Page 65 of 97

Radio65Pulse brevemente uno de los botones
de emisora 1... 6 para abrir la emisora
en la posición correspondiente de la
lista.
Nota
Para utilizar esta función, debe estar activada la función Emisoras
automemorizadas (véase más ade‐
lante).
Activar la función de
memorización automática de
emisoras
Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes .
Seleccione Ajustes de la radio y luego
Emisoras automemorizadas para
abrir el menú correspondiente.
Ajuste las emisoras de memorización
automática para la banda de frecuen‐
cia específica en Activ..
Listas de favoritos Las emisoras de todas las bandas de
frecuencias se pueden guardar ma‐
nualmente en la lista de favoritos.
Se pueden guardar 6 emisoras en
cada lista de favoritos. Se puede con‐
figurar el número de listas de favori‐
tos disponibles (vea más abajo).
Nota
La emisora sintonizada actualmente aparece marcada con i.
Guardar una emisora
Seleccione la emisora que desea guardar.
Pulse brevemente FAV 1-2-3 una o
varias veces para cambiar la lista de‐ seada.
Para guardar la emisora en una posi‐
ción de la lista: pulse el correspon‐
diente botón de emisora 1... 6 hasta
que aparezca un mensaje de confir‐
mación.
Recuperar una emisora
Pulse brevemente FAV 1-2-3 una o
varias veces para cambiar la lista de‐ seada.
Pulse brevemente uno de los botones
de emisora 1... 6 para abrir la emisora
en la posición correspondiente de la
lista.
Definir el número de listas defavoritos disponibles
Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes .
Seleccione Ajustes de la radio y luego
Favoritos de radio para abrir el menú
Nº máximo de páginas de favoritos .
Seleccione el número de listas de fa‐
voritos disponibles que desee.
Page 66 of 97

66RadioMenús de bandas defrecuencias
En los menús específicos de la banda de frecuencias encontrará otras fun‐
ciones alternativas de selección de
emisoras.
Nota
Las siguientes pantallas se mues‐
tran como ejemplos.
Listas de emisoras
Cuando se encuentre en el menú
principal de la radio, gire
MENU-TUNE para abrir la lista de
emisoras de la banda de frecuencias
relevante.
Se muestran las emisoras de radio
que se pueden sintonizar en la zona
de recepción actual.Nota
Si no se ha creado una lista de emi‐ soras con anterioridad, el sistema
de audio realiza una búsqueda au‐
tomática de emisoras.
Seleccione la emisora deseada. Nota
La emisora sintonizada actualmente
aparece marcada con i.
Actualizar las listas de emisoras
Cuando se encuentre en el menú
principal de la radio, pulse
MENU-TUNE para abrir el menú de la
banda de frecuencias correspon‐
diente.
Si ya no se reciben las emisoras me‐ morizadas en las lista de emisorasespecífica de una banda de frecuen‐
cias:
Seleccione el elemento del menú co‐
rrespondiente para actualizar lista de emisoras en el menú de banda de fre‐
cuencia correspondiente,
por ejemplo Act. lista emisoras FM .Se inicia una búsqueda de emisoras.
Una vez completada la búsqueda, se escuchará la última emisora sintoni‐
zada.
Para cancelar la búsqueda de emiso‐
ras: pulse MENU-TUNE .
Nota
Si el sistema de infoentretenimiento
incorpora un doble sintonizador, las
listas de emisoras se actualizan con‐ tinuamente en segundo plano. No
es necesaria una actualización ma‐ nual.
Nota
Si se actualiza la lista de emisoras
específica de una banda de frecuen‐ cias, se actualizará también la lista
de categorías correspondiente.
Lista de favoritos
Mientras se encuentra en el menú
principal de la radio, pulse
MENU-TUNE para abrir el menú de la
banda de frecuencias correspon‐
diente.
Seleccione Lista de favoritos . Se
muestran todas las emisoras guarda‐
das en las listas de favoritos.
Page 67 of 97

Radio67
Seleccione la emisora deseada.Nota
La emisora sintonizada actualmente
aparece marcada con i.
Listas de categorías Muchas emisoras de radio emiten un
código PTY, que especifica el tipo de programa que transmiten
(por ejemplo, noticias).
Algunas emisoras también cambian
el código PTY en función del conte‐
nido que se transmite en ese mo‐
mento.
El sistema de infoentretenimiento
guarda estas emisoras, ordenadas
por tipo de programa, en la lista de
categorías correspondiente.
Para buscar un tipo de programa de‐
terminado por emisora: seleccione la
opción de lista de categorías especí‐ fica de la banda de frecuencias.
Se muestra una lista de los tipos de
programas disponibles actualmente.
Seleccione el tipo de programa de‐
seado.
Se mostrará una lista de emisoras que están transmitiendo un programa
del tipo seleccionado.
Seleccione la emisora deseada.
La lista de categorías se actualiza
también al actualizarse la lista de
emisoras específica de la banda de
frecuencias correspondiente.
Nota
La emisora sintonizada actualmente
aparece marcada con i.
Avisos DAB
Además de sus programas musica‐
les, numerosas emisoras DAB
3 69 transmiten diversas catego‐
rías de avisos.
Cuando hay avisos pendientes de las
categorías activadas previamente, se interrumpe el servicio (programa)
DAB recibido en ese momento.
Activación de categorías de anuncios
Cuando se encuentre en Menú DAB,
seleccione Anuncios DAB para mos‐
trar el menú correspondiente.
Active las categorías de anuncio de‐
seadas.
Se pueden seleccionar al mismo
tiempo varias categorías de anuncio.
Page 68 of 97

