Page 57 of 139

Навигация57Отображается меню подтвержде‐
ния.
Чтобы начать сопровождение по
маршруту, выберите пункт меню
Начать ведение .
Удаление сохраненных пунктов
назначения
Чтобы удалить пункты назначения,
сохраненные в системе, нажмите
CONFIG , выберите Настройки
навигации и затем Удал. сохран.
пункт. назнач. . Откроется под‐
меню.
Выберите в меню сохраненное ме‐
стоположение, которое вы хотите
удалить.
Выбрать Удал. Выбранные место‐
положения будут удалены.
Указания
Включение и выключение
сопровождения по маршруту
Начало ведения по маршруту
Введите или выберите нужный ад‐
рес.Отображается меню подтвержде‐
ния. Выберите Начать ведение ,
чтобы начать сопровождение по
маршруту.
Отмена сопровождения по
маршруту
Если сопровождение по маршруту
включено, нажмите DEST, чтобы
вывести Меню маршрутов .
Выберите Отмен. маршр. для оста‐
новки текущего сеанса навигации.
Навигационные указания
Сопровождение по маршруту осу‐
ществляется путем голосовых на‐
вигационных указаний и визуаль‐
ных инструкций на карте (если ак‐
тивированы).
Голосовые сообщения
Навигационные голосовые указа‐
ния при приближении к пере‐
крестку сообщают, какое направле‐ ние необходимо выбрать.
Нажмите CONFIG и затем выбе‐
рите Настройки навигации .
Выберите Голосовая подсказка ,
чтобы открыть соответствующее
подменю.
Если вы хотите, чтобы система вы‐
давала звуковые сообщения о сле‐ дующем маневре, активируйте
Голосов. команды навигации .
Если вы хотите получать голосо‐
вые сообщения о дорожной обста‐
новке, активируйте Сообщения о
др. обстановке .
Page 58 of 139

58НавигацияЧтобы отрегулировать громкость
голосовых сообщений, выберите
Громкость сообщений . Отобра‐
зится соответствующее меню сле‐
дующего уровня.
Чтобы отрегулировать громкость
голосовых сообщений, выберите
Объявление и затем измените на‐
стройку.
Чтобы отрегулировать громкость
фонового воспроизведения звука,
выберите Фон и затем измените
настройку.
Выберите Проверка грмк , чтобы
прослушать результат выполнен‐
ных настроек.
Навигационные указания
Навигационные указания отобра‐
жаются на увеличенном фраг‐
менте соответствующего участка
карты. Они показывают, в каком на‐ правлении нужно повернуть на
приближающемся перекрестке.
Нажмите CONFIG и затем выбе‐
рите Настройки навигации .
Выберите Предупреж. , чтобы от‐
крыть соответствующее подменю.Чтобы на дисплее при приближе‐ нии к следующему маневру авто‐
матически отображалась карта, ак‐
тивируйте Предупреждения на
главн. .
Если вы хотите видеть маневры на поворотах в увеличенном виде, ак‐ тивируйте Предупреждения по
карте .
Дорожные события
Система информации о движении TMC получает с радиостанций
TMC всю актуальную информацию
о движении. Эта информация учи‐
тывается при расчете маршрута.
Настройки дорожной информации
Нажмите CONFIG и затем выбе‐
рите Настройки навигации .
Выберите Настройки
дор.информации , чтобы открыть
соответствующее подменю.
Чтобы получать информацию о до‐ рожной обстановке от системы
TMC, активируйте Дорожные
события .Перерасчет активного маршрута
Если при активном сопровождении
по маршруту возникает затрудне‐
ние в транспортной ситуации,
маршрут можно изменить.
Выберите Маршр. на основе
ситуации , чтобы открыть соответ‐
ствующее подменю.
Если вы хотите, чтобы маршрут по‐
стоянно подстраивался под теку‐
щую дорожную обстановку, активи‐ руйте Маршр. на основе ситуации .
Выберите Автоматический
пересчет или Пересчет после
подтвержд. в соответствующем со‐
общении.Дорожные события на карте
Дорожные события можно отобра‐
жать на карте соответствующими
символами.
Выберите Показать дорж. события ,
чтобы открыть соответствующее
подменю.
Page 59 of 139

