20Cheile, portierele şi geamurileCheile, portierele şi
geamurileCheile, încuietorile .......................20
Cheile ........................................ 20
Cartela Car Pass .......................21
Telecomanda radio ....................21
Setările memorate .....................22
Sistemul de închidere centralizată ............................... 23
Blocarea automată ....................25
Încuietorile de siguranţă pentru copii .......................................... 26
Portierele ..................................... 27
Portierele din spate ...................27
Portbagajul ................................ 27
Securitatea autovehiculului ..........28
Sistemul de blocare antifurt .......28
Sistemul de alarmă antifurt ........28
Sistemul antidemaraj .................29
Oglinzile retrovizoare exterioare ..30
Oglinzile convexe ......................30
Reglarea electrică .....................30
Oglinzile rabatabile ....................30
Oglinzile încălzite ......................30Oglinzile interioare .......................31
Funcţia manuală anti-orbire ......31
Funcţia automată anti‑orbire .....31
Geamurile .................................... 31
Parbrizul .................................... 31
Geamurile acţionate manual .....32
Geamurile acţionate electric ......32
Luneta încălzită ......................... 34
Parasolarele .............................. 34
Acoperişul .................................... 35
Trapa panoramică .....................35Cheile, încuietorile
CheileAtenţie
Nu fixaţi elemente grele sau
voluminoase la cheia de contact.
Cheile de rezervă
Codul cheii este specificat în cartela
Car Pass sau pe o etichetă
detaşabilă.
Codul cheii trebuie precizat atunci
când se comandă chei de rezervă,
acesta făcând parte din sistemul de
imobilizare.
Încuietorile 3 232.
Codul adaptorului pentru şuruburile
de roată cu blocare este specificat pe un card. Acesta trebuie menţionat la
comandarea unui nou adaptor.
Înlocuirea roţii 3 222.
Cheile, portierele şi geamurile21Cheia cu lamă pliabilă
Apăsaţi butonul pentru a extinde lama
cheii. Pentru a plia cheia, apăsaţi mai
întâi butonul.
Cartela Car Pass
Cartela Car Pass conţine date
relevante pentru siguranţa
autovehiculului, impunându-se de
aceea păstrarea acesteia într-un loc
sigur.
Când autovehiculul este dus la un
atelier service, aceste date sunt
necesare pentru executarea anumitor
operaţiuni.
Telecomanda radio
Utilizată pentru a acţiona:
● sistemul de închidere centralizată
● sistemul de blocare antifurt
● sistemul de alarmă antifurt
● geamurile acţionate electric
Telecomanda radio are o rază de
acţiune de aproximativ cinci metri.
Această rază de acţiune poate fi
afectată de influenţe externe.
Luminile de avarie confirmă
acţionarea telecomenzii.
Utilizaţi telecomanda cu grijă,
protejaţi-o de umezeală şi
temperaturi ridicate şi evitaţi folosirea inutilă a acesteia.
Defecţiuni
În cazul în care sistemul de închidere centralizată nu poate fi activat prin
intermediul telecomenzii radio,
cauzele pot ţine de:
● Defecţiuni la telecomanda radio.
● Intervalul este depăşit.
● Tensiunea bateriei este prea scăzută.
● Acţionarea frecventă, repetată, a
telecomenzii în afara ariei de
acoperire, ce va necesita
resincronizarea.
● Supraîncărcarea sistemului de închidere centralizată prin
utilizare la intervale foarte scurte
duce la întreruperea pentru scurt
timp a alimentării cu energie
electrică.
● Interferenţa cu unde radio de putere mai mare care provin de laalte surse.
Deblocarea 3 23.
22Cheile, portierele şi geamurileSetările de bazăUnele setări pot fi modificate în
meniul Settings (Setări) de pe Afişajul
pentru informaţii. Personalizarea autovehiculului 3 118.
Înlocuirea bateriei telecomenzii
radio
Înlocuiţi bateria imediat ce raza de
acţiune a telecomenzii se reduce.
Bateriile nu vor fi eliminate odată cu
gunoiul menajer. Acestea vor fi
eliminate prin intermediul unui centru
adecvat de reciclare.
Cheia cu lamă pliabilă
Extindeţi lama cheii şi deschideţi
unitatea. Înlocuiţi bateria (baterie tip
CR 2032), respectând poziţia de
instalare. Închideţi unitatea şi
sincronizaţi telecomanda.
