indicação do itinerário contrariar
as regras de trânsito, estas
últimas têm sempre prioridade.
Funcionamento da aplicação de
navegação
A posição e o movimento do veículo
são detectados pela aplicação de
navegação através de sensores. A
distância percorrida é determinada
pelo sinal do velocímetro do veículo e
pelos movimentos de viragem nas curvas através de um sensor
giroscópico. A posição é determinada
pelos satélites GPS (Sistema de
Posicionamento Global).
Ao comparar os sinais dos sensores
com os mapas digitais, é possível
determinar a posição com uma
precisão de aproximadamente
10 metros.
O sistema funciona mesmo com uma recepção GPS fraca, no entanto a
precisão da determinação da posição será reduzida.
Page 40 of 131

40NavegaçãoApós a introdução do endereço de
destino ou ponto de interesse
(próximo posto de abastecimento,
hotel etc.), é calculado o percurso
desde o local actual até ao destino
seleccionado.
A orientação do percurso é efectuada através comandos de voz e de uma
seta de direcção, bem como com a
ajuda de um mapa multicolor.
Uso
Informações sobre o mostrador
do mapa
Para visualizar o mapa à volta de
localização actual, é possível:
● Pressione NAV.
● Pressionar ; e, depois,
seleccionar Navegação.Guia do percurso não activo
Se o guia do percurso não estiver
activo, são apresentadas as
seguintes informações:
● Na linha superior: informações sobre a fonte de áudio
actualmente activa e a hora.
● Por baixa da linha superior: símbolo GPS.
● No canto superior esquerdo: uma
bússola que indica o Norte.
● A visualização do mapa da área à volta da posição actual.
● Posição actual: indicada por umtriângulo vermelho dentro de um
círculo cinzento.
● Pontos de interesse (PI), p.ex. estações de gasolina, áreas de
estacionamento ou restaurantes: indicados pelos símbolos
correspondentes (quando
activados).
● Na linha inferior: nome da rua da
posição actual.
Guia do percurso activo