68Reconnaissance vocaleReconnaissance
vocaleInformations générales ................68
Utilisation ..................................... 70Informations générales
Reconnaissance vocale intégrée
La reconnaissance vocale intégrée
de l'Infotainment System vous permet d'utiliser différentes fonctions de l'In‐
fotainment System par entrée vocale.
Elle détecte les commandes et les
suites de chiffres indépendamment
de la personne, masculine ou fémi‐
nine, qui les prononce. Les comman‐
des et les suites de chiffres peuvent
être prononcées sans pause entre les mots.
En cas d'opération ou de commande
incorrecte, la reconnaissance vocale
envoie un message visuel et/ou
acoustique et vous invite à entrer à
nouveau la commande souhaitée. En
outre, la reconnaissance vocale con‐
firme les commandes importantes et vous interroge si nécessaire.
En général, il existe différents
moyens d'énoncer des commandes
pour réaliser les actions souhaitées.Remarque
Pour éviter que des conversations à l'intérieur du véhicule ne déclen‐
chent les fonctions du système de
façon involontaire, la reconnais‐
sance vocale ne démarre pas tant
qu'elle n'a pas été activée.
RemarquePrise en charge des langues ● Toutes les langues disponibles pour l'affichage du système d'in‐
fodivertissement ne sont pas dis‐
ponibles non plus pour la recon‐ naissance vocale.
● Si la langue d'affichage actuelle‐ ment sélectionnée n'est pas prise
en charge par la reconnaissance
vocale, cette dernière n'est pas
disponible.
Dans ce cas, il faut sélectionner une autre langue d'affichage si
l'Infotainment System doit être
commandé par l'entrée vocale.
Pour modifier la langue d'affi‐
chage, voir « Langue » dans le
chapitre « Réglages du sys‐
tème » 3 28.
Reconnaissance vocale69Saisie d'adresse de destinations à
l'étranger
Au cas où vous souhaiteriez entrer
l'adresse d'une destination dans un
pays étranger par entrée vocale, il
vous faut changer la langue de l'affi‐
chage de l'affichage d'informations
par celle du pays étranger.
Par ex. si l'affichage est actuellement
défini sur Français et que vous sou‐
haitez entrer le nom d'une ville située
en Angleterre, vous devez modifier la langue d'affichage en Anglais.
Exceptions : Si vous voulez entrer
des adresses en Belgique, vous pou‐
vez éventuellement changer la lan‐
gue d'affichage par le français ou le
néerlandais. Pour des adresses en
Suisse, vous pouvez éventuellement changer la langue d'affichage par le
français, l'allemand ou l'italien.
Pour modifier la langue d'affichage,
voir « Langue » dans le chapitre « Ré‐
glages du système » 3 28.Ordre d'entrée pour les adresses de
destinations
L'ordre dans lequel les parties d'une
adresse doivent être entrées avec le
système de reconnaissance vocale
dépend du pays où se trouve la des‐
tination.
● Autriche, Allemagne :
● Belgique, France, Grande-Breta‐
gne :
● Danemark, Italie, Pays-Bas, Po‐ logne, Portugal, Russie,
Espagne, Suisse, Turquie :
Configuration de la reconnaissance
vocale
Plusieurs réglages et adaptations
pour la reconnaissance vocale inté‐ grée de l'Infotainment System peu‐
vent être effectués.
Appuyer sur HOME, puis sélectionner
l'icône RÉGLAGES .
Sélectionner l'élément Vocal pour ac‐
céder au sous-menu correspondant.Seuil de fiabilité
En fonction de l'option sélectionnée
dans le sous-menu correspondant, la reconnaissance vocale semble plus
ou moins « confiante » dans la bonne
compréhension de vos commandes.
Confirmer fréquemment : si cette op‐
tion est sélectionnée, le système vous demande assez souvent de
confirmer vos commandes. De ce fait,
le système effectue l'action adéquate dans la plupart des cas.
Confirmer moins fréquemment : si
cette option est sélectionnée, le sys‐ tème vous demande moins souvent
70Reconnaissance vocalede confirmer vos entrées vocales. Dece fait, le système peut parfois mal
interpréter vos commandes et ne pas
effectuer la bonne action.
