Page 63 of 91

Radio63Observera!
Om RDS stängs av kommer det att
slås på automatiskt igen när du byter
radiostation (via sökfunktionen eller
förvalsknappen).
Observera!
Följande alternativ är endast till‐
gängliga om RDS är inställt på På.
RDS-alternativ
Till-/frånkoppling av regionalprogram
Vissa RDS-stationer sänder på be‐
stämda tider regionalprogram på
olika frekvenser.
Ställ in Regional till På eller Av.
Om regionalprogram är inkopplat
väljs endast alternativa frekvenser
(AF) med samma regionala program.
Om regionalprogram är frånkopplat
väljs alternativa frekvenser för sta‐
tionerna utan att hänsyn tas till
regionalprogram.
RDS rullande text
Vissa RDS-stationer döljer program‐
namnet på displayen för att kunna
visa ytterligare information.För att hindra att extra information
visas:
Ställ in Lås rullande RDS-text på På.
TA-volym
Ljudvolymen på trafikmeddelanden
(TA) kan ställas in i förväg. För en de‐
taljerad beskrivning 3 57.
Radiotjänst för trafikinformation (TP = Traffic Programme)
Stationer med radiotjänst för trafikin‐
formation är RDS-stationer som
sänder trafiknyheter.
Koppla till/från radiotjänst för
trafikinformation
Koppla till/från infotainmentsystem‐
ets standby-funktion för trafikmeddel‐
anden:
Tryck på TP.
● Om radiotjänsten för trafikin‐ formation är inkopplad, visas [ ] i
radions huvudmeny.
● Endast stationer som stödjer radiotjänsten för trafikinformation
kan tas emot.● Om den aktuella stationen inte är
en station som stödjer radio‐ tjänsten för trafikinformation, på‐
börjas automatiskt en sökning
efter en station som stödjer tjäns‐ ten.
● Om en radiotjänst för trafikin‐ formation hittas, visas [TP] i ra‐
dions huvudmeny.
● Trafikmeddelanden spelas upp med den förinställda TA-ljudvol‐ymen 3 57.
● Om tjänsten kopplas till, avbryts uppspelningen av CD/MP3 under
informationsmeddelandet.
Endast lyssna på trafikmeddelanden
Koppla in radiotjänsten för trafikin‐
formation och vrid ner volymen helt
på infotainmentsystemet.
Blockera trafikmeddelanden
Så här blockerar du trafikmeddel‐
anden under uppspelning av t. ex.
CD/MP3:
Tryck på knappen TP eller
MENU-TUNE -ratten för att bekräfta
avbrytningsmeddelandet på dis‐
playen.
Page 64 of 91

64RadioTrafikmeddelandet avbryts men
radiotjänsten för trafikinformation är
fortsatt tillkopplad.
Digital Audio Broadcasting Digital Audio Broadcasting (DAB) är
ett nytt och universellt sändningssys‐
tem.
DAB-stationer visas med namn istäl‐
let för sändningsfrekvens.
Allmän information
● Med DAB kan ett flertal radiopro‐
gram (tjänster) sändas på en och
samma frekvens (grupp).
● Förutom digital ljudkvalitet av hög
klass, kan DAB även sända pro‐
gramrelaterad information samt
andra olika typer av information,
inklusive trafikinformation.
● Så länge som en DAB-mottagare
kan ta emot signalen som skickas
ut av en station (även om signa‐
len är svag) kan ljud återges.
● Fading (försvagat ljud som är typ‐
isk för AM- och FM-banden) fö‐
rekommer inte. DAB-signalen
återges vid konstant volym.
● Om DAB-signalen är för svag för att kunna tas emot av mottaga‐
ren, avbryts mottagningen
omedelbart. Detta problem kan
undvikas genom att aktivera
Autom. länkning av ensemble
och/eller Autom. länkning DAB-
FM i DAB-inställningsmenyn.
● Med DAB slipper man störningar som orsakas av stationer som lig‐ger på närliggande frekvenser
(ett annat fenomen som är vanligt för AM- och FM-bandet).
● Om DAB-signalen studsar mot naturliga hinder som byggnader,
ökar mottagningskvaliteten påDAB, till skillnad från AM- och
FM-bandet där mottagningen för‐
svagas i sådana fall.
● När DAB-mottagningen är aktive‐
rad förblir infotainmentsystemets
FM-tuner aktiv i bakgrunden och
söker ständigt efter de FM-sta‐
tioner som har bäst mottagning.
Om TP 3 62 är aktiverad hörs tra‐
fikmeddelandena från den FM-
station som har den starkaste
signalen. Inaktivera TP om du
inte vill att DAB-mottagningen
ska avbrytas av FM-trafikmed‐ delanden.
Inställning DAB
Tryck på CONFIG.
Välj Radioinställningar och sedan
DAB-inställningar .
Följande alternativ finns tillgängliga i
inställningsmenyn:
Page 65 of 91