Навигация59
Выбрать требуемую опцию.
Если активирован пункт Пользов.,
пролистайте список и активируйте категории дорожных событий, ко‐
торые хотите показать на карте.
Станции TMC
Настройку станций TMC, трансли‐
рующих дорожную информацию,
можно задавать как автоматиче‐
ски, так и вручную.
Выберите Станции дорожной
информации , чтобы отобразить
маску выбора.
Выберите поле ввода Режим; по‐
явится соответствующее подменю.
Выбрать требуемую опцию.Если выбрано Выбор станции
вручную , необходимо настроить
станцию TMC.
Выберите поле ввода Станция; по‐
явится меню Перечень станций
дор. инфо .
Выберите нужную станцию.
Списки дорожных событий
Если сопровождение по маршруту
включено, нажмите NAVI и затем
нажмите на многофункциональную ручку, чтобы вывести Меню
навигации . Найдите в списке и вы‐
берите пункт Дорожное движение .
Чтобы показать список всех из‐ вестных дорожных событий в ок‐ рестности текущего местоположе‐
ния автомобиля, выберите Все
дорожные события .
Чтобы показать список всех дорож‐
ных событий, затрагивающих теку‐
щий маршрут, выберите Дор.
события по маршруту .
Дорожные события можно сорти‐
ровать различными способами.Выберите Настройки
дор.информации в Дорожное
движение меню и затем
Сортировк . Отобразится соответ‐
ствующее меню следующего
уровня.
Включите требуемую опцию.
Запись трека маршрута
Функция навигационного следа
позволяет отслеживать дороги,
уже использованные ранее в мар‐ шрутах.
Нажмите CONFIG и затем выбе‐
рите Настройки навигации . Выбе‐
рите Навигационные пути , чтобы
отобразить соответствующее
меню.
Чтобы начать сеанс записи трека,
активируйте Запись. Выбранный
маршрут записывается и отобра‐
жается на карте пунктирной ли‐
нией.
Page 60 of 139

60Навигация
Для удаления навигационного
следа, созданного в текущем
сеансе записи трека, нажмите эк‐ ранную кнопку Удал. На экране от‐
образится окно сообщения. Под‐ твердите сообщение об удалении
всего навигационного следа.
Чтобы закончить сеанс записи
трека, деактивируйте Запись. На
экране появится клавиатура.
Введите название сеанса записи
трека и нажмите Готово. Сеанс со‐
храняется в списке Сохранено.
Чтобы показать список всех сеан‐
сов записи трека, выберите
Сохранено . Выберите нужный
сеанс записи трека для вывода
меню Подробности о навиг.пути .
Чтобы изменить название сеанса
записи трека, выберите Ред. имя.
На экране появится клавиатура.
Введите желаемое название и на‐
жмите экранную кнопку Готово.
Выберите Загрузить чтобы отобра‐
зить главное меню навигационного следа. Чтобы выбранный сеанс за‐
писи трека постоянно отображался на карте, активируйте опцию
Индикация .
Чтобы непосредственно показать
на экране весь сеанс записи трека
на соответствующем участке
карты, выберите Показать.
Чтобы удалить сеанс записи трека,
выберите Удал.
Прокладка маршрута После того как маршрут был рас‐
считан, вы можете вручную изме‐
нить некоторые участки или пере‐
рассчитать весь маршрут.Список поворотов
На экране Список поворотов ото‐
бражается весь перечень улиц и
поворотов рассчитанного марш‐
рута начиная от текущего местопо‐
ложения.
Нажмите DEST, затем выберите
Список поворотов . На экране будет
показан список поворотов.
Чтобы исключить определенную
улицу из маршрута, нажмите Искл.
рядом с соответствующей улицей.
Улица будет исключена, и маршрут
будет рассчитан заново.
Page 61 of 139

