10Kort og viktigOversikt over instrumentpanelet
Kort og viktig111Blinklys, lyshorn, nærlys
og fjernlys ............................ 113
Utstigningslys .....................117
Parklys ................................ 114
Knapper for førerinforma‐
sjonssenteret ......................... 93
2 Instrumenter ......................... 81
3 Varslingsindikator for
kollisjonsfare foran .............150
4 Førerinformasjonssenter .......93
5 Infotainmentkontroller ..........74
6 Frontrutevisker,
frontrutespyler,
bakrutevisker,
bakrutespyler ........................ 75
7 Sentrallås .............................. 22
Bymodus ............................. 145
Drivstoffknapp ....................... 83
Eco-knapp for stopp/start-
system ................................. 130
Antispinn ............................ 143
Elektronisk stabilitets‐
program .............................. 144
Parkeringsradar .................152Setevarme ............................. 38
Oppvarmet ratt ......................74
8 Tyverialarmstatus lysdiode ..26
9 Varselblinklys .....................113
Kontrollampe for
deaktivering av
kollisjonspute ....................... 88
Kontrollampe for forsete‐
passasjerens
sikkerhetsbelte ......................87
10 Fargeinformasjonsdisplay ....97
Grafisk informasjons‐
display ................................... 98
11 Midtre ventilasjonsdyser ....125
12 Sideventilasjonsdyser,
passasjersiden ....................125
13 Deaktiveringsbryter for
kollisjonspute (bak hans‐
keromsdekselet) ................... 47
14 Hanskerom ........................... 56
15 Klimakontrollsystem ............118
16 Strømuttak ............................ 80
17 AUX-inngang, USB-inngang . 10
18 Girspak, gir ......................... 13819Håndbrems ......................... 142
20 Tenningslås med rattlås .....128
21 Horn ..................................... 75
Kollisjonspute for fører .........45
22 Panserutløser ..................... 182
23 Rattjustering ......................... 74
24 Lysbryter ............................ 109
Lyshøydejustering ..............110
Tåkebaklys ......................... 114
Sikringsboks ....................... 199
Lysstyrke for
instrumentpanel-belysning ..115
25 Elektriske vinduer .................. 30
26 Sidespeil ............................... 28
27 Automatisk
hastighetskontroll ................147
Hastighetsbegrenser ..........148
Varsling om kollisjonsfare
foran ................................... 150
Nøkler, dører og vinduer27Koble inn● Selvaktiveres 30 sekunder etter låsing av bilen ved å trykke e en
gang.
● Direkte ved å trykke e kort to
ganger i løpet av fem sekunder.
Status-lysdiode
Status-lysdioden er bygget inn i føle‐
ren øverst på instrumentpanelet.
Status i løpet av de første
30 sekundene etter innkobling av
tyverialarmen:Lysdioden lyser:test, aktiverer for‐
sinkelseLysdioden
blinker hurtig:dører, bakluke og
panser ikke helt
lukket, eller sy‐
stemfeil
Status etter at systemet er slått på:
Lysdioden blinker
langsomt:systemet er på
Søk hjelp hos et verksted ved feil.
Utkobling Når du låser opp bilen ved å trykke på c , deaktiveres tyverialarmen.
Systemet deaktiveres ikke når fører‐
døren låses opp med nøkkelen eller
med sentrallåsknappen i passasjer‐
kupéen.
AlarmVed utløsning høres alarmhornet, og
samtidig blinker varselblinklyset. An‐ tall og varighet av alarmsignalene er
lovregulert.
Du kan avbryte alarmen ved å trykke
på hvilken som helst knapp på fjern‐
kontrollen eller ved å slå på ten‐
ningen.
Tyverialarmen kan bare deaktiveres
ved å trykke på c på fjernkontrollen
eller ved å slå på tenningen.
En utløst alarm, som ikke er avbrutt
av sjåføren, blir angitt ved varselblink‐
lys. De blinker raskt tre ganger når bi‐ len låses opp med radioens fjernkon‐
troll.
Meldinger om bilen 3 99.
Startsperre Systemet er en del av tenningsbryte‐
ren og kontrollerer om bilen kan star‐
tes med den nøkkelen som brukes.
Startsperren aktiveres automatisk et‐
ter at nøkkelen er blitt tatt ut av ten‐
ningsbryteren.
Dersom kontrollampa d blinker når
tenningen er slått på, foreligger det en
feil, motoren kan ikke startes. Slå av
tenningen og forsøk å starte motoren
igjen.
