Page 177 of 187

Teléfono177Seleccione Ajustes del teléfono y
luego Lista de dispositivos . Apare‐
cerá una lista con todos los dispositi‐
vos Bluetooth actualmente empare‐
jados con el sistema de infoentrete‐
nimiento.
Seleccione el dispositivo empare‐
jado. Aparece un submenú.
Seleccione Desconectar para desco‐
nectar el dispositivo.
Eliminación de un dispositivo emparejado
Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes .
Seleccione Ajustes del teléfono y
luego Lista de dispositivos . Apare‐
cerá una lista con todos los dispositi‐
vos Bluetooth actualmente empare‐
jados con el sistema de infoentrete‐ nimiento.
Seleccione la categoría deseada. Aparece un submenú.
Si el dispositivo está conectado, debe desconectarse primero (véase más
arriba).
Seleccione Borrar para extraer el dis‐
positivo.Restaurar la configuración de
fábrica
Se puede restablecer la configura‐ ción predeterminada de fábrica para
los ajustes del teléfono, como la lista
de dispositivos, el código Bluetooth y
el tono de llamada.
Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes . Seleccione Ajustes del
teléfono y luego Restaurar ajustes de
fábrica .
El submenú le formula una pregunta.
Para restablecer todos los valores a
la configuración de fábrica, selec‐
cione Sí.
Llamada de emergencia9 Advertencia
El establecimiento de la conexión
no puede garantizarse en todas
las situaciones. Por este motivo,
no debería confiar exclusivamente en un teléfono móvil cuando se
trate de una comunicación de im‐
portancia vital (p. ej., una urgencia médica).
En algunas redes puede ser ne‐ cesaria una tarjeta SIM válida, de‐
bidamente insertada en el teléfono
móvil.9 Advertencia
Tenga en cuenta que podrá efec‐
tuar y recibir llamadas con el telé‐
fono móvil siempre que esté en
una zona de servicio con sufi‐
ciente cobertura de señal. En de‐ terminadas circunstancias, las lla‐ madas de emergencia no se pue‐
den realizar en todas las redes de telefonía móvil; es posible que no
se puedan realizar cuando estén
activos determinados servicios de red y/o funciones telefónicas.
Puede consultar estos temas a los
operadores de red locales.
El número para efectuar llamadas de emergencia puede variar se‐gún la región y el país. Consulte
Page 178 of 187

178Teléfonopreviamente el número correctopara llamadas de emergencia en
la región pertinente.
Realizar una llamada de
emergencia
Marque el número para llamadas de
emergencia (p. ej., 112).
Se establece la conexión telefónica al centro de llamadas de emergencia.
Conteste a las preguntas del perso‐
nal de servicio sobre la situación de
emergencia.
9 Advertencia
No termine la llamada hasta que
no se lo pidan desde el centro de
llamadas de emergencia.
Manejo
En cuanto se haya establecido una
conexión Bluetooth entre su teléfono
móvil y el sistema de infoentreteni‐
miento, puede también utilizar mu‐
chas funciones de su teléfono móvil a través del sistema de infoentreteni‐
miento.
A través del sistema de infoentreteni‐
miento puede, por ejemplo, estable‐
cer una conexión con los números de
teléfono guardados en su teléfono
móvil o cambiar dichos números.
Nota
En el modo de manos libres, se
puede seguir manejando el teléfono móvil, p. ej., para aceptar una lla‐
mada o ajustar el volumen.
Después de establecer una conexión entre el teléfono móvil y el sistema de
infoentretenimiento, se transmiten los datos del teléfono móvil al sistema deinfoentretenimiento. Esto puede tar‐
dar varios minutos, dependiendo del
modelo de teléfono. Durante dicho
periodo de tiempo, el manejo del te‐
léfono móvil a través del sistema de
infoentretenimiento es posible, aun‐
que de forma limitada.
Nota
No todos los teléfonos móviles son
compatibles con todas las funciones
del portal telefónico. Por eso pueden
surgir diferencias respecto a la
gama de funciones descritas con es‐ tos móviles específicos.Requisitos previos
Se deben cumplir los requisitos pre‐
vios siguientes para poder usar el modo manos libres del sistema de in‐
foentretenimiento:
● La función Bluetooth del sistema de infoentretenimiento debe es‐
tar activada 3 175.
● La función Bluetooth del teléfono
móvil debe estar activada (ver la
guía de usuario del dispositivo).
● El teléfono móvil debe estar ajus‐
tado en "visible" (ver la guía de
usuario del dispositivo).
● El teléfono móvil debe estar em‐ parejado con el sistema de in‐
foentretenimiento 3 175.
Activar el modo manos libres Pulse PHONE en el panel de mandos
del sistema de infoentretenimiento.
Aparece el menú principal del telé‐
fono.
Nota
Si no hay ningún teléfono móvil co‐
nectado al sistema de infoentreteni‐
miento, aparece No hay teléfono
Page 179 of 187

