Page 97 of 118

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-32
6
3. Girare la chiave su “ON” ed accendereil circuito elettrico in questione per
controllare se l’apparecchiatura fun-
ziona.
4. Se nuovamente il fusibile brucia subi- to, fare controllare l’impianto elettrico
da un concessionario Yamaha.
HAU39014
Sostituzione di una lampa da faroQuesto modello è equipaggiato con lampa-
de faro alogene. Se una lampada faro bru-
cia, sostituirla come segue:ATTENZIONE
HCA10651
Stare attenti a non danne ggiare le se-
g uenti parti:
Lampa dina del faro
Non toccare la parte di vetro d ella
lampa dina del faro, per mantenerla
priva di olio, altrimenti si influirebbe
ne gativamente sulla trasparenza
d el vetro, sulla luminosità e sulla
d urata della lampa dina. Eliminare
completamente o gni traccia di
sporco e le impronte d elle dita sulla
lampa dina utilizzan do un panno
inumi dito con alcool o diluente.
Lente del faro
Non attaccare nessun tipo di pelli-
cola colorata o di a desivo sul tra-
sparente del faro.
Non utilizzare lampa dine del faro d i
potenza superiore a quella specifi-
cata.
Fusibili secon do specifica:
Fusibile principale:
50.0 A
Fusibile del faro: 20.0 A
Fusibile luce stop: 1.0 A
Fusibile della luce di posizione:
7.5 A
Fusibile dell’impianto di segnalazio-
ne:
7.5 A
Fusibile dell’accensione: 20.0 A
Fusibile motorino ventola radiatore: 20.0 A
Fusibile di backup:
7.5 A
Fusibile della valvola a farfalla elet-
trica:
7.5 A
Fusibile dell’impianto di iniezione
carburante:
20.0 A
Fusibile del solenoide ABS: 20.0 A
Fusibile della centralina dell’ABS: 7.5 A
Fusibile del motorino dell’ABS:
30.0 A
Fusibile del regolatore automatico
della velocità:
1.0 A
Fusibile presa supplementare CC:3.0 A
Fusibile O/P (opzione): 20.0 A
U2BSH1H0.book Page 32 Thursday, July 24, 2014 3:31 PM
Page 98 of 118
MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-33
6
1. Smontare il cappuccio coprilampadaruotandolo in senso antiorario.
2. Scollegare il connettore faro. 3. Sganciare il portalampada faro e poi
togliere la lampada bruciata.
4. Posizionare una lampada faro nuova e poi fissarla con il portalampada.
5. Collegare il connettore faro.
6. Installare il cappuccio coprilampada ruotandolo in senso orario. 7. Se necessario, fare regolare il fascio
luce da un concessionario Yamaha.1. Non toccare la parte di vetro della lampadi-na.
1. Coprilampada del faro
1
1. Accoppiatore del faro
1. Lampadina del faro
2. Portalampada del faro
1
1
2
U2BSH1H0.book Page 33 Thursday, July 24, 2014 3:31 PM
Page 99 of 118
MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-34
6
HAU58971
Sostituzione di una lampa da luce
d i posizione anterioreQuesto modello è dotato di due luci di po-
sizione anteriore. Se una lampada luce di
posizione anteriore brucia, sostituirla come
segue.
1. Togliere il parabrezza togliendo le viti.
2. Togliere il coperchio tirandolo verso l’esterno. 3. Rimuovere il pannello rimuovendo le
viti e la vite a fissaggio rapido.
4. Rimuovere la copertura del gruppo ot- tico anteriore togliendo i bulloni. 5. Togliere i bulloni del gruppo ottico an-
teriore, quindi estrarre leggermente il
gruppo ottico anteriore verificando
che rimanga sul supporto.
ATTENZIONE: Prestare attenzione
a non tirare i cavetti faro.
[HCA16811]
1. Parabrezza
2. Vite
12
2
1. Coperchio
1. Pannello
2. Vite
3. Vite fissaggio rapido
1
3
2
21
1. Copertura del gruppo ottico anteriore
2. Bullone
1. Gruppo del faro
2. Bullone gruppo ottico anteriore
1
2
2
1
2
2
U2BSH1H0.book Page 34 Thursday, July 24, 2014 3:31 PM
Page 100 of 118

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-35
6
6. Togliere il cavetto portalampada lucedi posizione (insieme alla lampada) gi-
rando il portalampada con cavetto in
senso antiorario.
7. Togliere la lampada bruciata estraen- dola. 8. Inserire una lampada nuova nel porta-
lampada con cavetto.
9. Installare il portalampada con cavetto
(insieme alla lampada) premendolo e
girandolo in senso orario.
10. Installare il gruppo ottico anteriore in-
stallando i bulloni e poi serrandoli alla
coppia di serraggio secondo specifi-
ca.
11. Installare la copertura del gruppo otti- co anteriore installando i bulloni.
12. Installare il pannello installando le viti e
la vite a fissaggio rapido.
13. Installare il coperchio. 14. Installare il parabrezza installando le
viti e poi serrandole alla coppia di ser-
raggio secondo specifica.
AVVERTENZA! Un parabrezza al-
lentato può causare inci denti. Veri-
ficare di aver serrato le viti alla
coppia secon do specifica.
[HWA15511]
1. Cavetto faro
1. Cavo portalampada della luce di posizione
1
1
1. Lampada luce di posizione anterioreCoppia d i serraggio:
Bullone gruppo ottico anteriore: 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)
1
Coppia di serra ggio:
Vite del parabrezza: 0.5 Nm (0.05 m·kgf, 0.36 ft·lbf)
U2BSH1H0.book Page 35 Thursday, July 24, 2014 3:31 PM
Page 101 of 118
MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-36
6
HAU58590
Indicatore di d irezione e lampa da
biluce fanalino/stopQuesto modello è dotato di indicatori di di-
rezione a LED e di lampada biluce fanali-
no/stop a LED.
Se un indicatore di direzione o la lampada
biluce fanalino/stop non si accendono, farli
controllare da un concessionario Yamaha.
HAU49722
Sostituzione di una lampa da luce
tar ga1. Rimuovere i bulloni del gruppo luce
targa.
2. Togliere il cavetto portalampada luce targa (insieme alla lampada) girandolo
in senso antiorario, e poi estraendolo. 3. Togliere la lampada bruciata estraen-
dola.
4. Inserire una lampada nuova nel porta- lampada con cavetto.
5. Installare il portalampada con cavetto (insieme alla lampada) spingendolo
verso l’interno, e poi girarlo in senso
orario fino all’arresto.1. Gruppo luce targa
2. Bullone gruppo luce targa
2
1
1. Connessione portalampada luce targa
1. Lampada luce targa
1
1
U2BSH1H0.book Page 36 Thursday, July 24, 2014 3:31 PM
Page 102 of 118

