2015 YAMAHA XMAX 400 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 73 of 94

YAMAHA XMAX 400 2015  Manual de utilização (in Portuguese) MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-30
6
PAU23273
Verificação da forquilha dianteiraO estado e funcionamento da forquilha
dianteira deverão ser verificados como se
segue, nos intervalos especificad

Page 74 of 94

YAMAHA XMAX 400 2015  Manual de utilização (in Portuguese) MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-31
6
PAU23292
Verificação dos rolamentos de 
rodaOs rolamentos de roda dianteiros e trasei-
ros têm de ser verificados nos intervalos de
tempo especificados na t

Page 75 of 94

YAMAHA XMAX 400 2015  Manual de utilização (in Portuguese) MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-32
6
PRECAUÇÃO
PCA16522
Para carregar uma bateria VRLA (chum-
bo-ácido com regulação por válvula), é
necessário um carregador de baterias
especial (tensão

Page 76 of 94

YAMAHA XMAX 400 2015  Manual de utilização (in Portuguese) MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-33
6
2. Retire o fusível queimado e instale um
novo fusível com a amperagem espe-
cificada. AVISO! Não utilize um fusí-
vel com uma amperagem superior à
recome

Page 77 of 94

YAMAHA XMAX 400 2015  Manual de utilização (in Portuguese) MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-34
6
3. Rode a chave para “ON” e ligue o cir-
cuito eléctrico em questão para verifi-
car se o dispositivo funciona.
4. Caso o fusível se volte imediatamente

Page 78 of 94

YAMAHA XMAX 400 2015  Manual de utilização (in Portuguese) MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-35
6
PAU39881
Sinal de mudança de direcção 
dianteiroSe uma lâmpada do sinal de mudança de
direcção dianteiro não se acender, solicite
a um concessionário

Page 79 of 94

YAMAHA XMAX 400 2015  Manual de utilização (in Portuguese) MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-36
6
7. Instale o receptáculo (em conjunto
com a lâmpada), rodando-o no senti-
do dos ponteiros do relógio.
8.  Coloque o compartimento de arma-
zenagem traseiro

Page 80 of 94

YAMAHA XMAX 400 2015  Manual de utilização (in Portuguese) MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-37
6
PAU25882
Detecção e resolução de proble-
masEmbora as scooters Yamaha sejam sub-
metidas a uma inspecção minuciosa antes
do envio da fábrica, poderão o