Cheia cu lamă fixă
Solicitaţi înlocuirea bateriei de către
un atelier service.
Sincronizarea telecomenzii radio
După înlocuirea bateriei, deblocaţi
portiera cu cheia în încuietoarea
portierei şoferului. Telecomanda
radioului va fi sincronizată la cuplarea contactului.
Setările memorate De câte ori este scoasă cheia din
contact, sunt memorate automat de
către cheie următoarele setări:
● sistem de iluminare
● Sistemul Infotainment (numai CD 400)
● sistemul de închidere centralizată
● setările confort
Setările salvate sunt folosite automat
următoarea dată când cheia este
introdusă în contact şi rotită în poziţia 1 3 149.
O condiţie prestabilită este ca funcţia
Personalization by driver
(Personalizare în funcţie de şofer) să
fie activată în setările personale din
Afişajul grafic pentru informaţii.
Această funcţie trebuie setată pentru
24Cheile, portierele şi geamurileDeblocarea şi deschiderea
hayonului
Apăsaţi c atunci când contactul este
decuplat pentru a debloca toate
portierele. Hayonul este eliberat şi
poate fi deblocat şi deschis prin
apăsarea comutatorului senzitiv de
sub bandoul hayonului.
Butonul pentru închidere
centralizată
Blochează sau deblochează din
habitaclu toate portierele, portbagajul şi clapeta rezervorului de combustibil.
Apăsaţi butonul pentru închiderea
centralizată: portierele sunt blocate
sau deblocate. Dacă portierele sunt
blocate, ledul din buton se aprinde.
După blocarea cu ajutorul
telecomenzii, ledul din buton
luminează circa 2 minute.
Defecţiuni la sistemul de
telecomandă radio
Deblocarea
Deblocaţi manual portiera şoferului
rotind cheia în încuietoare. Cuplaţi
contactul şi apăsaţi butonul de
închidere centralizată pentru a
debloca toate portierele, portbagajul
şi clapeta rezervorului de combustibil.
Prin cuplarea contactului, sistemul de
blocare antifurt este dezactivat
3 28.
108Instrumentele şi comenzile●Unit (Unitate de măsură)1 :
Marea Britanie
● Unit (Unitate de măsură)2 :
Statele Unite
● Unit (Unitate de măsură)3 :
Europa
● Tyre Pressure System (Sistemul
de monitorizare a presiunii din
anvelope) : verifică presiunea în
anvelopele tuturor roţilor în timpul deplasării 3 211.
● Tyre Load (Sarcină pe
anvelope) : selectaţi categoria
presiunii în pneuri, în funcţie de
presiunea reală umflată în
anvelope 3 211.● Remaining Oil Life (Scadenţă
schimb de ulei) : indică momentul
în care uleiul de motor şi filtrul
trebuie schimbate 3 95.
● Speed Warning (Avertizare
viteză) : Dacă depăşiţi viteza
presetată, se va activa
avertizarea sonoră.
● Language (Limba) : Limba afişată
poate fi schimbată dacă
autovehiculul nu este echipat cu radio.
Selecţiile şi indicaţiile pot diferi între
afişajul central, afişajul superior şi
afişajul superior combinat.
Trip/Fuel Information Menu
(Meniu informaţii parcurs/
combustibil)
Apăsaţi MENU pentru a selecta Trip/
Fuel Information Menu (Meniu informaţii parcurs/combustibil) sau
selectaţi W de pe afişajul superior
combinat.
Rotiţi butonul rotativ de reglare pentru
a selecta un submeniu. Apăsaţi
SET/CLR pentru a confirma.
● contorul de parcurs 1
● contorul de parcurs 2
● viteza digitală
114Instrumentele şi comenzileMesajele autovehiculului de pe
afişajul superior sau afişajul
superior combinat
Aceste mesaje ale autovehiculului
sunt afişate ca text. Urmaţi indicaţiile
date în mesaje.
Sistemul afişează mesaje referitoare la următoarele aspecte:
● nivelurile lichidelor
● sistemul de alarmă antifurt
● frânele
● sisteme de antrenare ● sistemele de suport în conducere
● sistemul de control al vitezei de
croazieră
● sistemul de detectare a obiectelor
● lumini, înlocuire becuri
● sistemul de spălare/ştergere
● portiere, geamuri
● telecomanda radio
● centurile de siguranţă
● sistemele airbag
● motorul şi transmisia
● presiunea în anvelope
● filtrul de particule diesel
Mesajele autovehiculului de pe
afişajul color pentru informaţii
Unele mesaje importante apar
suplimentar pe afişajul color pentru
informaţii. Apăsaţi butonul
multifuncţional pentru confirmarea
unui mesaj. Unele mesaje apar doar
câteva secunde, ca mesaje popup.