Teléfono179disponible. Puede encontrar una
descripción detallada de cómo esta‐
blecer una conexión Bluetooth en
3 175.
Muchas funciones del teléfono móvil
se pueden controlar ahora mediante
el menú principal del teléfono (y los submenús respectivos) y mediante
los mandos en el volante específicos
para el teléfono.
Inicio de una llamada telefónica
Introducir un número manualmente
En el menú principal del teléfono,
pulse el mando multifunción para
abrir el Menú teléfono .
Seleccione Introducir número . Apa‐
rece la siguiente pantalla.
Introduzca el número deseado y se‐
leccione y en la pantalla para iniciar
la marcación.
Nota
Para abrir la pantalla Búsqueda de
la agenda, seleccione 4.
Uso de la libreta de teléfonos Nota
La agenda podría descargarse solo
si esta función es compatible con su
teléfono móvil. Para obtener más in‐
formación, consulte la guía de usua‐
rio de su teléfono móvil.
La agenda contiene los nombres y
números de sus contactos.Con el menú principal del teléfono ac‐ tivo, pulse el mando multifunción para
abrir el Menú teléfono .
Seleccione Guía telefónica . Selec‐
cione Búsqueda y luego Nombre o
Apellido . Aparece la siguiente panta‐
lla.
Page 180 of 187

180Teléfono
Igual que en un teléfono o teléfono
móvil, las letras están organizadas en
grupos alfabéticos en la pantalla: abc,
def , ghi , jkl , mno , pqrs , tuv y wxyz .
Seleccione el grupo de letras de‐
seado. Aparece la agenda mostrando
las entradas que empiezan por una
de las letras del grupo.
Desplácese por la lista y seleccione
el nombre deseado.
Desplácese por la lista de números
de teléfono y seleccione el número
deseado. Se marcará el número de
teléfono correspondiente.
Eliminación de la agenda
Para eliminar todas las entradas de la agenda en el sistema de infoentrete‐
nimiento, pulse PHONE. Seleccione
Guía telefónica y luego, Borrar todas .
Uso de las listas de llamadas
Todas las llamadas entrantes, salien‐
tes o perdidas se registran en las lis‐
tas de llamadas correspondientes.
Con el menú principal del teléfono ac‐
tivo, pulse el mando multifunción para abrir el Menú teléfono . Seleccione
Listas de llamadas .
Aparece la siguiente pantalla.Seleccione la lista de llamadas de‐
seada, p. ej., Llamadas perdidas .
Aparece un menú con la lista de lla‐
madas correspondiente.
Para iniciar una llamada, seleccione
la entrada deseada de la lista. Se marcará el número de teléfono co‐
rrespondiente.
Rellamada de un número de teléfono Existe la posibilidad de volver a lla‐
mar un número de teléfono ya mar‐
cado.
Pulse 7 en el volante para abrir el
menú Volver a marcar .
Pulse 7 de nuevo para comenzar a
marcar.
Pulse xn en el volante para salir
del menú Volver a marcar . Opcional‐
mente, puede usar el mando multi‐ función para seleccionar No en la
pantalla.
Llamada telefónica entrante Si en el momento de entrar una lla‐
mada hay activo un modo de audio,
p.ej. la radio o CD, la fuente de audio
Page 181 of 187

