Sæder, sikkerhed59ISOFIX-barnesæder
Fastgør et ISOFIX-barnesæde, der er
godkendt til bilen, i ISOFIX-fastgørel‐
sesbeslagene. ISOFIX-barnesæde‐ positioner, der er specifikke for den
pågældende bil, er markeret i tabellen
med IL.
ISOFIX monteringsbeslagene er an‐
givet med en mærkat på ryglænet.
Top-Tether
fastgørelsesøjer
Afhængigt af det landespecifikke ud‐
styr kan bilen have to eller tre monte‐
ringsøjer.
Top-tether fastgørelsesøjerne er
mærket med symbolet : for barne‐
sæde.
På notchback-modeller, åbn flappen
til det nødvendige fastgørelsesøje på placeringsområdet bag nakkestøt‐
terne - mærket med et barnesæde‐
symbol.
På hatchback og sports tourer sidder
fastgørelsesøjerne på bagsiden af
bagsæderne.
Ud over ISOFIX-monteringen fastgø‐
res Top-Tether-fastgørelsesremmen
til Top-Tether-fastgørelsesøjerne.
Gjorden skal føres mellem hovedstøt‐
tens to føringsstænger.
Positionerne for universale ISOFIX-
barnesæder er markeret i tabellen
med IUF.
Instrumenter og betjening131
Tryk på CONFIG , hvorefter menuen
Indstillinger vises.
De følgende indstillinger kan vælges
ved at dreje og trykke på multifunk‐
tionsknappen:
● Sportsfunktionsindstillinger
● Sprog (Languages)
● Tid og dato
● Radioindstillinger
● Telefonindstillinger
● Bilindstillinger
Følgende indstillinger kan ændres i
de tilhørende undermenuer:
Sportsfunktionsindstillinger
Føreren kan vælge de funktioner, der
aktiveres i sport mode 3 180.
● Sportslig affjedring : Dæmpnin‐
gen bliver hårdere.
● Sportslig motorydelse : Reaktio‐
nerne for gaspedal og gearskift bliver mere følsomme.
● Sportslig styring : Servostyringen
er reduceret.
● Skift baggrundslysfarve f.
instrum. : Ændrer instrumentbe‐
lysningens farve.Sprog (Languages)
Valg af det ønskede sprog.
Tid og dato
Se Ur 3 103.
Radioindstillinger
Yderligere oplysninger fremgår af be‐ skrivelsen i instruktionsbogen til Info‐
tainment.
Telefonindstillinger
Yderligere oplysninger fremgår af be‐
skrivelsen i instruktionsbogen til Info‐
tainment.
Kørsel og betjening181SPORT-program og TOUR-program
deaktiveres ved at trykke på den på‐
gældende knap igen.
I hvert af kørselsprogrammerne for‐
binder Flex Ride følgende systemer:
● Elektronisk dæmpningskontrol
● Gaspedal
● Styretøj
● Elektronisk stabilitetskontrol (ESC)
● Blokeringsfri bremser (ABS) med
bremsekontrol ved drejning
(CBC)
● Automatisk gearkasseSportsprogram
Systemets indstillinger tilpasses til en mere sportslig køremåde:
● Støddæmperne reagerer stivere for at give bedre kontakt med vej‐
banen.
● Motoren reagerer mere spontant på speederen.
● Servostyringen er reduceret.
● Skiftene i den automatiske gear‐ kasse sker senere.
● Med SPORT programmet aktive‐
ret ændres instrumentlysets
farve fra hvid til rød.
TOUR program
Systemets indstillinger tilpasses til en mere komfortabel køremåde:
● Støddæmperne reagerer mere blødt.
● Gaspedalen reagerer med stan‐ dardindstillingen.
● Servostyringen er i standardpro‐ gram.
● Skiftepunkterne i automatgear‐ kassen sker komfortabelt.
● Instrumentbelysningen er hvid.NORMAL-program
Alle systemets indstillinger er stan‐
dardværdier.
Kørselsfunktioner
I alle de manuelt valgte kørselspro‐
grammer SPORT, TOUR eller i
NORMAL registrerer og analyserer
Drive Mode Control (DMC) løbende
de aktuelle kørselsforhold, førerens
reaktioner og bilens aktive dynamiske tilstand. Om nødvendigt ændrer
DMC-styreenheden automatisk ind‐
stillingerne i det valgte kørselspro‐
gram, og hvis der registreres større
afvigelser, skiftes kørselsprogram, så længe afvigelsen foreligger.
Hvis føreren for eksempel har valgt
NORMAL funktion, og DMC registre‐
rer en sportslig kørestil, ændrer DMC
en række indstillinger fra Normal-pro‐
gram til sportslige indstillinger. DMC
skifter til programmet SPORT i til‐
fælde af meget sportslig kørsel.