68RadioNota
Los avisos DAB sólo pueden reci‐
birse si está activada la banda de
frecuencias DAB.
RDS (Radio Data System)
El RDS es un servicio de emisoras de radio FM que facilita en gran medidaencontrar la emisora deseada y que
no haya problemas de recepción.
Ventajas del RDS ● En la pantalla, aparece el nom‐ bre del programa de la emisora
sintonizada en vez de su fre‐
cuencia.
● Durante la búsqueda de emiso‐ ras, el sistema de infoentreteni‐
miento sólo sintoniza emisoras
RDS.
● El sistema de infoentreteni‐ miento siempre sintoniza la fre‐
cuencia de emisión que se recibe mejor de la emisora sintonizada
gracias al sistema AF (frecuencia
alternativa).
● Dependiendo de la emisora reci‐ bida, el sistema de infoentreteni‐miento muestra radio texto quepuede contener, por ejemplo, in‐formación sobre el programa ac‐
tual.
Configuración de RDS
Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes .
Seleccione Ajustes de la radio y luego
Opciones de RDS .
Ajuste la opción RDS a Activ. o
Desac. .
Nota
Si se desconecta la función RDS, se
volverá a conectar automáticamente cuando se cambie de emisora de ra‐
dio (a través de la función de bús‐
queda o el botón de presintonía).
Nota
Las siguientes opciones sólo están
disponible si la función RDS está
ajustada a Activ..
Opciones RDS
Activar y desactivar la regionalización
A determinadas horas, algunas emi‐
soras RDS transmiten programas di‐
ferentes regionalmente en frecuen‐
cias distintas.
Ajuste la opción Regional a Activ. o
Desac. .
Si está activada la regionalización,
sólo se seleccionan frecuencias al‐
ternativas (AF) con los mismos pro‐ gramas regionales.
Si se desactiva la regionalización, se
seleccionan las frecuencias alternati‐ vas de las emisoras sin atender a losprogramas regionales.
Visualización de texto RDS
Algunas emisoras RDS ocultan el
nombre del programa en la línea de
la pantalla para mostrar información
adicional.
Para no mostrar información adicio‐
nal:
Ajuste Detener desplaz. de texto a
Activ. .
Page 69 of 97

Radio69Volumen TA
Se puede predefinir el volumen de los
avisos de tráfico (TA). Puede encon‐
trar una descripción detallada en
3 61.
Servicio de tráfico por radio (TP = programa de tráfico)
Las emisoras de servicio de tráfico
por radio son emisoras RDS que emi‐
ten noticias de tráfico.
Activación y desactivación del
servicio de tráfico por radio
Para activar y desactivar la función de
espera de los anuncios de tráfico del
sistema de infoentretenimiento:
Pulse el botón TP.
● Si está activado el servicio de trá‐
fico por radio, aparece [ ] en el
menú principal de la radio.
● Sólo se reciben emisoras de ser‐
vicio de tráfico por radio.
● Si la emisora actual no es una emisora de servicio de tráfico porradio, se buscará automática‐
mente la siguiente emisora con
ese servicio.● Cuando se encuentre una emi‐ sora con servicio de tráfico por
radio, se mostrará [TP] en el
menú principal de la radio.
● Los anuncios de tráfico se repro‐
ducen con el volumen de TA pre‐
sintonizado 3 61.
● Si el servicio de información de tráfico está activado, se interrum‐pirá la reproducción de CD/MP3
mientras dure el aviso de tráfico.
Escuchar sólo los avisos de tráfico
Active el servicio de tráfico por radio
y baje todo el volumen del sistema de
infoentretenimiento.
Bloqueo de anuncios de tráfico
Para bloquear un aviso de tráfico,
por ejemplo, durante la reproducción
de un CD/MP3:
Pulse TP o MENU-TUNE para confir‐
mar el mensaje de cancelación de la
pantalla.
Se cancela el aviso de tráfico, pero el
servicio de información de tráfico per‐ manece activado.Difusión de audio digital
DAB retransmite emisoras de radio
digitalmente.
Las emisoras DAB se identifican con
el nombre del programa y no con la
frecuencia de emisión.
Información general
● Con DAB, se pueden emitir va‐ rios programas de radio (servi‐
cios) en un único conjunto.
● Además de los servicios de audio
digital de alta calidad, DAB tam‐
bién puede transmitir datos aso‐
ciados a programas y una gran
variedad de otros servicios, entre
los que figura información de trá‐
fico y carretera.
Page 70 of 97