Radio65Automatisk grupplänkning
När den här funktionen aktiverad,
kopplar enheten över till samma
tjänst (program) på en annan DAB-
grupp (frekvens) om DAB-signalen är
för svag för att kunna tas emot av
mottagaren.
Ställ in funktionen på På eller Av.
Automatisk länkning DAB-FM
När den här funktionen är aktiverad,
kopplar enheten över till en motsvar‐ ande FM-station för den aktiva DAB-
tjänsten om DAB-signalen är för svag för att kunna tas emot av mottagaren.
Ställ in funktionen på På eller Av.
Dynamisk ljudanpassning
När denna funktion är aktiverad min‐
skas DAB-signalens dynamiska räck‐ vidd. Det innebär att ljudnivån för de
starka ljuden minskas och ljudnivån för de svaga ljuden ökas. Därför kan
man höja volymen på infotainment‐
systemet till en punkt där de svaga
ljuden är hörbara utan att de starka
ljuden är för starka.
Ställ in funktionen på På eller Av.Val av band
Välj menyposten Val av band för att
visa respektive meny.
Definiera vilka DAB-vågband som
infotainmentsystemet ska ta emot
genom att aktivera ett av alternativen:
L-Band : 1452 - 1492 MHz, jordbun‐
den radio och satellitradio
Band III : 174 - 240 MHz, jordbunden
radio
Båda
Page 66 of 91

66CD-spelareCD-spelareAllmän information.......................66
Användning .................................. 67Allmän information
Infotainmentsystemets CD-spelare
kan spela vanliga CD-skivor och
MP3/WMA-CD-skivor.
UpplysningarSe upp
Under inga villkor får du sätta
singel-CD med 8 cm diameter eller
ovanligt formade CD-skivor i ljud‐
systemet.
Du får inte sätta dekaler på CD- skivor. Då kan skivorna fastna i
CD-enheten och förstöra den. Då krävs ett kostsamt byte av en‐
heten.
● Följande CD-format kan an‐ vändas:
Cd-rom läge 1 och läge 2.
Cd-rom XA läge 2, form 1 och
form 2.
● Följande filformat kan användas:
ISO 9660 nivå 1, nivå 2, Romeo,
Joliet.
MP3- och WMA-filer i andra for‐
mat än de som listas ovan risk‐
erar att spelas upp på ett felaktigt
sätt och deras filnamn och mapp‐
namn visas kanske inte korrekt.
● Audio-CD-skivor vars kopierings‐
skydd inte överensstämmer med
standarden för audio-CD-skivor
riskerar att spelas upp på ett fel‐
aktigt sätt eller att inte fungera
överhuvudtaget.
● Skivor som har bränts hemma (CD-R- och CD-RW-skivor) är
känsligare för felaktig behandling än vanliga CD-skivor. Se därför
till att hantera CD-R- och CD-
RW-skivor på ett korrekt sätt (se
nedan).
● Skivor som har bränts hemma (CD-R- och CD-RW-skivor) risk‐erar att spelas upp på ett felaktigt
sätt eller att inte fungera över‐
huvudtaget. I sådana fall beror
inte felet på att CD-spelaren är defekt.
Page 69 of 91
AUX-ingång69AUX-ingångAllmän information.......................69
Användning .................................. 69Allmän information
På infotainmentsystemets kontrollpa‐ nel 3 48 finns en AUX-ingång för an‐
slutning av externa ljudkällor.
Du kan till exempel ansluta en bärbar
CD-spelare till AUX-ingången med en 3,5 mm teleplugg.
Observera!
Anslutningen måste alltid vara ren
och torr.
Användning
CD 3.0 BT
Tryck på MEDIA en eller flera gånger
för att aktivera AUX-läge.
R 3.0
Tryck på AUX för att aktivera AUX-
läget.
Vrid på m VOL på infotainment‐
systemet för att justera volymen.
Alla andra funktioner kan endast
styras via ljudkällans kontrollelement.
Page 70 of 91