Remarque
Lors du démarrage de la reconnais‐
sance vocale, il peut être intéressant d'utiliser le réglage Confirmer
fréquemment . À mesure que vous
gagnerez en expérience, c'est-à-
dire lorsque vous aurez appris à pro‐
noncer vos commandes d'une ma‐
nière bien comprise par la recon‐
naissance vocale, il peut être intér‐
essant d'utiliser le réglage Confirmer
moins fréquemment .Longueur d'invite
La longueur et le niveau de détails
des questions et déclarations que la
reconnaissance vocale énonce peu‐
vent être ajustées dans le sous-menu correspondant.Vitesse confirmation vocale
La vitesse à laquelle la reconnais‐
sance vocale pose des questions ou
énonce des déclarations peut être ajustée dans le sous-menu corres‐
pondant.Si l'option Moyen est sélectionnée, le
rythme d'énonciation du système cor‐ respond à la voix naturelle.
Remarque
Lors du démarrage de la reconnais‐ sance vocale, il peut être intéressant
d'utiliser le réglage Long. À mesure
que vous gagnerez en expérience, il peut être intéressant d'utiliser le ré‐
glage Court.
Application d'intercommunication
vocale
L'application d'intercommunication
vocale de l'Infotainment System per‐
met d'accéder aux commandes de re‐ connaissance vocale de votre smart‐
phone.
La disponibilité de cette fonction dé‐
pend de votre smartphone. Pour plus d'informations sur la compatibilité,
consulter notre site Internet.Utilisation
Reconnaissance vocale intégrée
Activation de la reconnaissance
vocale
Remarque
La reconnaissance vocale n'est pos‐
sible que pendant un appel télépho‐ nique actif.Activation via la touche w au volant
Appuyer sur w au volant.
Le système audio est mis en sour‐ dine, un message de sortie vocal
vous invite à prononcer une com‐
mande et des menus d'aide avec les
commandes les plus importantes ac‐
tuellement disponibles s'affichent
dans l'affichage d'informations et
dans le centre d'informations du con‐
ducteur.
Dès que la reconnaissance vocale
est prête pour une entrée vocale, un
signal sonore retentit. Le symbole de
reconnaissance vocale dans l'angle
supérieur gauche du menu d'aide
passe de blanc à rouge.
74TéléphoneTéléphoneRemarques générales.................74
Connexion Bluetooth ...................75
Appel d'urgence ........................... 77
Fonctionnement ........................... 78
Textos .......................................... 81
Téléphones mobiles et
équipement radio C.B. .................84Remarques générales
Le portail de téléphone vous offre la
possibilité d'avoir des conversations
téléphoniques via un micro et des
haut-parleurs dans le véhicule, ainsi
que d'utiliser les fonctions les plus im‐ portantes de votre téléphone mobile
par l'intermédiaire de l'Infotainment
System du véhicule. Pour utiliser le
portail Téléphone, le téléphone por‐
table doit être connecté à l'Infotain‐
ment System via Bluetooth.
Toutes les fonctions du téléphone ne
sont pas acceptées par tous les télé‐
phones portables. Les fonctions télé‐ phoniques utilisables dépendent du
téléphone portable correspondant et
du fournisseur de services. Vous
trouverez davantage d'informations
sur le sujet dans les instructions d'uti‐
lisation de votre téléphone portable ;
vous pouvez également vous rensei‐
gner auprès de votre fournisseur de
services.Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
Les téléphones mobiles ont un ef‐
fet sur votre environnement. C'est
pourquoi des directives et règle‐
ments de sécurité ont été édictés.
Vous devriez être familiarisé avec
les directives applicables avant
d'utiliser le téléphone.
9 Attention
L'utilisation de la fonction mains li‐
bres en roulant peut être dange‐ reuse car votre concentration est
réduite quand vous êtes au télé‐
phone. Parquez votre véhicule
avant d'utiliser la fonction mains li‐ bres. Suivez les réglementations
du pays dans lequel vous vous
trouvez à présent.
N'oubliez pas respecter les régle‐
mentations spéciales s'appliquant
dans des zones particulières et
Téléphone75éteignez toujours votre téléphone
mobile si son utilisation est inter‐
dite, si le téléphone mobile provo‐
que des interférences ou si une si‐
tuation dangereuse peut survenir.