Semnalele de avertizare La un moment dat se va auzi un
singur semnal de avertizare.Semnalul sonor de avertizare referitor
la centurile de siguranţă decuplate are prioritate faţă de orice alt semnal
sonor de avertizare.
Când este pornit motorul sau în
timpul mersului
● Dacă centura de siguranţă nu este fixată.
● Dacă o portieră şi/sau hayonul nu
sunt complet închise la
demarare.
● Dacă s-a depăşit o anumită viteză cu frâna de parcare
aplicată.
● Dacă s-a depăşit o viteză programată.
● Dacă apare un mesaj sau un cod
de avertizare pe centrul de
informaţii pentru şofer.
● Dacă sistemul de asistenţă la parcare detectează un obiect.
● Dacă este cuplată treapta marşarier şi sistemul de transport
posterior este extins.
Instrumentele şi comenzile119
Apăsaţi CONFIG . Se afişează meniul
Settings (Setări) .
Următoarele setări pot fi selectate
prin rotirea şi apăsarea butonului
multifuncţional:
● Languages (Limbi)
● Time Date (Oră, dată)
● Radio settings (Setări radio)
● Phone settings (Setări telefon)
● Vehicle settings (Setări
autovehicul)
În submeniurile corespunzătoare se
pot modifica următoarele setări:
Languages (Limbi)
Selectarea limbii dorite.
Time Date (Oră, dată)
Consultaţi Ceasul 3 90.
Radio settings (Setări radio)
Consultaţi descrierea sistemului
Infotainment din manualul
Infotainment.
Phone settings (Setări telefon)
Consultaţi descrierea sistemului
Infotainment din manualul
Infotainment.Vehicle settings (Setări autovehicul)
● Climate and air quality (Climat şi
calitate aer)
Auto fan speed (Reglare
automată turaţie ventilator) :
Modifică nivelul fluxului de aer
din cabină în modul automat al
climatizării.
Climate control mode (Mod
climatizare) : Controlează starea
compresorului de răcire la
pornirea motorului. Ultima setare
(recomandată) sau la pornirea
autovehiculului este mereu
activat sau mereu dezactivat.
Instrumentele şi comenzile121Apăsaţi CONFIG de pe panoul
sistemului Infotainment pentru a intra
în meniul Setări configuraţie .
Rotiţi butonul multifuncţional pentru a
derula lista în sus sau în jos. Apăsaţi butonul multifuncţional (Navi 950 /Navi 650: apăsaţi inelul exterior)
pentru a selecta un element de
meniu.
● Limbă (Languages)
● Data şi ora
● Setări radio
● Setări telefon
● Setări navigaţie
●Setări afişaj
● Setări autoveh.
În submeniurile corespunzătoare se
pot modifica următoarele setări:
Limbă (Languages)
Selectarea limbii dorite.
Data şi ora
Consultaţi manualul sistemului
Infotainment pentru mai multe
informaţii.
Setări radio
Consultaţi manualul sistemului
Infotainment pentru mai multe
informaţii.
Setări telefon
Consultaţi manualul sistemului
Infotainment pentru mai multe
informaţii.
Setări navigaţie
Consultaţi manualul sistemului
Infotainment pentru mai multe
informaţii.Setări afişaj
● Meniu pagină de pornire :
Consultaţi manualul sistemului Infotainment pentru mai multe
informaţii.
● Opţiuni Cameră spate :
Apăsaţi pentru a modifica
opţiunile camerei spate 3 168.
● Afişaj oprit :
Consultaţi manualul sistemului Infotainment pentru mai multe
informaţii.
● Setări hartă :
Consultaţi manualul sistemului Infotainment pentru mai multe
informaţii.
Setări autoveh. ● Climatizare şi calitate aer
Viteză automată ventilator :
Modificarea reglajului
ventilatorului. Setarea modificată
va fi activă după oprirea şi
pornirea din nou a contactului.
Mod aer condiţionat : Activează
sau dezactivează răcirea la