Hvis føreren for eksempel har valgt
TOUR programmet, og under kørsel
på en snoet vej pludselig skal bremse kraftigt, vil DMC registrere de dyna‐
miske forhold og ændre
220Kørsel og betjeningGenereltDet officielle brændstofforbrug og de
specifikke CO 2-emissionstal, der er
angivet, gælder for EU-basismodel‐
len med standardudstyr.
Brændstofforbrugsdata og CO 2-
emissionsdata er fastlagt i henhold til
forskrift R (EC) nr. 715/2007 (i den
senest gældende version), hvor der
tages højde for den køreklar bils vægt som angivet i forskriften.
Tallene har kun til formål at sammen‐
ligne forskellige bilvarianter og er ikke en garanti for det faktiske brændstof‐
forbrug for en bestemt bil. Ekstraud‐
styr kan resultere i lidt højere resulta‐
ter end det angivne forbrug og CO 2-
tallene. Brændstofforbruget afhæn‐
ger desuden i vid udstrækning af De‐
res køremåde og af vejforholdene.Anhængertræk
Generel information
Brug kun trækkrog, der er tilladt til
denne bil. Vi anbefaler at lade efter‐
montering af en trækkrog foretage af
et værksted. Der skal eventuelt fore‐
tages ændringer på bilen, der berører
kølesystem, varmeskjold og andet
udstyr.
Funktionen til at registrere afbrydelse af pærer til anhængerens bremselys
kan ikke registrere en delvis afbry‐
delse af pærer. I tilfælde af 4 stk.
5 watt -pærer registrerer funktionen fx
først afbrydelse af lampen, når en en‐ kelt 5-watt lampe eller ingen lampe er
tilbage.
Ved montering af trækkrog kan det
ske, at trækøjets åbning dækkes til.
Skulle dette være tilfældet, skal man
anvende stangen med koblingskugle
til anhængeren. Opbevar altid kugle‐
stangen i bilen.Kørselsforhold og tips til
kørsel med påhæng
Husk at smøre koblingskuglen, før til‐ kobling af en anhænger. Dette gæl‐
der dog ikke, hvis der benyttes en sta‐
bilisator til dæmpning af slingrebevæ‐
gelser, som påvirker koblingskuglen.
Til anhængere med dårlig kørselssta‐ bilitet og campingvognsanhængere
med en tilladt totalvægt på mere end
1300 kg (Sports Tourer: 1200 kg) an‐
befales det på det kraftigste at bruge
en stabilisator ved kørsel over
80 km/t.
Hvis anhængeren begynder at
slingre, skal De sætte hastigheden
ned. Forsøg ikke at dreje rattet i mod‐
sat retning. Brems hårdt op, hvis det
bliver nødvendigt.
Ved kørsel ned ad bakke skal man
køre i samme gear som ved kørsel op ad bakke, og der køres med omtrent
samme hastighed.
Indstil dæktrykket til værdien for fuld
last 3 305.
226Pleje af bilenGenereltTilbehør og ændring af bilen
Vi anbefaler, at der kun bruges origi‐
nale dele og tilbehør samt fabriksgod‐
kendte dele, der er udviklet specifikt
til den pågældende bilmodel. Vi kan
ikke vurdere og heller ikke stå inde for driftsikkerheden af andre produkter -
heller ikke selv om disse eventuelt er
blevet godkendt af offentlige myndig‐
heder eller på anden vis er blevet godkendt.
Der må ikke foretages ændringer af
det elektriske system, som fx indgreb
i de elektroniske styreenheder (chip
tuning).Forsigtig
Hvis bilen transporteres på et tog
eller bjærgningskøretøj kan stæn‐
klapperne beskadiges.
Oplagring af bilen
Længere tids stilstand
Hvis bilen skal oplagres i flere måne‐ der:
● Bilen vaskes og voksbehandles.
● Få voksbehandlingen i motor‐ rummet og på undervognen kon‐trolleret.
● Tætningslisterne rengøres og konserveres.
● Fyld brændstoftanken helt op.
● Motorolien skiftes.
● Sprinklervæskebeholderen tøm‐ mes.
● Frostvæsken og korrosionsbe‐ skyttelsen kontrolleres.
● Dæktrykket indstilles til det spe‐ cificerede tryk for fuld last.
● Stil bilen i et tørt rum med god ventilation. Sæt bilen i første geareller bakgear, eller sæt gearvæl‐
geren i P. Sørg for at bilen ikke
kan begynde at rulle.
● Parkeringsbremsen må ikke akti‐
veres.● Åbn motorhjelmen, luk alle døre og lås bilen.
● Afmonter polklemmen på batteri‐
ets minuspol. Vær opmærksom
på at alle systemer ikke fungerer, fx tyverialarmen.
Ibrugtagning af bilen efter
længere tids pause
Når bilen igen skal tages i brug: ● Polklemmen monteres på minus‐
polen på bilens batteri. Elektro‐
nikken til de el-betjente ruder ak‐ tiveres.