Навигация61Список исключений
Улицы, исключенные из первона‐
чального маршрута, отображаются
в Список исключ. .
Нажмите DEST, а затем выберите
Список исключ. , чтобы отобразить
соответствующее подменю.
Чтобы показать список всех исклю‐
ченных улиц, выберите Показать
список .
Чтобы удалить все исключения и
вернуться к исходному маршруту,
выберите Удалить все пункты .
Объезд
Нажмите DEST, затем выберите
Объезд .
Чтобы изменить маршрут на опре‐
деленном участке, выберите
Объезд по расст. . Появится меню
со списком участков.
Выберите требуемое расстояние.
Маршрут будет соответствующим
образом перерассчитан.
Чтобы заблокировать весь марш‐ рут, выберите Объезд всего
маршрута . Первоначальный марш‐рут будет заблокирован и будет
рассчитан новый маршрут к вы‐
бранному пункту назначения.
Список выездов
Чтобы показать список ближайших
выездов и остановок при движении по автостраде, нажмите NAV и за‐
тем нажмите на многофункцио‐
нальную ручку; появится Меню
навигации .
Найдите в списке и выберите
Список выездов .
Параметры маршрута Если сопровождение по маршруту
включено, нажмите DEST и выбе‐
рите Варианты .
Будет показан список параметров
расчета маршрута и типов дорог.
Чтобы определить, какие критерии
будут использоваться при расчете
маршрута, активируйте одну из
следующих опций: Быстр. - самый
быстрый маршрут (по времени),
Короч. - самый короткий маршрут
(по расстоянию) или ЭКО - марш‐
рут с самым низким расходом топ‐
лива.Чтобы определить, какие типы до‐
рог допускается использовать при
расчете маршрута, активируйте
нужные опции: автострады, плат‐
ные дороги, паромы и т.д.
Page 62 of 139

62Распознавание речиРаспознавание
речиОбщая информация ................... 62
Использование ........................... 63
Обзор речевых команд ..............67Общая информация
Встроенное распознавание
речи
Функция голосового управления
информационно-развлекательной системы позволяет пользователю
управлять различными функциями
информационно-развлекательной
системы посредством голосовых
команд. Голосовое управление
распознает команды и последова‐
тельности цифр независимо от го‐
ворящего. Команды и последова‐
тельности цифр можно произно‐
сить без пауз между отдельными
словами.
При подаче недопустимой или не‐
правильной команды система голо‐
сового управления отвечает ви‐
зуальным и/или звуковым сигна‐
лом и запрашивает у пользователя повторный ввод нужной команды.
Помимо этого, система голосового
управления подтверждает важные
команды и в случае необходимости выдает запросы.Как правило, команду для выпол‐
нения определенного действия
можно произнести несколькими
различными способами. Большин‐
ство операций, за исключением
ввод пункта назначения и набора
текста голосом, можно выполнить
одной командой.
Если для операции требуется
больше одной команды, дей‐
ствуйте следующим образом:
В первой команде вы указываете
тип действия, которое необходимо
выполнить, например. "Навигация -
Ввод пункта назначения". Затем,
следуя подсказкам системы, вы
вводите необходимую информа‐
цию. Например, если необходимо
ввести пункт назначения для со‐
провождения по маршруту, произ‐
несите "Навигация", или "Ввод
пункта назначения".
Примечание
Чтобы разговоры в салоне авто‐
мобиля не приводили к случай‐
ному срабатыванию системы го‐
лосового управления, эту систему
необходимо включать вручную.
Page 63 of 139