42Seter og sikkerhetsutstyrBruk av sikkerhetsbelter under
svangerskap9 Advarsel
Hoftebeltet må plasseres så lavt
som mulig over bekkenet for å
unngå trykk mot underlivet.
Kollisjonsputesystem
Kollisjonsputesystemet består av
flere enkeltsystemer, avhengig av ut‐
styrsnivået.
Når de utløses, fylles kollisjonsputene
i løpet av tusendels sekunder. De
tømmes også så raskt at man ofte
ikke merker det ved kollisjonen.9 Advarsel
Ved usakkyndig håndtering kan
kollisjonsputesystemene plutselig
bli utløst.
Les dette
Styreelektronikken for kollisjons‐ putesystemene og beltestrammerne er plassert i området ved midtkon‐
sollen. Magnetiske gjenstander må ikke legges i dette området.
Ikke fest noe på kollisjonsputedeks‐
lene, og dekk dem ikke til med andre
materialer.
Hver kollisjonspute utløses bare én
gang. Utløste kollisjonsputer skal
skiftes ut ved et verksted. Det kan også være nødvendig å få skiftet ut
rattet, instrumentpanelet, deler av
kledningen, dørtetningene, håndta‐
kene og setene.
Foreta ikke endringer i kollisjons‐
putesystemet, ettersom det vil gjøre
bilens typegodkjenning ugyldig.
Varme gasser som oppstår når kolli‐
sjonsputene blåses opp, kan forår‐
sake brannskader.
Feil
Hvis det er en feil i kollisjonsputesys‐ temet, tennes kontrollampen v, og en
melding eller en varselkode vises i fø‐
rerinformasjonen. Systemet er ikke i
funksjon.
Sørg for at feilen utbedres ved et
verksted.
Kontrollampe for kollisjonsputesyste‐
mer 3 88.
Seter og sikkerhetsutstyr45CS: NIKDY nepoužívejte dětský
zádržný systém instalovaný proti
směru jízdy na sedadle, které je chrá‐
něno před sedadlem AKTIVNÍM AIR‐
BAGEM. Mohlo by dojít k VÁŽNÉMU
PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ DÍTĚTE.
SK: NIKDY nepoužívajte detskú se‐
dačku otočenú vzad na sedadle chrá‐
nenom AKTÍVNYM AIRBAGOM, pre‐ tože môže dôjsť k SMRTI alebo VÁŽ‐
NYM ZRANENIAM DIEŤAŤA.
LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal
atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos
sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI
ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI
ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI.
LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ neizmanto‐
jiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēde‐
klīti sēdvietā, kas tiek aizsargāta ar
tās priekšā uzstādītu AKTĪVU DRO‐ ŠĪBAS SPILVENU, jo pretējā gadī‐
jumā BĒRNS var gūt SMAGAS
TRAUMAS vai IET BOJĀ.
ET: ÄRGE kasutage tahapoole suu‐
natud lapseturvaistet istmel, mille ees
on AKTIIVSE TURVAPADJAGA kait‐ stud iste, sest see võib põhjustada
LAPSE SURMA või TÕSISE VIGA‐ STUSE.MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li jħa‐
res lejn in-naħa ta’ wara fuq sit protett
b’AIRBAG ATTIV quddiemu; dan ji‐
sta’ jikkawża l-MEWT jew ĠRIEĦI
SERJI lit-TFAL.
I tillegg til varslingen som kreves av
ECE R94.02, må forovervendt barne‐ sikringsutstyr bare brukes i henhold til
instruksjoner og begrensninger i ta‐
bellene 3 50.
Kollisjonsputeetiketten er plassert på begge sider av solskjermen foran på
passasjersiden.
Deaktivering av kollisjonspute
3 47.
Frontkollisjonsputer
Frontkollisjonsputesystemet består
av én kollisjonspute i rattet og én på
passasjersiden av instrumentpanelet. Plasseringen er merket med ordet
AIRBAG .
Frontkollisjonsputesystemet utløses
ved frontkollisjoner av en viss styrke.
Tenningen må være slått på.
72Oppbevaring og transportInformasjon om lasting
● Legg tunge gjenstander i baga‐sjerommet mot seteryggene.
Kontroller at seteryggene er or‐
dentlig låst. Når gjenstander kan
stables, skal de tyngste legges
nederst.
● Sikre gjenstandene med surre‐ stropper i festeringer 3 70.
● Handlenett kan henges i kroken på høyre sidevegg i bagasjerom‐
met. Maksimal belastning: 5 kg.
