FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
4-9
1
2
34
5
6
7
8
9
10
11
12
TRACK MODE
Velocímetro
El velocímetro indica la velocidad de des-
plazamiento del vehículo. En algunos paí-
ses, la indicación se puede cambiar entre
kilómetros y millas. (Ver “Unidades” en la página 4-22.)
Tacómetro
El tacómetro muestra el régimen del motor
medido por la velocidad de rotación del ci-
güeñal, en revoluciones por minuto (rpm).
Cuando el vehículo se pone en marcha por
primera vez, el tacómetro efectúa un barri-
do a lo largo de toda la escala de revolucio-
nes y, a continuación, regresa a cero.
NOTA
En el modo TRACK, el tacómetro co-
mienza a 8000 rpm.
En el modo STREET, el color del tacó-
metro se puede ajustar y dispone de
un indicador de revoluciones máximasque se puede activar o desactivar.
ATENCIÓN
SCA10032
No utilice el motor en la zona roja del ta-
cómetro.Zona roja: a partir de 14000 r/min
Indicador de información
Esta parte de la pantalla principal se utiliza
para mostrar información adicional relativa
a la conducción como, por ejemplo, la tem-
peratura del aire y del líquido refrigerante,
cuentakilómetros parciales y estadísticasde consumo de gasoli
na. Los elementos de
la pantalla de información se pueden orga-
nizar en cuatro grupos desde la pantalla
MENU (MENÚ).
Los elementos de la pantalla de informa-
ción son:
A.TEMP (TEMPERATURA DEL AIRE):
temperatura del aire
C.TEMP (TEMPERATURA DEL REFRIGE-
RANTE): temperatura del refrigerante
TRIP-1 (VIAJE-2): cuentakilómetros parcial
1
TRIP-2 (VIAJE-2): cuentakilómetros parcial
2
F-TRIP: cuentakilómetros parcial de gasoli-
na
ODO (CUENTAKILÓMETROS): cuentaki-
lómetros
FUEL CON (CONSUMO DE COMBUSTI-
BLE): cantidad de combustible consumido
FUEL AVG (CONSUMO MEDIO): consumo
medio de combustible
CRNT FUEL (CONSUMO ACTUAL): con-
sumo actual de combustible
NOTA
F-TRIP aparece automáticamente
cuando se ha alcanzado el nivel de re-
serva del depósito de gasolina y co-
mienza a registrar la distancia
recorrida a partir de ese punto.
Después de repostar y recorrer una
1. Elementos de YRC LCS/QS/LIF
2. Indicador de ERS (YZF-R1M)
3. Temporizador de vueltas
4. Aviso de la temperatura del líquido refrigerante “ ”
5. Aviso de la presión de aceite “ ”
6. Reloj
7. Indicador de la marcha seleccionada
8. Indicador de información
9. Elementos de YRC MODE/PWR/TCS/ SCS
10.Velocímetro
11.Tacómetro
MODE -
A
PWR
1
TCS
1
SCS
1
km/h
123
ODO
km
7890
GEARN
LAP 09
LATEST12
12 34
·1000 r/min
A
-
1
LC LCS
QS
LIF
12 :
00
11109
8
5
4
1
2
36
7
2CR-28199-SG.book 9 ページ 2015年5月15日 金曜日 午前11時24分
FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
4-10
1
2
345
6
7
8
9
10
11
12
cierta distancia, F-TRIP desaparece
automáticamente.
En TRACK MODE (modo pista) tam-
bién están disponibles los elementos
de la pantalla de información FAS-
TEST (vuelta más rápida) y AVERA-GE (tiempo medio por vuelta).
Los elementos TRIP-1 (VIAJE-1), TRIP-2
(VIAJE-2), F-TRIP, FUEL CON (CONSU-
MO COMBUSTIBLE) y FUEL AVE (CON-
SUMO MEDIO) se pueden reiniciar de
forma individual.
Para reiniciar los elementos de la pantalla
de información1. Utilice el interruptor giratorio para des- plazarse por los elementos hasta que
aparezca el elemento que desea reini-
ciar.