70USB-portUSB-portAllmän information.......................70
Uppspelning av sparade ljudfiler . 71Allmän information
I mittkonsolen under klimatreglagen
finns ett USB-uttag för anslutning av
externa ljudkällor.
Observera!
Anslutningen måste alltid vara ren
och torr.
En MP3-spelare, USB-enhet, SD-kort
(via USB-port och adapter) eller iPod
kan anslutas till USB-porten.
Då de är anslutna till USB-porten kan olika funktioner i ovanstående en‐
heter styras med infotainmentsys‐
temets reglage och menyer.
Observera!
Alla MP3-spelare, USB-enheter,
SD-kort eller iPod-modeller hante‐
ras inte av infotainmentsystemet.
Upplysningar
● En extern enhet som ansluts till USB-porten måste stämma över‐ens med specifikationerna förUSB Mass Storage Class (USB
MSC).● Enheter som ansluts via USB stöds enligt USB-specifikationen
V 2.0. Maximalt hastighetsstöd: 12 Mbit/s.
● Bara enheter med filsystemen FAT16/FAT32 kan användas.
● Hårddiskar (HDD) stöds inte.
● USB-hubbar stöds inte.
● Följande filformat kan användas: ISO 9660 nivå 1, nivå 2, Romeo,
Joliet
MP3- och WMA-filer i andra for‐
mat än de som listas ovan risk‐
erar att spelas upp på ett felaktigt
sätt och deras filnamn och mapp‐
namn visas kanske inte korrekt.
● Följande begränsningar gäller fi‐ ler på den externa enheten:
Överföringshastighet: 8 kbit/s -
320 kbit/s
Samplingsfrekvens: 48 kHz,
44,1 kHz, 32 kHz (för MPEG-1)
och 24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz
(för MPEG-2)
● Följande begränsningar gäller för
data som sparas på externa en‐
heter anslutna till USB-porten:
Page 73 of 91

Bluetooth-musik73Bluetooth-musikAllmän information.......................73
Användning .................................. 73Allmän information
Ljudkällor med Bluetooth-funktion
(t.ex. musikmobiler, MP3-spelare
med Bluetooth etc.), med funktion för Bluetooth-musikprotokollet A2DP,
kan anslutas trådlöst till infotainment‐
systemet.
Upplysningar ● Infotainmentsystemet ansluter bara till Bluetooth-enheter med
funktion för A2DP (Advanced Au‐
dio Distribution Profile)
version 1.2 eller högre.
● Bluetooth-enheten måste ha funktioner för AVRCP (Audio Vi‐
deo Remote Control Profile)
version 1.0 eller högre. Om en‐
heten inte har funktioner för
AVRCP kan bara volymen styras från infotainmentsystemet.
● Innan du ansluter Bluetooth-en‐ heten till infotainmentsystemet
ska du bekanta dig med dess
bruksanvisningar för Bluetooth-
funktioner.Användning
FörutsättningarFöljande förutsättningar måste vara
uppfyllda för att kunna använda Blue‐ tooth-musik i infotainmentsystemet:
● Infotainmentsystemets Blue‐ tooth-funktion måste vara aktive‐rad 3 76.
● Den externa Bluetooth-ljudkäl‐ lans Bluetooth-funktion måste
vara aktiverad (se enhetens
bruksanvisningar).
● Beroende på den externa Blue‐ tooth-ljudkällan kan det vara nöd‐vändigt att ställa in enheten på
"synlig" (se enhetens bruksanvis‐ ningar).
● Den externa Bluetooth-ljudkällan måste paras och anslutas till info‐
tainmentsystemet 3 76.
Aktivera funktionen för Bluetooth- musik
Tryck på MEDIA en eller flera gånger
för att aktivera Bluetooth-musikläge.
Page 74 of 91
74Bluetooth-musik
Bluetooth-musikuppspelningen
måste startas och pausas/stoppas via
Bluetooth-enheten.
Hantering via infotainmentsystem
Justera volymen
Volymen kan justeras via infotain‐
mentsystemet 3 52.
Hoppa till nästa eller föregående låt Tryck kort på s eller u på info‐
tainmentsystemets kontrollpanel.