● Sikre løse gjenstander i bagasje‐
rommet slik at de ikke kan for‐
skyve seg.
● Ved transport av gjenstander i bagasjerommet må bakseteryg‐gene ikke ligge skrått forover.
● Ikke la lasten stikke opp over overkanten av seteryggene.
● Det må ikke legges noen gjen‐ stander på bagasjeromsdekselet
eller på instrumentpanelet, og fø‐ leren øverst på instrumentpane‐
let må ikke tildekkes.
● Lasten må ikke blokkere for bru‐ ken av pedalene, håndbremsen
og girspaken og ikke hindre bil‐
førerens bevegelser. Ingen løse gjenstander må oppbevares i ku‐
peen.
● Ikke kjør med åpent bagasjerom.9Advarsel
Kontroller alltid at lasten i bilen er
forsvarlig sikret. Last som ikke er tilstrekkelig sikret, kan slynges
rundt i bilen og forårsake person‐
skader og skader på lasten eller
bilen.
● Nyttelasten er differansen mel‐ lom tillatt totalvekt (se identifika‐
sjonsplaten 3 230) og EU-egen‐
vekten.
Nyttelasten beregnes ved hjelp
av dataene i vekttabellen foran i
denne instruksjonsboken.
I EU-egenvekten inngår vekten
av fører (68 kg), bagasje (7 kg) og
alle væsker (drivstofftanken
90 % full).
Ekstrautstyr og tilbehør øker egenvekten.
● Når du kjører med last på taket, er bilen mer utsatt for sidevind og
det virker negativt inn på kjøre‐
egenskapene på grunn av at bi‐
len har et høyere tyngdepunkt.
Fordel lasten jevnt, og sikre den
forsvarlig med festestropper. Til‐
pass dekktrykk og bilens hastig‐
het til lastetilstanden. Kontroller
og etterstram stroppene hyppig.
Kjør aldri fortere enn 120 km/t.
Tillatt taklast er 75 kg. Taklasten
er den samlede vekten av laste‐
stativet og lasten.
Instrumenter og betjeningselementer85Kontrollamper på instrumentpanelet
Instrumenter og betjeningselementer103●Komfortinnstillinger
Varsellydvolum : Endrer volumet
på varsellydene.
Personinnstilling for fører : Aktive‐
rer eller deaktiverer den person‐
lige tilpasningen.
Auto. visker bak ved revers :
Aktiverer eller deaktiverer auto‐ matisk igangsetting av bakrutevi‐ skeren når bilen settes i revers.
● Parkeringshjelper/kollisjonsføler
Parkeringsradar : Aktiverer eller
deaktiverer parkeringsradaren
med ultralyd. Aktivering kan vel‐
ges med eller uten montert tilhen‐
gerfeste.
Dødvinkelvarsling : Endrer innstil‐
lingene for blindsonevarslingssy‐ stemet.
● Utvendig lys
Utvendig lys ved låsing :
Aktiverer eller deaktiverer inn‐
stigningslyset.
Tid etter at bilen forlates :
Aktiverer eller deaktiverer og en‐
drer varigheten av utstigningsly‐
set.● Elektronisk dørlås
Automatisk dørlås : Aktiverer eller
deaktiverer den automatiske dør‐ låsingsfunksjonen etter at ten‐
ningen slått på.
Unngå låsing v. åpen dår : Aktive‐
rer eller deaktiverer dørlåsings‐ funksjonen mens en av dørene er
åpen.
Forsinket dørlås : Aktiverer eller
deaktiverer den forsinkede dørlå‐ singsfunksjonen. Dette menyal‐
ternativet vises når Unngå låsing
v. åpen dår er deaktivert. Sentral‐
lås 3 22.
● Fjernstyrt låsing, opplås. og start
Respons ved fjernåpning :
Aktiverer eller deaktiverer tilba‐
kemeldingen fra varselblinkly‐
sene ved opplåsing.
Passiv døråpner : Endrer oppset‐
tet for å bare låse opp førerdøren
eller hele bilen ved opplåsing.
Auto. gjenlåsing av dører : Aktive‐
rer eller deaktiverer funksjonensom låser bilen automatisk når
den er låst opp, men ikke åpnet.
● Gjenoppr. fabrikk-innstillinger :
Stiller tilbake alle innstillingene til standardinnstillingene.
Personlige innstillinger Fargeinformasjonsdisplay
Når lyden slås på, trykkes ; på kon‐
trollpanelet.
Velg Innstillinger , og deretter
Innstillinger for bil .