● Dæktrykket kontrolleres.
● Sprinklervæskebeholderen fyl‐ des op.
● Motoroliestanden kontrolleres.
● Kølevæskestanden kontrolleres.
● Nummerpladen monteres even‐ tuelt.
Genbrug af bilen
Informationer om genbrugsvirksom‐
heder for biler og genbrug af biler kan ses på vores webside, hvor det er et
Pleje af bilen259Sports tourer og 4-dørs notchback
På model med bagmonteret cykelhol‐
der 3 63 er lappesættet, en skrue‐
trækker og trækringen anbragt i skuf‐
fen under passagerforsædet 3 61.
Biler med reservehjulVariant 1a: 3-dørs og 5-dørs hatch‐
back med fast hjulnøgle
Donkraften, værktøjet og en rem til
fastgørelse af et beskadiget hjul lig‐ ger i værktøjskassen under reserve‐
hjulet i bagagerummet. Hjulnøglen og trækringen er i værktøjsposen an‐
bragt i reservehjulbrønden nær værk‐
tøjskassen. Reservehjul 3 274.
Variant 1b: 3-dørs og 5-dørs hatch‐
back med sammenklappelig hjul‐
nøgle
Samme indhold som variant 1a, men
med en sammenklappelig hjulnøgle i
stedet for den faste hjulnøgle, der lig‐
ger i værktøjstasken.
Pleje af bilen2679Advarsel
Beskadigelser kan medføre risiko
for punktering.
5-dørs hatchback, 4-dørs notchback,
Sports tourer
Brug altid finmaskede kæder, som
ikke er mere end 10 mm større end
slidbanen og de indvendige sider
(inkl. kædelås).
Der må kun monteres snekæder på
dækstørrelserne 205/60 R16 og
215/50 R17.3-dørs hatchback
Snekæder er tilladt på dæk af størrel‐
sen 225/55 R17. Brug altid fintma‐
skede kæder, som ikke føjer mere
end 10 mm til dækkets slidbane og de indvendige sider (inklusive kædelås).
Snekæder er også tilladt på dæk af
størrelsen 245/45 R18. Brug altid fint‐
maskede kæder, som ikke føjer mere end 7 mm til dækkets slidbane og de
indvendige sider (inklusive kædelås).OPC-version
Snekæder er tilladt på dæk af størrel‐
sen 235/45 R18. Brug altid fintma‐
skede kæder, som ikke føjer mere
end 10 mm til dækkets slidbane og de indvendige sider (inklusive kædelås).Generelt
Det er ikke tilladt at bruge snekæder
på nødhjulet.
Lappesæt
Mindre skader på slidbane kan ud‐
bedres med lappesættet.
Fjern ikke fremmedlegemer fra dæk‐
kene.
Dækskader, som er større end 4 mm ,
eller som sidder i dæksiden, kan ikke
repareres med lappesættet.
9 Advarsel
Kør ikke hurtigere end 80 km/t.
Må ikke bruges i en længere peri‐ode.
Styring og håndtering kan blive
påvirket.
I tilfælde af punktering:
Træk parkeringsbremsen, sæt bilen i
første gear eller bakgear resp. P.
Lappesættet er i rummet under gulv‐
afdækningen i lastrummet eller, på
model med bagmonteret cykelholder,
i skuffen under passagersædet 3 61.
Illustrationerne viser forskellige mo‐
deller.
Pleje af bilen273
Fastgør donkrafthåndtaget, og
med korrekt anbragt donkraft dre‐ jes håndtaget, indtil hjulet er helt
fri af underlaget.
Sports tourer, donkraftvariant 2
3 258:Indstil donkraften til den nødven‐
dige højde. Anbring den direkte
under løftepunktet på en måde, så den ikke kan glide.
Sæt hjulnøglen fast, kontroller at
donkraften står lodret og drej hjul‐
nøglen, indtil hjulet er frit af under‐ laget.
5. Skru hjulmøtrikkerne af. 6. Skift hjulet. Reservehjul 3 274.
7. Skru hjulmøtrikkerne på. 8. Sænk bilen og fjern donkraften.
9. Sæt hjulnøglen helt på og spænd hjulmøtrikkerne over kors. Til‐
spændingsmomentet er 140 Nm.
10. Sørg for at ventilhullet i hjulkaps‐ len flugter med dækventilen inden
montering.
Sæt hjulmøtrikkernes hætter på.
Montér midterdækslet på alu-hju‐
lene.
11. Monter bilens løftepunktafdæk‐ ning på modeller med karmpane‐
ler.
12. Sæt det udskiftede hjul 3 274, bi‐
lens værktøj 3 258 og adapteren
til de låselige hjulmøtrikker 3 60
på plads.
13. Kontroller dæktrykket på det ny‐ monterede hjul. Få hjulmøtrikker‐
nes tilspændingsmoment kontrol‐
leret så hurtigt som muligt.