6IntroductionIntroductionRemarques générales...................6
Fonction antivol .............................. 7
Présentation des éléments de
commande ..................................... 8
Fonctionnement ........................... 12Remarques générales
Avec l'Infotainment System, vous dis‐ posez d'un infodivertissement de voi‐
ture dernier cri.
À l'aide des fonctions de radio FM,
AM ou DAB, vous pouvez enregistrer un grand nombre de stations dans
vos diverses pages de favoris.
Vous pouvez même enregistrer des
pistes, des numéros de téléphone,
des adresses de destination ou des
paramètres de tonalité sur les pages
de favoris.
Le lecteur CD intégré vous divertira
avec les CD audio et des CD MP3/
WMA.
Vous pouvez connecter des appareils
de stockage de données externes,
par exemple un iPod, des appareils
USB ou d'autres appareils auxiliaires
à l'Infotainment System pour servir de sources audio auxiliaires, par le biais
d'un câble ou via Bluetooth.
Le système de navigation avec calcul
d'itinéraire dynamique mènera le
véhicule à bon port tout en évitantéventuellement automatiquement les
bouchons et autres embarras de cir‐
culation.
En outre, l'Infotainment System est
équipé d'un portail de téléphone qui
permet une utilisation confortable et
en toute sécurité de votre téléphone
portable dans le véhicule.
À l'aide de la fonction de projection de
téléphone, vous pouvez faire fonc‐
tionner des applications spécifiques
sur votre smartphone via l'Infotain‐
ment System.
En option, le système d'infodivertis‐
sement peut être actionné à l'aide des commandes au volant ou via le sys‐
tème de reconnaissance vocale.
La conception étudiée des éléments
de commande, l'écran tactile et les
affichages clairs vous permettent de
contrôler le système facilement et de
façon intuitive.
Remarque
Ce manuel décrit toutes les options
et fonctions disponibles des divers
Infotainment Systems. Certaines
descriptions, y compris celles des
fonctions d'affichage et de menus,
Introduction7peuvent ne pas s'appliquer à votre
véhicule en raison de la variante du
modèle, des spécifications du pays, de l'équipement spécial ou des ac‐
cessoires.
Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
L'Infotainment System doit être
utilisé de sorte que le véhicule
puisse toujours être conduit sans
danger.
En cas de doute, arrêter le
véhicule avant d'utiliser l'Infotain‐
ment System.
9 Attention
L'utilisation du système de naviga‐
tion ne dispense pas le conduc‐
teur de sa responsabilité d'adopter
une attitude adéquate et vigilante
dans le trafic. La réglementation
relative à la circulation doit tou‐
jours être respectée.
N'effectuer la saisie d'informations (une adresse par ex.) que lorsque
le véhicule est à l'arrêt.
Si une instruction de navigation va à l'encontre du code de la route, le
code de la route doit toujours être
respecté.9 Attention
Dans certaines régions, les rues à
sens unique ou d'autres routes et
accès (p.ex. à des zones piéton‐
nes) qu'il ne vous est pas permis
d'emprunter ne sont pas mention‐
nés sur la carte. Dans de telles ré‐ gions, l'Infotainment System peut
émettre un avertissement qui de‐
vra être confirmé. Vous devez
alors accorder une attention parti‐ culière aux rues à sens unique,
aux routes et aux accès qu'il ne
vous est pas permis d'emprunter.
Réception radio
La réception radio peut entraîner dessifflements, des bruits, des distor‐
sions acoustiques ou une absence de
réception dus à :
● des variations de distance par rapport à l'émetteur ;
● une réception multivoie par ré‐ flexions ;
● des effets d'écran.
Fonction antivol
L'Infotainment System est équipé
d'un système de sécurité électroni‐
que servant d'antivol.
Grâce à cette protection, l'Infotain‐
ment System fonctionne uniquement dans votre véhicule et n'est d'aucune utilité pour un voleur.