Распознавание речи63Поддержка языков● Система голосового управле‐ ния работает не на всех язы‐
ках, которые имеются в интер‐
фейсе информационно-раз‐
влекательной системы.
● Если система голосового управления не поддерживает
выбранный в настоящее время язык интерфейса, голосовое
управление не будет работать.
В этом случае, если вы хотите
управлять информационно-
развлекательной системой по‐
средством голосовых команд,
необходимо выбрать другой
язык интерфейса. Инструкции
по смене языка интерфейса
см. в параграфе "Язык" в главе
"Настройки системы" 3 22.
Ввод адреса для пунктов
назначения в зарубежных странах
Чтобы ввести с помощью голосо‐
вого управления название пункта
назначения, находящегося в дру‐
гой стране, необходимо сменить
язык интерфейса информационно-
развлекательной системы на язык соответствующей страны.Например, если в настоящее
время используется английский
интерфейс, то чтобы ввести назва‐
ние города, расположенного во
Франции, нужно сменить язык ин‐
терфейса на французский.
Исключения: Если вы хотите вве‐
сти адрес в Бельгии, вы можете ус‐ тановить в качестве языка интер‐
фейса как французский, так и гол‐
ландский. Для адресов в Швейца‐ рии можно использовать интер‐
фейс на французском, немецком
или итальянском языках.
Информацию об изменении языка
интерфейса см. в пункте "Язык"
раздела "Параметры системы"
3 22.
Порядок ввода адресов пунктов
назначения
Порядок ввода адресов пунктов на‐ значения с помощью системы го‐
лосового управления зависит от
страны пункта назначения.
Система даст подсказку, в каком
порядке необходимо произносить
элементы адреса.Сквозной режим подачи команд
голосом
Сквозной режим подачи команд го‐ лосом позволяет подавать голосо‐
вые команды не только информа‐
ционно-развлекательной системе,
но и смартфону. Узнать, поддержи‐
вает ли смартфон данную функ‐
цию, можно в инструкции к смарт‐
фону.
Использование
Встроенное распознавание
речи
Активизация голосового
управления
Примечание
Во время разговора по телефону
голосовое управление не рабо‐
тает.
Нажмите w на правой стороне ру‐
левого колеса.
Page 64 of 139

64Распознавание речиЗвук аудиосистемы отключается,
на дисплее подсвечивается w, и
система голосового управления
произносит приглашение
произнести команду.
Когда система голосового управле‐
ния готова к приему команды, раз‐
дается звуковой сигнал.
Посредством голосовой команды
можно непосредственно иницииро‐
вать какую-либо функцию системы
(например, прием определенной
радиостанции) или начать диалог с
системой, состоящий из несколь‐ ких шагов (например, ввод адреса
назначения), см. далее "Управле‐
ние работой системы посредством
голосовых команд".
После завершения диалога функ‐
ция голосового управления авто‐
матически деактивируется. Чтобы инициировать еще один диалог,
необходимо снова активировать
голосовое управление.
Регулировка громкости голосовых
подсказок
Нажмите w или ─ на правой сто‐
роне рулевого колеса.Прерывание голосовой подсказки
Если вы являетесь опытным поль‐
зователем, вы можете прервать го‐ лосовую подсказку, кратковре‐
менно нажав w на рулевом колесе.
Звуковой сигнал раздается немед‐
ленно, и ввод команды можно на‐
чинать без ожидания.
Отмена диалога
Есть несколько способов прервать диалог и отключить голосовое
управление:
● Произнесите " Отмена" или
" Выход ".
● Нажмите n на правой сто‐
роне рулевого колеса.Диалог автоматически отменяется
в следующих ситуациях:
● Если в течение определенного
времени не произносится ника‐
ких команд (по умолчанию сис‐
тема три раза выдает запрос
на произнесение команды).
● Если система не может распоз‐
нать произнесенные команды
(по умолчанию система три
раза выдает запрос на произ‐
несение правильной команды).
Управление посредством
голосовых команд
Система голосового управления
может понимать как команды, вы‐
раженные в виде предложений
естественного языка, так и ко‐
манды, прямо указывающие прило‐ жение и задачу.
Для достижения наилучших ре‐ зультатов:
● Прослушайте голосовую под‐ сказку и дождитесь звуковогосигнала, прежде чем произно‐
сить команду или отвечать.