2. Pulse brevemente el interruptor girato-
rio; el elemento parpadea durante cin-
co segundos. (En el caso del STREET
MODE (MODO CALLE), si ambos ele-
mentos se pueden reiniciar, el ele-
mento situado más arriba parpadea
primero. Desplácese hacia abajo para
seleccionar el elemento situado más
abajo.)
3. Mientras el elemento parpadea, man-
tenga pulsado el interruptor giratorio
durante un segundo. Indicador de la ma
rcha seleccionada
Muestra la marcha que está puesta. Este
modelo tiene 6 marchas y punto muerto. La
posición de punto muerto viene indicada
por la luz indicadora de punto muerto “ ” y
por el indicador de la marcha seleccionada
“”.
Indicador de presión del freno delante-
ro
Muestra la fuerza de frenada que se está
aplicando a los frenos delanteros.
Indicador de aceleración
Muestra las fuerzas de aceleración y des-
aceleración del vehículo hacia delante.
Indicador de revo luciones máximas
Esta pequeña barra aparece momentánea-
mente en el interior de l tacómetro para mar-
car el pico de revoluciones más reciente del
motor.
Elementos de YRC MODE/PWR/TCS/
SCS
Aquí se muestra el MODO actual (modo
YRC) y los correspondientes ajustes de
PWR, TCS y SCS.
Los ajustes individuales de los elementos
del YRC (PWR, TCS, SCS, LCS, QSS y
LIF) se pueden organizar en cuatro grupos y cada grupo se puede ajustar de forma in-
dependiente. Estos grupos de ajustes son
los modos MODE-A, MODE-B, MODE-C y
MODE-D del YRC. Utilice el interruptor de
modo para cambiar los modos del YRC o
para cambiar los ajustes de los elementos
del YRC en la pantalla principal.
NOTALos modos YRC sale de fábrica preajusta-
dos para diferentes
condiciones de marcha.
Cuando se utilizan los preajustes de fábri-
ca, los modos YRC propuestos son los si-
guientes.
El MODO-A es adecuado para condu-
cir en pista.
El MODO-B es un ajuste más suave
para conducir en pista.
El MODO-C es adecuado para condu-
cir en calle.
El MODO-D es adecuado para viajar opara tiempo lluvioso.ADVERTENCIA
SWA18210
Detenga el vehículo antes de modificar
cualquier ajuste. La manipulación del vi-
sor multifunción durante la marcha pue-
de distraer al conductor y ocasionar unaccidente.
2CR-28199-SG.book 10 ページ 2015年5月15日 金曜日 午前11時24分
FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
4-29
1
2
34
5
6
7
8
9
10
11
12
TRIP-1: cuentakilómetros parcial 1
TRIP-2: cuentakilómetros parcial 2
ODO: cuentakilómetros
FUEL CON: cantidad de combustible con-
sumido
FUEL AVG: consumo medio de combusti-
ble
CRNT FUEL: consumo actual de combusti-ble 6. Seleccione STREET MODE (MODO CALLE) 1-2 o TRACK MODE (MODO
PISTA) para ajustar el resto de los ele-
mentos del grupo DISPLAY-1 (VI-
SOR-1).
7. Seleccione el símbolo del triángulo para salir. Para co nfigurar los otros
grupos de indicaciones, repita la ope-
ración desde el paso 3. “Brillo”
Esta función le permite ajustar el nivel de
brillo general de la pantalla del visor.
Para ajustar el brillo
1. Seleccione “Brightness (Brillo)”.
2. Para seleccionar el nivel de brillo que
desee, gire el interruptor giratorio y
luego presiónelo brevemente para fijar
el ajuste. “Reloj”
El reloj indica la hora en el sistema de 12
horas.
Para poner el reloj en hora
1. Desde la pantalla MENU (MENÚ), se-
leccione “Clock (Reloj)”.
2. Cuándo “Clock (Reloj)” esté seleccio- nado, se resaltará la cifra de las horas.
3. Para definir la hora, gire y presione
2CR-28199-SG.book 29 ページ 2015年5月15日 金曜日 午前11時24分