Page 25 of 129

Radio25Nota
Si no se ha creado una lista de emi‐
soras con anterioridad, el sistema
de audio realiza una búsqueda au‐
tomática de emisoras.
Seleccione la emisora deseada.
Nota
La emisora sintonizada actualmente
aparece marcada con i.
Lista de categorías Numerosas emisoras RDS 3 27 y
DAB 3 29 emiten un código PTY,
que especifica el tipo de programa transmitido (p. ej., noticias). Algunas
emisoras también cambian el código
PTY dependiendo del contenido que
transmitan en ese momento.
El sistema de infoentretenimiento al‐
macena estas emisoras en la lista de
categorías correspondiente orde‐
nada por tipo de programa.
Nota
La opción de submenú lista de cate‐
gorías sólo está disponible en las
bandas de frecuencias de FM y
DAB.
Para buscar un tipo de programa de‐
terminado por emisora, seleccione la
opción de la lista de categorías espe‐
cífica de la banda de frecuencias.
Se muestra una lista de los tipos de
programas disponibles actualmente.
Seleccione el tipo de programa de‐
seado. Se muestra una lista de emi‐
soras que transmiten un programa
del tipo seleccionado.
Seleccione la emisora deseada.
Nota
La emisora sintonizada actualmente aparece marcada con i.Actualización de las listas de
emisoras
Si las emisoras almacenadas en la
lista de emisoras de banda de fre‐
cuencia específica dejan de recibirse,
es necesario actualizar las listas de
emisoras AM y DAB.
Nota
La lista de emisoras FM se actualiza automáticamente.
Para actualizar una lista de emisoras, seleccione el elemento de la lista co‐
rrespondiente en el menú de la banda
de frecuencia.
Se inicia una búsqueda de emisoras. Cuando la búsqueda finaliza, se sin‐
toniza la última emisora seleccio‐
nada.
Para cancelar la búsqueda de emiso‐
ras, pulse el mando multifunción.
Nota
Si se actualiza la lista de emisoras
específica de una banda de frecuen‐
cias, se actualizará también la lista
de categorías correspondiente.
Page 26 of 129

26RadioListas de memorizaciónautomática
La emisoras con mejor recepción en
una banda de frecuencias se guardan y seleccionan de las listas de memo‐
rización automática.
Cada banda de frecuencias tiene 2
listas de memorización automática
( AS 1 , AS 2 ) y en cada una pueden
guardarse 6 emisoras.
Nota
Aparece resaltada la emisora sinto‐
nizada actualmente.
Memorización de emisoras
automática
Mantenga pulsado AS hasta que apa‐
rezca un mensaje de memorización
automática. En las 2 listas de memo‐
rización automática, se guardan las
12 emisoras de radio de esa banda
de frecuencias que mejor se reciban.
Para cancelar el procedimiento de
memorización automática, selec‐
cione Cancelar .
Gardar emisoras manualmente
Las emisoras también se pueden
guardar manualmente en las listas de
memorización automática.
Seleccione la emisora que desea
guardar.
Pulse de forma breve AS para abrir la
lista de favoritos o para cambiar a otra
lista de memorización automática.
Para guardar la emisora en una posi‐ ción de la lista: pulse el correspon‐
diente botón de emisora 1...6 hasta
que aparezca un mensaje de confir‐
mación.Nota
Las emisoras almacenadas manual‐
mente se sobrescriben durante el
proceso de memorización automá‐
tica de emisoras.
Recuperar una emisora
Si es necesario, pulse AS para abrir
una lista de memorización automá‐ tica o para cambiar a otra lista de me‐
morización automática.
Pulse de forma breve los botones de
emisoras 1...6 para activar la emisora
de la posición de la lista que corres‐
ponda.
Listas de favoritos Las emisoras de todas las bandas de
frecuencias se pueden guardar ma‐
nualmente en la lista de favoritos.
Page 27 of 129

Radio27
Se pueden guardar 6 emisoras en
cada lista de favoritos. Se puede con‐ figurar el número de listas de favori‐
tos disponibles (vea más abajo).
Nota
Aparece resaltada la emisora sinto‐
nizada actualmente.
Guardar una emisora
Seleccione la emisora que desea
guardar.
Pulse de forma breve FAV para abrir
una lista de favoritos o para cambiar
a otra lista de favoritos.
Para guardar la emisora en una posi‐
ción de la lista: pulse el correspon‐
diente botón de emisora 1...6 hasta
que aparezca un mensaje de confir‐
mación.
Recuperar una emisora
Si es necesario, pulse de forma breve FAV para abrir una lista de favoritos
o para cambiar a otra lista de favori‐
tos. Pulse uno de los botones de emi‐ soras 1...6 para activar la emisora al‐
macenada en la ubicación correspon‐
diente.
Definir el número de listas de
favoritos
Pulse CONFIG y, a continuación, se‐
leccione Ajustes del radio . Selec‐
cione Nº de páginas de favoritos para
mostrar el submenú correspondiente.
Seleccione el número de páginas fa‐ voritas que desea mostrar.RDS (Radio Data System)
El RDS es un servicio de emisoras de
radio FM que facilita en gran medida
encontrar la emisora deseada y que
no haya problemas de recepción.
Ventajas del RDS ● En pantalla aparece el nombre del programa de la emisora enlugar de la frecuencia.
● Durante la búsqueda de emiso‐ ras, el sistema de infoentreteni‐
miento sólo sintoniza emisoras
RDS.
● El sistema de infoentreteni‐ miento siempre sintoniza la fre‐
cuencia de emisión que se recibe
mejor de la emisora sintonizada
gracias al sistema AF (frecuencia
alternativa).
● En función de la emisora que re‐ cibe el sistema de infoentreteni‐
miento muestra el texto de radio
que puede contener, por ejem‐
plo, información sobre el pro‐
grama actual.
Page 28 of 129