Teléfono181correspondiente se silenciará y per‐
manecerá así hasta finalizar la lla‐
mada.
Para contestar a la llamada: selec‐
cione el Responder en la pantalla.
Para rechazar la llamada: seleccione
el Rechazar en la pantalla.
Segunda llamada telefónica entrante
Si entra una segunda llamada telefó‐
nica mientras hay una llamada en
curso, se muestra un mensaje.
Para contestar a la segunda llamada
y finalizar la llamada en curso: selec‐
cione el Responder en la pantalla.
Para rechazar la segunda llamada y continuar con la llamada en curso:
seleccione el Rechazar en la panta‐
lla.
Cambiar el tono de llamada
Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes .
Seleccione Ajustes del teléfono ,
Sonido y señales y luego Señal de
llamada . Aparece una lista de todos
los tonos de llamada disponibles.
Seleccione el tono de llamada de‐
seado.Puede encontrar una descripción de‐ tallada del volumen del tono de lla‐
mada en 3 154.
Funciones durante una llamada Durante una llamada telefónica encurso, se muestra el menú principal
del teléfono.
Seleccione Menú en la pantalla para
abrir el menú Conectada.
Seleccione Colgar en la pantalla para
finalizar la llamada.
Activar el modo privado
En el menú Conectada, seleccione
Llamada privada para cambiar la lla‐
mada al teléfono móvil.
Para cambiar de nuevo la llamada al sistema de infoentretenimiento, se‐
leccione Menú en la pantalla y luego
Transferir llamada .
Desactivar y activar el micrófono
En el menú Conectada, ajuste
Silenciar micrófono a Activ. . Su inter‐
locutor ya no podrá oírle.
Para reactivar el micrófono: ajuste de
nuevo Silenciar micrófono a Desac. .Teléfonos móviles y
radiotransmisores
Instrucciones de montaje y
normas de uso
Para la instalación y uso de un telé‐
fono móvil, se tienen que cumplir las
instrucciones de montaje específi‐
cas del vehículo y las normas de uso del fabricante del teléfono y del ma‐
nos libres. En caso contrario, se puede anular el permiso de circula‐
ción del vehículo (Directiva europea
95/54/CE).
Recomendaciones para un funciona‐
miento sin problemas:
● La antena exterior debe instalarla
un profesional para lograr el ma‐
yor alcance posible.
● Potencia de transmisión máxima:
10 W
● El teléfono móvil debe instalarse en un lugar adecuado. Tenga en
cuenta la nota correspondiente
en el Manual de Instrucciones,
sección Sistema de airbags .
Page 182 of 187

182TeléfonoPida asesoramiento sobre el lugar
adecuado para el montaje de la an‐
tena exterior o los soportes para los
aparatos, así como sobre las posibi‐
lidades existentes para utilizar apara‐ tos con una potencia de emisión su‐perior a los 10 W.
El uso de un dispositivo de manos li‐
bres sin antena exterior en los siste‐
mas GSM 900/1800/1900 y UMTS sólo está permitido si no se superauna potencia de emisión máxima del
teléfono móvil de 2 W en el caso de
GSM 900 o de 1 W en los demás.
Por motivos de seguridad, le reco‐
mendamos que no utilice el teléfono
mientras conduce. Incluso la utiliza‐
ción de un dispositivo de manos libres
puede distraerle de la conducción.9 Advertencia
El uso de radiotransmisores y te‐
léfonos móviles que incumplan las normas antes mencionadas sólo
está permitido con una antena si‐
tuada en el exterior del vehículo.
Atención
Los teléfonos móviles y radio‐
transmisores pueden provocar fa‐ llos en el funcionamiento de los
sistemas electrónicos del vehículo si se usan en el interior del ve‐
hículo sin antena exterior, salvo
que se cumplan las normas antes
mencionadas.
Page 183 of 187
Page 184 of 187

184Índice alfabéticoAActivar el modo de manos libres del teléfono ............................. 178
Activar el reproductor de CD ......166
Activar emisoras guardadas 156, 157
Activar la función AUX ................168
Activar la función USB ................170
Activar la radio ............................ 155
Activar música Bluetooth ............172
Actualización de listas de emisoras.................................. 158
Adaptación dinámica de audio ...162
Agenda ....................................... 178
Ajustes de la fecha .....................149
Ajustes de la hora .......................149
Ajustes del sistema Configuración del vehículo ......149
Hora y fecha ............................ 149
Idioma ..................................... 149
Restaurar los ajustes de
fábrica ..................................... 149
Ajustes del tono .......................... 153
Ajustes del volumen ...................154
Avisos de tráfico .........................160B
Bloqueo de anuncios de tráfico ..160
Bluetooth Conexión Bluetooth .................175
Música Bluetooth ....................172
Teléfono .................................. 178
Botón multifunción ......................151
Búsqueda de emisoras ...............155
C
Conexión Bluetooth ....................175
Configuración del idioma ............149
Control automático del volumen. 154
D
DAB ............................................ 162
Difusión de audio digital .............162
Dispositivo antirrobo ..................145
E Elementos de mando Sistema de
infoentretenimiento .................146
Teléfono .................................. 174
Volante .................................... 146
Encender la radio .......................155
Encendido del sistema de infoentretenimiento .................149
Entrada AUX Activación ................................ 168
Ajuste del volumen ..................168