12IntroductionLe Centre d'informations du conduc‐teur de niveau supérieur permet la
commutation entre deux modes d'af‐
fichage (thèmes) différents, Tour et
Sport .
L'image ci-dessous présente le
thème Tour (pour modifier le thème
d'affichage, consulter le Manuel du
propriétaire).
Fonctionnement
Mise en marche/arrêt de
l'Infotainment System
Appuyer brièvement sur X. Lorsque
vous allumez l'Infotainment System,
la dernière source sélectionnée est
activée.
Arrêt automatique
Si l'Infotainment System est mis en
marche en appuyant sur X alors que
le contact est coupé, il s'arrête à nou‐ veau automatiquement après
10 minutes.
Réglage du volume Tourner X.Le réglage actuel est mentionné sur
l'affichage.
Lors de la mise en marche de l'Info‐
tainment System, le volume réglé en
dernier est utilisé, à condition que le
volume soit inférieur au volume maxi‐
mal de mise en marche 3 28.
Volume automatique
Si le volume Auto est activé 3 28, le
volume s'adapte automatiquement
pour compenser le bruit de la route et du vent lorsque vous conduisez.
Mode silencieux
Appuyer brièvement sur X pour met‐
tre les sources audio en sourdine.
Pour annuler le mode silencieux :
tourner X ou l'enfoncer brièvement.
Modes d'utilisation
Radio
Appuyer à plusieurs reprises sur RADIO pour activer le mode de radio
ou pour alterner les différentes ban‐
des de fréquences.
Pour une description détaillée des
fonctions de la radio, 3 33.Lecteur CD
Appuyer à plusieurs reprises sur
MEDIA pour activer le lecteur CD.
Pour une description détaillée des
fonctions du lecteur CD 3 39.
Périphériques
Appuyer à plusieurs reprises sur
MEDIA pour activer le mode de lec‐
ture pour un périphérique connecté
(par ex. une clé USB, un iPod ou un
smartphone).
Pour une description détaillée sur le
raccordement et le fonctionnement
des périphériques 3 42.
Navigation
Appuyer sur ; pour afficher l'écran
Accueil.
Sélectionner NAV pour afficher la
carte de navigation présentant la
zone aux alentours de l'emplacement
actuel.
Pour une description détaillée des
fonctions de navigation 3 48.
Fonctionnement de base23
Activer le nombre de favoris que voussouhaitez afficher.
Remarque
Si le nombre de favoris enregistrés dépasse le nombre de favoris acti‐
vés dans le menu des réglages, les
favoris enregistrés en supplément
ne sont pas supprimés, mais sim‐
plement masqués de la vue. Pour
les réactiver, il suffit d'augmenter le
nombre de favoris visualisables.
Contacts
Deux types de listes de contacts dif‐
férentes sont accessibles depuis l'In‐ fotainment System :
● les listes de contacts téléchar‐ gées depuis les appareils
Bluetooth et autres sources ex‐
ternes
● liste des contacts du véhicule
Remarque
Au maximum 1 000 contacts peu‐
vent être enregistrés dans la liste
des contacts du véhicule. Les listes
de contacts téléchargées ne sont
pas limitées.
La liste des contacts affichée lors du
premier accès est différente selon
l'application active et les périphéri‐
ques connectés.
Modification de la source Pour afficher une liste de contacts,
appuyer sur ;, activer le téléphone
ou une application de navigation, puis
sélectionner CONTACTS dans la
barre de sélection d'interaction.Sélectionner Changer liste de
contacts du côté droit de l'écran. Une
liste de toutes les sources de contact
disponibles s'affiche. La liste de con‐
tacts actuellement active est indiquée
par le symbole 9.
Sélectionner la liste de contacts sou‐
haitée. La liste correspondante s'affi‐
che.
Remarque
Le système mémorise une liste choi‐ sie dans une application. Lorsque
vous accédez de nouveau à la liste
des contacts depuis cette applica‐
tion, la liste précédemment sélec‐
tionnée s'affiche à nouveau.