28RadioMenú de opciones de RDS
Para abrir el menú para la configura‐
ción de RDS, pulse CONFIG y, a con‐
tinuación, seleccione Ajustes del
radio .
Seleccione Opciones de RDS para
mostrar el submenú correspondiente.
Activar la función RDS
Active el modo RDS.
Nota
Si se desactiva RDS, no se mues‐
tran todos los elementos del menú Opciones de RDS .
Regional
Las emisoras RDS transmiten a ve‐
ces programas diferentes según la
región en frecuencias distintas.
Si está activada Regional (REG), sólo
se seleccionan las frecuencias alter‐
nativas (AF) con los mismos progra‐
mas regionales.
Si se desactiva Regional (REG) , se
seleccionarán frecuencias alternati‐ vas de las emisoras sin tener en
cuenta los programas regionales.
Bloqueo de desplazamiento de
texto
Algunas emisoras RDS no sólo
muestran el nombre del programa en la pantalla, sino también información
adicional sobre el programa actual. Si
se muestra la información adicional,
se oculta el nombre del programa.
Para evitar que se muestre informa‐
ción adicional, active Detener
desplaz. de texto .Radio texto
Si se activa el RDS y la recepción de una emisora de radio RDS, se mos‐
trará información sobre el programa
de radio actualmente activo o la pista musical reproducida en ese mo‐
mento, debajo del nombre del pro‐
grama.
Para mostrar u ocultar la información,
active o desactive Texto de radio.
Servicio de tráfico por radio
(TP = programa de tráfico)
Las emisoras de servicio de tráfico
por radio son emisoras RDS que emi‐
ten noticias de tráfico.
Si el servicio de información de tráfico está activado, se interrumpirá la re‐
producción de radio o multimedia
mientras dure el aviso de tráfico.
Activación y desactivación del
servicio de tráfico por radio
Para activar y desactivar la función de espera de los anuncios de tráfico delsistema de infoentretenimiento, pulse
TP .
Page 29 of 129
![OPEL MOKKA 2016.5 Manual de infoentretenimiento (in Spanish) Radio29● Si el servicio de tráfico de radioestá encendido, [ ] se ilumina en
la pantalla.
● Si la emisora actual no es una emisora de servicio de tráfico porradio, se buscará automática‐
m OPEL MOKKA 2016.5 Manual de infoentretenimiento (in Spanish) Radio29● Si el servicio de tráfico de radioestá encendido, [ ] se ilumina en
la pantalla.
● Si la emisora actual no es una emisora de servicio de tráfico porradio, se buscará automática‐
m](/manual-img/37/20367/w960_20367-28.png)
Radio29● Si el servicio de tráfico de radioestá encendido, [ ] se ilumina en
la pantalla.
● Si la emisora actual no es una emisora de servicio de tráfico porradio, se buscará automática‐
mente la siguiente emisora con
ese servicio.
● Cuando se encuentre una emi‐ sora con servicio de tráfico porradio, aparecerá [TP] en la pan‐
talla.
Volumen de avisos de tráfico
Para ajustar el volumen de los avisos
de tráfico, seleccione Volum.
anuncios tráf. . Se muestra el sub‐
menú correspondiente. Realice los
ajustes necesarios.
Escuchar sólo los avisos de tráfico
Active el servicio de tráfico por radio
y baje todo el volumen del sistema de
infoentretenimiento.
Bloqueo de avisos de tráfico
Para bloquear un aviso de tráfico, p. ej., durante la reproducción de un CD/
MP3:Pulse TP o seleccione Cancelar en el
mensaje TP.
Se cancela el aviso de tráfico, pero el servicio de información de tráfico per‐manece activado.
Difusión de audio digital
DAB retransmite emisoras de radio
digitalmente.
Información general ● Las emisoras DAB se indican mediante el nombre del pro‐
grama en vez de la frecuencia de emisión.
● Con DAB, se pueden emitir va‐ rios programas de radio (servi‐
cios) en un único conjunto.
● Además de servicios de audio di‐
gital de alta calidad, DAB tam‐
bién puede transmitir datos rela‐
cionados con el programa y otros
muchos servicios de datos, in‐
cluida información de viaje y de
tráfico.
● Mientras que un receptor DAB pueda captar la señal emitida poruna emisora de radiodifusión(aunque la señal sea muy débil),
la reproducción de sonido estará
garantizada.
● En caso de una recepción inco‐ rrecta, el volumen se baja auto‐
máticamente para evitar la emi‐
sión de ruidos desagradables.
● En DAB no se producen las in‐ terferencias causadas por las
emisoras de frecuencias próxi‐
mas (un fenómeno típico de la
recepción de AM o FM).
Si la señal DAB es demasiado débil para que pueda recogerla el receptor, el sistema cambia al
mismo programa de otra emisora
DAB o FM.
● Si la señal DAB es reflejada por obstáculos naturales o edificios,la calidad de recepción de DAB
mejora, mientras que la recep‐
ción de AM o FM empeora con‐
siderablemente en tales casos.
● Al habilitar la recepción DAB, el sintonizador FM o el sistema de
infoentretenimiento permanece
activo en segundo plano y busca continuamente las emisoras FM
con mejor recepción. Si se activa
Page 30 of 129
30RadioTP 3 27 se emiten anuncios de
tráfico de la emisora FM de mejor recepción en ese momento. Si no desea que la recepción DAB se
vea interrumpida por anuncios de
tráfico, desactive TP.
Avisos DAB
Además de sus programas musica‐
les, numerosas emisoras DAB tam‐
bién transmiten diversas categorías
de avisos.
Mientras se encuentra en el menú
principal DAB, pulse el mando multi‐
función para abrir el Menú DAB y, a
continuación, seleccione Anuncios.
Si activa algunas o todas las catego‐ rías, se interrumpe el servicio DAB
recibido en ese momento cuando se
emite un anuncio de dichas catego‐
rías.
Active las categorías deseadas.
Page 31 of 129