70Radio●La reproducción de sonido queda
garantizada siempre que el re‐ceptor DAB pueda captar la se‐
ñal enviada por una emisora de radio (aunque la señal sea muy
débil).
● En caso de una recepción inco‐ rrecta, el volumen se baja auto‐
máticamente para evitar la emi‐
sión de ruidos desagradables.
● Si señal DAB es demasiado débil
para que la capte el receptor, la
recepción se detiene por com‐
pleto. Este incidente puede evi‐
tarse activando Vinculación de
conj. autom. y/o Vinculación
autom. DAB-FM en el menú de
configuración DAB.
● En DAB no se producen las in‐ terferencias causadas por lasemisoras de frecuencias próxi‐
mas (un fenómeno típico de la
recepción de AM o FM).
● Si la señal DAB se refleja en obs‐
táculos naturales o edificios, la calidad de la recepción DAB me‐jora, mientras que la recepción
de AM o FM empeora considera‐
blemente en estos casos.
● Al habilitar la recepción DAB, el sintonizador FM o el sistema de
infoentretenimiento permanece
activo en segundo plano y busca continuamente las emisoras FM
con mejor recepción. Si se activa
TP 3 68 se emiten anuncios de
tráfico de la emisora FM de mejor recepción. Si no desea que la re‐ cepción DAB se vea interrumpida
por anuncios de tráfico desactive TP.
Configuración DAB
Pulse CONFIG .
Seleccione Ajustes de la radio y luego
Ajustes DAB .
En el menú de configuración encon‐
trará las siguientes opciones:
Enlace automático de conjuntos
Con esta función activada, el dispo‐
sitivo cambia al mismo servicio (pro‐
grama) en otro conjunto DAB cuando la señal DAB es demasiado débil
para ser captada por el receptor.
Ajuste la función a Activ. o Desac. .
Enlace automático DAB-FM
Con esta función activada, el dispo‐
sitivo cambia a una emisora de FM
correspondiente al servicio DAB ac‐
tivo cuando la señal DAB es dema‐
siado débil para ser captada por el
receptor.
Ajuste la función a Activ. o Desac. .
Adaptación dinámica de audio
Con esta función activada, se reduce la gama dinámica de la señal DAB.
Esto significa que se reduce el nivel
de sonidos altos y aumenta el nivel de
sonidos bajos. Por lo tanto, se puede
aumentar el volumen del sistema de
infoentretenimiento para poder escu‐
char los sonidos bajos sin que los so‐ nidos altos sean demasiado fuertes.
Ajuste la función a Activ. o Desac. .
Page 71 of 97
Radio71Selección de bandas
Seleccione la opción Selección de
banda para mostrar el menú corres‐
pondiente.
Para definir qué bandas de frecuen‐
cias DAB recibirá el sistema de in‐
foentretenimiento, active una de es‐
tas opciones:
Banda L : 1452 - 1492 MHz, radio te‐
rrestre y vía satélite
Banda III : 174 - 240 MHz, radio te‐
rrestre
Las dos
Page 72 of 97

72Reproductor de CDReproductor de CDInformación general.....................72
Manejo ......................................... 73Información general
El reproductor de CD del sistema de
infoentretenimiento puede reproducir
CD de audio y CD de MP3/WMA.
Información importanteAtención
En ningún caso debe insertar un
CD sencillo con un diámetro de
8 cm ni CD con formas irregulares en el reproductor de audio.
No coloque ninguna pegatina en
los CD. Dichos discos se pueden
atascar en la unidad de CD y es‐
tropear el reproductor. En tal caso, será necesaria una sustitución del
dispositivo.
● Se pueden usar los siguientes formatos de CD:
CD-ROM Modo 1 y Modo 2.
CD-ROM XA Modo 2, Forma 1 y Forma 2.
● Se pueden usar los siguientes formatos de archivo:
ISO 9660 Nivel 1, Nivel 2 (Ro‐
meo, Joliet).
Los archivos de MP3 y WMA es‐
critos en cualquier formato dis‐
tinto de los indicados anterior‐
mente puede que no se repro‐
duzcan correctamente y que sus nombres de archivo y carpetas
no se muestren correctamente.
● Los CD de audio con protección contra copia, que no cumplan la
norma de los CD de audio, pue‐
den no reproducirse o hacerlo in‐ correctamente.
● Los CD-R y CD-RW de grabación
propia son más vulnerables a
una manipulación incorrecta que
los CD pregrabados. Se debe
asegurar una manipulación co‐
rrecta de los mismos, especial‐
mente en el caso de los CD-R y CD-RW de grabación propia(véase más adelante).
● Los CD-R y CD-RW de grabación
propia pueden no reproducirse o
hacerlo incorrectamente. En ta‐
les casos, el problema no es del
equipo.