48NavigationNavigationRemarques générales.................48
Fonctionnement ........................... 49
Saisie de la destination ................56
Guidage ....................................... 63Remarques générales
Le système de navigation vous guide
avec fiabilité jusqu'à votre destina‐
tion.
La situation actuelle de la circulation
est prise en compte dans le calcul de l'itinéraire. À cet effet, l'Infotainment
System reçoit des annonces de cir‐
culation dans la zone actuelle de ré‐ ception via le système RDS-TMC.
Le système de navigation ne peut
toutefois pas prendre en compte les
modifications sans avis préalable du
code de la route et les problèmes sur‐ venant soudainement (travaux rou‐
tiers par exemple).Avertissement
L'utilisation du système de naviga‐ tion ne dispense pas le conduc‐
teur de sa responsabilité d'adopter une attitude adéquate et vigilante
dans le trafic. Les règles de circu‐
lation applicables doivent toujours être suivies. Si une indication de
navigation contrevient aux règles
de circulation, ces dernières sont
toujours d'application.
Fonctionnement du système de
navigation
La position et le mouvement du
véhicule sont détectés par le système de navigation au moyen de capteurs.La distance parcourue est détermi‐
née par le signal du compteur du
véhicule, les mouvements de rotation
dans les courbes par un capteur gy‐
roscopique. La position est détermi‐
née par des satellites GPS (système
de positionnement global).
En comparant les signaux des cap‐
teurs avec les cartes numériques, il
est possible de déterminer la position
avec une précision d'env. 10 mètres.
Le système fonctionne également si
la réception GPS est mauvaise. Tou‐
tefois, la précision dans la détermina‐
tion de la position en sera réduite.
Après la saisie de l'adresse de desti‐
nation ou du point d'intérêt (station- service la plus proche, hôtel, etc.),
Navigation49l'itinéraire est calculé à partir de l'em‐
placement actuel jusqu'à la destina‐
tion sélectionnée.
Le guidage d'itinéraire est assuré par indication vocale et par une flèche
ainsi qu'à l'aide d'un écran couleur.
Remarque
Système d'informations de circulationTMC et guidage dynamique
d'itinéraire
Le système d'infos trafic TMC reçoit
toutes les informations de circulation actuelles émises par les stations de
radio TMC. Ces informations sont comprises dans le calcul de l'itinéraire
global. Durant ce processus, l'itiné‐
raire est déterminé de façon à éviter
les problèmes de circulation sélec‐
tionnés selon des critères prédéfinis.
En cas de problème de circulation du‐
rant un guidage d'itinéraire, en fonc‐
tion des réglages, un message appa‐ raît demandant si l'itinéraire doit être
modifié.Les informations de trafic TMC sont
représentées par des symboles sur
l'affichage de carte ou sous forme de
texte détaillé dans le menu des mes‐ sages TMC.
Une condition préalable à l'utilisation
d'informations de trafic TMC est la ré‐
ception d'émetteurs TMC dans la ré‐
gion concernée.
Les stations de trafic TMC peuvent
être sélectionnées dans le menu de navigation 3 49.
Données cartographiques
Toutes les données cartographiques
sont enregistrées dans l'Infotainment
System. Pour mettre à jour votre logi‐ ciel de carte via le port USB, contac‐
tez votre atelier.
Fonctionnement Pour afficher la carte de navigation,
appuyer sur ;, puis sélectionner
l'icône NAV.Guidage d'itinéraire non actif
La position actuelle est indiquée par
un cercle avec une flèche pointant
dans la direction du trajet.
Après un délai d'environ
15 secondes, la barre d'applications
et la barre de sélection d'interaction
disparaissent et la carte s'affiche en
plein écran.
52NavigationMode d'affichage
Sélectionner MENU sur la barre du
sélecteur d'interaction, puis sélec‐ tionner Vue Carte pour afficher le
sous-menu correspondant.
Sélectionnez Mode Jour / Nuit .