Bluetooth
Le portail de téléphone est certifié parle Groupe d'intérêt spécial (SIG)Bluetooth.
Des informations complémentaires
sur les spécifications sont disponibles
sur l'internet à l'adresse
http://www.bluetooth.com
Connexion Bluetooth
Bluetooth est une norme radio de
connexion sans fil utilisée par exem‐
ple par les téléphones portables, les
iPod/iPhone ou d'autres appareils.
Pour pouvoir configurer une conne‐
xion Bluetooth au Infotainment Sys‐
tem, la fonction Bluetooth du périphé‐ rique Bluetooth doit être activée. Pour de plus amples informations, veuillez
consulter le guide de l'utilisateur de
l'appareil Bluetooth.
Le couplage (échange de code PIN
entre l'appareil Bluetooth et l'Infotain‐
ment System) et la connexion des ap‐ pareils Bluetooth à l'Infotainment
System peuvent être exécutés via le
menu des réglages Bluetooth.
Menu des réglages Bluetooth Appuyer sur HOME, puis sélectionner
l'icône RÉGLAGES .
Sélectionner Bluetooth pour afficher
le sous-menu correspondant.
Couplage d'un appareil
Remarque ● Jusqu'à cinq appareils peuvent être couplés au système.
● Un seul appareil couplé à la fois peut être connecté à l'Infotain‐
ment System.
● Le couplage est normalement uniquement besoin d'être effec‐
tué une seule fois, à moins que
l'appareil soit supprimé de la liste
des appareils couplés. Si l'appa‐reil a déjà été connecté, l'Info‐
tainment System établit automa‐
tiquement une connexion.
● L'utilisation du Bluetooth dé‐ charge considérablement la bat‐
terie du dispositif. Par consé‐
quent, connecter le périphérique
au port USB pour le charger.
Couplage via l'application Réglages 1. Appuyer sur HOME, puis sélec‐
tionner l'icône RÉGLAGES.
Sélectionner Bluetooth pour affi‐
cher le sous-menu correspon‐ dant.
2. Sélectionnez Jumeler appareil .
Vous pouvez également sélec‐
tionner Gestion des appareils
pour afficher la liste des appareils, puis sélectionner Jumeler
appareil .
3. Un message s'affiche sur l'Info‐ tainment System pour indiquer le
nom et le code PIN de l'Infotain‐
ment System.
4. Démarrer la recherche Bluetooth sur l'appareil Bluetooth à coupler.
76Téléphone5. Confirmer la procédure de cou‐plage :
● SI le protocole SSP (cou‐ plage simplifié) est pris en
charge :
Comparer le code PIN (si
exigé) et confirmer les mes‐ sages de l'Infotainment Sys‐
tem et de l'appareil
Bluetooth.
● SI le protocole SSP (cou‐ plage simplifié) n'est pas prisen charge :
Le cas échéant, sélectionner
Définir PIN pour modifier le
code PIN de l'Infotainment
System. Un clavier s'affiche. Saisir le nouveau code PIN et
confirmer votre saisie.
Entrer le code PIN de l'Info‐
tainment System sur l'appa‐
reil Bluetooth et confirmer
votre saisie.
6. L'Infotainment System et l'appa‐ reil sont couplés et la liste des ap‐
pareils s'affiche.Remarque
Si la connexion Bluetooth échoue, un message d'échec s'affiche à l'écran de l'Infotainment System.
7. S'ils sont disponibles sur l'appa‐ reil Bluetooth, le répertoire télé‐
phonique et les listes d'appels
sont téléchargés sur l'Infotain‐
ment System. Le cas échéant,
confirmer les messages respec‐
tifs sur votre smartphone.
Remarque
Pour que les contacts soient lus par l'Infotainment System, ils doivent être stockés dans la mémoire du té‐
léphone portable.
Si cette fonction n'est pas prise encharge par l'appareil Bluetooth, le
message correspondant s'affiche
sur l'Infotainment System.
Couplage via l'application Téléphone 1. Appuyer sur HOME, puis sélec‐
tionner l'icône TÉLÉPHONE.