Reproductor de CD31Reproductor de CDInformación general.....................31
Manejo ......................................... 32Información general
Información importante sobre los
CD de audio y los
CD de MP3/WMA
El reproductor de CD del sistema de
infoentretenimiento puede reproducir
CD de audio y CD de MP3/WMA.Atención
Nunca se deben insertar discos
DVD, CD sencillos con un diáme‐ tro de 8 cm ni CD con formas irre‐
gulares en el reproductor de au‐
dio.
No coloque ninguna pegatina en
los CD. Dichos discos se pueden
atascar en la unidad de CD y es‐
tropear el reproductor. En tal caso,
será necesaria una sustitución del dispositivo.
Formatos de archivo
CD de audio
Se pueden usar los siguientes forma‐
tos de CD: CD-ROM Modo 1 y
Modo 2; CD-ROM XA Modo 2,
Formato 1 y Formato 2.
CD de MP3
Se pueden usar los siguientes forma‐
tos de archivo: ISO9660 Nivel 1,
Nivel 2, (Romeo, Joliet).
Los archivos de MP3 y WMA escritos
en cualquier formato distinto de los
indicados anteriormente puede que
no se reproduzcan correctamente, y
que sus nombres de archivo y carpe‐ tas no se muestren correctamente.
Para los datos almacenados en un
CD de MP3/WMA, son aplicables las
siguientes restricciones:
Número de pistas: máx. 999
Número de carpetas: máx. 255
Profundidad de la estructura de car‐
petas: máx. 64 niveles (recomen‐
dado: máx. 8 niveles)
Número de listas de reproducción:
máx. 15
Page 32 of 129

32Reproductor de CDNúmero de canciones por lista de re‐
producción: máx. 255
Extensiones de listas de reproduc‐
ción aplicables: .m3u, .pls, .asx, .wpl
Manejo
Iniciar la reproducción de CD Empuje el CD con el lado de la eti‐
queta orientada hacia arriba en la ra‐
nura de CD hasta que lo coja.
La reproducción del CD se inicia au‐
tomáticamente y aparece el menú
principal CD o CD MP3 .
Si hay un CD insertado, pero el menú principal CD o CD MP3 no está ac‐
tivo, pulse ; y, a continuación, se‐
leccione CD.
Se muestra el menú principal CD o
CD MP3 y se inicia la reproducción
del CD.
Dependiendo de los datos grabados
en el CD o CD MP3 , aparecerá en la
pantalla información más o menos
detallada sobre el CD y la pista de
música actual.
Nota
Cuando ya hay una fuente de audio
activa, puede cambiar entre las di‐
ferentes fuentes de audio pulsando repetidamente SRCE.
Extraer un CD
Pulse d.
El CD será expulsado de la ranura.
Si el CD no es retirado después de la
expulsión, se volverá a introducir en
la unidad automáticamente a los po‐
cos segundos.
Track List (lista de reproducción)
Gire el mando multifunción para mos‐ trar una lista de todas las pistas del
CD.
Nota
La pista reproducida actualmente se
marca con i.
Seleccione la pista deseada.
Botones de función
Saltar a la pista anterior o siguiente
Pulse t o v una o varias veces
para saltar a la pista anterior o si‐
guiente.
Avance o retroceso rápido
Mantenga pulsado t o v para
avanzar o retroceder rápidamente en
la pista actual.
Poner en pausa la reproducción
Pulse T para pausar la reproduc‐
ción.