En fonction des conditions d'éclai‐ rage extérieur, activer Jour ou Nuit .
Si vous souhaitez que l'écran soit au‐ tomatiquement ajusté, activer Auto.
Affichage des bâtiments
Sélectionner MENU sur la barre du
sélecteur d'interaction, puis sélec‐ tionner Vue Carte pour afficher le
sous-menu correspondant.
Les bâtiments peuvent être affichés
en 3D ou en vue normale.
Régler Bâtiments 3D - Activé ou
Bâtiments 3D - Désactivé .
Fonction Auto-zoom
Sélectionner MENU sur la barre du
sélecteur d'interaction, puis sélec‐
tionner Vue Carte pour afficher le
sous-menu correspondant.
Le système peut agrandir la carte en
cas de manœuvres spéciales.Régler Autozoom - Activé ou
Autozoom - Désactivé .
Icônes de points d'intérêt
Sélectionner MENU sur la barre du
sélecteur d'interaction, puis sélec‐ tionner Afficher icônes "Points
d'intérêt" pour afficher le sous-menu
correspondant.
Si la fonction Icônes Point d'intérêt est
activée, les points d'intérêt aux envi‐ rons du lieu actuel ou le long de l'iti‐
néraire sont affichés sur la carte.
Régler Icônes POI - Activé ou Icônes
POI - Désactivé .
Si l'option Icônes Point d'intérêt est
réglé sur Activé, activer les catégories
de points d'intérêt à afficher.
Sélectionner Effacer tout pour dés‐
électionner toutes les catégories.
Informations concernant
l'emplacement actuel
Sélectionner MENU de la barre de
sélection d'interaction pour afficher le
menu Navigation.
Sélectionner Position actuelle pour
afficher le sous-menu correspondant indiquant les détails de l'adresse la
plus proche, les coordonnées et les
points d'intérêt ( 3 56) autour de
l'emplacement actuel.
Navigation53
Adresse la plus proche
Depuis ce sous-menu, vous pouvez
enregistrer l'adresse la plus proche
dans le système.
Sélectionner Adr. la + proc.: pour af‐
ficher la vue des détails de destina‐
tion.
Pour une description détaillée sur les moyens d'enregistrer une adresse
● en tant que ou vers un contact 3 23
● en tant que favori 3 19
Points d'intérêt
Depuis ce sous-menu, vous pouvez
démarrer le guidage d'itinéraire vers
l'un des points d'intérêt les plus pro‐ ches.
Sélectionner le point d'intérêt désiré.
La vue de détails sur la destination est
affichée.
Sélectionnez Démarrer.
Pour une description détaillée sur la
façon de saisir une destination
3 56.
Gestion des données de
navigation
Sélectionner MENU de la barre de
sélection d'interaction, puis sélection‐
ner Données personnelles .
La liste des différents emplacements de stockage des données de l'appli‐
cation de navigation s'affiche.
Liste des contacts
Sélectionner Contacts pour afficher le
sous-menu correspondant.Pour supprimer toutes les entrées de
la liste de contacts, sélectionner
Supprimer toutes les entrées . Confir‐
mer le message affiché pour suppri‐ mer l'intégralité de la liste de contacts.
Pour afficher le mode d'édition des
contacts, sélectionner Éditer la liste
des contacts .
Pour une description détaillée de la
modification de la liste des contacts
3 23.
Liste des destinations récentes
Sélectionner Dernières destinations
pour afficher le sous-menu corres‐
pondant.
Pour supprimer toutes les entrées de
la liste des destinations récentes, sé‐ lectionner Effacer toutes les dest. .
Confirmer le message affiché pour
supprimer l'intégralité de la liste des
destinations récentes.
Pour effacer des destinations indivi‐
duelles, sélectionner Supprimer
destinations indiv. . La liste des desti‐
nations récentes s'affiche. Sélection‐ ner ─ à côté de la destination corres‐
pondante. Confirmer le message affi‐ ché pour supprimer la destination.