2. Sélectionnez Jumeler appareil .3. Poursuivre avec l'étape 3 de la
section Couplage via l'application
Réglages (voir ci-avant).
4. Si l'appareil a été correctement couplé, le menu du téléphone est
affiché.
Remarque
Si la connexion Bluetooth échoue,
un message d'échec s'affiche à l'écran de l'Infotainment System.
Connexion d'un appareil couplé 1. Appuyer sur HOME, puis sélec‐
tionner l'icône RÉGLAGES.
Sélectionner Bluetooth pour affi‐
cher le sous-menu correspon‐
dant.
2. Sélectionner Gestion des
appareils pour afficher la liste des
appareils.
3. Sélectionnez l'appareil Bluetooth à connecter.
4. L'appareil est connecté et affiché dans le champ Connecté de la
liste des appareils.
78TéléphoneRépondez aux questions du person‐
nel de service à propos de l'urgence.9 Attention
Ne mettez pas fin à la conversa‐
tion tant que le centre de secours
ne vous l'a pas demandé.
Fonctionnement
Une fois qu'une connexion a été éta‐
blie via Bluetooth entre votre télé‐
phone mobile et l'Infotainment Sys‐
tem, vous pouvez utiliser la plupart
des fonctions de votre téléphone mo‐
bile via l'Infotainment System.
Remarque
Tous les téléphones mobiles ne sont
pas compatibles avec toutes les fonctions du portail de téléphone.
Par conséquence, des différences
avec la gamme des fonctions décri‐
tes ci-dessous est possible.
Application Téléphone
Appuyer sur HOME, puis sélectionner
l'icône TÉLÉPHONE (avec symbole
de téléphone) pour afficher le menu
correspondant.
Le portail Téléphone contient diffé‐
rentes vues accessibles par les on‐
glets. Sélectionner l'onglet souhaité.
Remarque
Le menu principal du téléphone est
uniquement disponible si un télé‐
phone portable est connecté à l'In‐
fotainment System par Bluetooth.
Pour une description détaillée 3 75.
Faire un appel téléphonique
Clavier numérique
Appuyer sur HOME et sélectionner
l'icône TÉLÉPHONE pour afficher le
menu correspondant.
Le cas échéant, sélectionner
CLAVIER de la barre de sélection
d'interaction. Le clavier s'affiche.
Saisissez le numéro souhaité, puis
sélectionnez Appeler. Le numéro est
composé.
Pour composer un numéro rapide,
saisir le numéro puis toucher et main‐ tenir l'appui sur le dernier chiffre. Le
numéro est composé.
Contacts
Appuyer sur HOME et sélectionner
l'icône TÉLÉPHONE pour afficher le
menu correspondant.
Le cas échéant, sélectionner
CONTACTS de la barre de sélection
d'interaction. La liste des contacts s'affiche.
Téléphone81Pour annuler l'initiation du deuxième
appel et revenir à la vue d'appel, sé‐ lectionner Appel actuel .
Les deux appels sont affichés dans la
vue en ligne.
Second appel téléphonique arrivant
Un message indiquant le nom ou le
numéro de l'appelant s'affiche dans la
vue d'appel.
Sélectionner Répondre ou Ignorer
dans le message.
Fin des appels téléphoniques
Pour terminer les deux appels, sélec‐ tionner Fin au bas de l'écran.
Pour terminer uniquement l'un des
appels, sélectionner A en regard de
l'appel.
Conférence téléphonique
Sélectionner B pour fusionner les
deux appels. Les deux appels devien‐ nent actifs.
Le bouton d'écran B devient C.
Pour défusionner les appels, sélec‐
tionner C.
Téléphones Sélectionner TÉLÉPHONES de la
barre de sélection d'interaction pour
afficher la liste des périphériques.
Pour une description détaillée 3 75.
Textos L'application TEXTE permet de rece‐
voir des messages texte et d'y répon‐ dre via l'Infotainment System.
Remarque
Si le véhicule roule à plus de 8 km/
h, certaines fonctions de l'applica‐ tion de texte peuvent ne pas êtredisponibles.
Préconditions
Les conditions préalables suivantes
doivent être réunies pour pouvoir uti‐
liser l'application TEXTE.