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-37
6
6. Posizionare il gruppo luce targa nellaposizione originale, quindi installare i
bulloni.
HAU24351
Come supportare il motocicloPoiché questo modello non dispone di un
cavalletto centrale, osservare le seguenti
precauzioni quando si rimuovono la ruota
anteriore e posteriore o si eseguono altri la-
vori di manutenzione che richiedono che il
motociclo stia diritto. Prima di iniziare qual-
siasi lavoro di manu tenzione, controllare
che il motociclo sia in una posizione stabile
ed in piano. Per una maggiore stabilità, si
può mettere una cassa di legno robusta
sotto il motore.
Per la manutenzione della ruota anterio-
re 1. Stabilizzare la parte posteriore del motociclo con un cavalletto per moto-
ciclo o, se questo non fosse disponibi-
le, mettendo un cric sotto il telaio
davanti alla ruota posteriore.
2. Sollevare la ruota anteriore da terra utilizzando un cavalletto per motocicli.
Per la manutenzione d ella ruota poste-
riore
Sollevare la ruota posteriore da terra con un
cavalletto per motociclo o, se questo non
fosse disponibile, mettendo un cric sotto ciascun lato del telaio davanti alla ruota po-
steriore, oppure sotto ciascun lato del for-
cellone.
U2BSH1H0.book Page 37 Thursday, July 24, 2014 3:31 PM
Page 103 of 118

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-38
6
HAU25872
Ricerca ed eliminazione guastiSebbene i motocicli Yamaha subiscano un
rigoroso controllo prima della spedizione
dalla fabbrica, si possono verificare dei
guasti durante il funzionamento. Eventuali
problemi nei sistemi di alimentazione del
carburante, di compressione o di accensio-
ne, per esempio, possono provocare diffi-
coltà all’avviamento o perdite di potenza.
Le tabelle di ricerca ed eliminazione guasti
che seguono rappresentano una guida ra-
pida e facile per controllare questi impianti
vitali. Tuttavia, se il motociclo dovesse ri-
chiedere riparazioni, consigliamo di portar-
lo da un concessionario Yamaha, i cui
tecnici esperti sono in possesso degli at-
trezzi, dell’esperienza e delle nozioni ne-
cessari per l’esecuzione di una corretta
manutenzione del motociclo.
Usare soltanto ricambi originali Yamaha. Le
imitazioni possono essere simili ai ricambi
originali Yamaha, ma spesso sono di quali-
tà inferiore, hanno durata minore e possono
provocare riparazioni costose.
AVVERTENZA
HWA15142
Quan do si controlla l’impianto del carbu-
rante, non fumare, e d accertarsi che non
ci siano fiamme libere o scintille nelle vi-
cinanze, comprese le fiamme pilota di scal
daacq ua o fornaci. La benzina o i va-
pori di benzina possono accen dersi o
esplo dere, provocan do gravi infortuni o
d anni materiali.
U2BSH1H0.book Page 38 Thursday, July 24, 2014 3:31 PM
Page 104 of 118

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-39
6
HAU42505
Tabelle di ricerca e d eliminazione guastiProblemi all’avviamento o prestazioni scarse del motore
Controllare il livello del
carburante nel serbatoio.1. Carburante
Il carburante è sufficiente.
Il carburante manca.
Controllare la batteria.
Aggiungere il carburante.
Il motore non parte.
Controllare la batteria.
Il motore non parte.
Controllare l’accensione.
Azionare lo starter elettrico.4. Compressione
C’è compressione.
Non c’è compressione.
Togliere le candele e
controllare gli elettrodi.3. Accensione
Asciugare con un panno asciutto e correggere la distanza
tra gli elettrodi, oppure cambiare le candele. Fare controllare il mezzo da un concessionario Yamaha.
Fare controllare il mezzo da un concessionario Yamaha.
Il motore non parte.
Controllare la compressione.
Il motore non parte.
Fare controllare il mezzo da un concessionario Yamaha.
AsciutteBagnate
Azionare lo starter elettrico.
Azionare lo starter elettrico.2. Batteria
Il motore gira rapidamente.
Il motore gira lentamente.
La batteria è in buono stato.Controllare i collegamenti dei cavi batteria e
far caricare la batteria da un concessionario
Yamaha, se necessario.
U2BSH1H0.book Page 39 Thursday, July 24, 2014 3:31 PM