Page 79 of 110

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-28
6
PAU23273
Verificação da forquilha dianteiraO estado e funcionamento da forquilha
dianteira deverão ser verificados como se
segue, nos intervalos especificados na ta-
bela de lubrificação e manutenção periódi-
ca.
Verificação do esta do
Verifique se os tubos internos estão arra-
nhados, danificados ou perdem óleo em
excesso.
Verificação do funcionamento
1. Coloque o veículo numa superfície ni- velada e segure-o numa posição ver-
tical. AVISO! Para evitar ferimentos,
apoie bem o veículo para que não
haja o perigo d e este tombar.
[PWA10752]
2. Com o travão dianteiro accionado,
empurre várias vezes o guiador com
força para baixo para verificar se a for-
quilha dianteira se comprime e recua
suavemente.
PRECAUÇÃO
PCA10591
Se encontrar quaisquer danos na forqui-
lha dianteira ou se esta não funcionar
d evi damente, solicite a um concessio-
nário Yamaha que a verifique ou repare.
PAU23284
Verificação da direcçãoOs rolamentos da direcção gastos ou sol-
tos podem provocar situações de perigo.
Portanto, o funcionamento da direcção de-
verá ser verificado do modo que se segue
e nos intervalos de tempo especificados na
tabela de lubrificação e manutenção perió-
dica.
1. Coloque um cavalete por baixo do motor para elevar a roda da frente do
chão. (Consulte a página 6-39 para
obter mais informações.) AVISO!
Para evitar ferimentos, apoie bem o
veículo para que não haja o perigo
d e este tombar.
[PWA10752]
2. Segure as extremidades inferiores
das pernas da forquilha dianteira e
tente deslocá-las para a frente e para
trás. Se sentir alguma folga, solicite a
um concessionário Yamaha que veri-
fique e repare a direcção.
U1RCP1P0.book Page 28 Friday, May 23, 2014 10:37 AM
Page 80 of 110

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-29
6
PAU23292
Verificação dos rolamentos de
ro daOs rolamentos de roda dianteiros e trasei-
ros têm de ser verificados nos intervalos de
tempo especificados na tabela de lubrifica-
ção e manutenção periódica. Se houver
uma folga no cubo da roda ou se a roda
não virar suavemente, solicite a um con-
cessionário Yamaha que verifique os rola-
mentos de roda.
PAU50291
BateriaA bateria encontra-se por baixo do assen-
to. (Consulte a página 3-20.)
Este modelo está equipado com uma bate-
ria VRLA (chumbo-ácido com regulação
por válvula). Não é necessário verificar o
electrólito nem acrescentar água destilada.
No entanto, as ligações dos fios da bateria
devem ser verificadas e, se necessário,
apertadas.
AVISO
PWA10761
O electrólito é venenoso e perigoso
pois contém áci do sulfúrico, o qual
provoca queima duras graves. Evite
o contacto com a pele, os olhos ou
o vestuário e proteja sempre os1. Bateria
2. Fio de bateria positivo (vermelho)
3. Fio de bateria negativo (preto)
21
3
U1RCP1P0.book Page 29 Friday, May 23, 2014 10:37 AM
Page 81 of 110

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-30
6
olhos quando trabalhar perto de
baterias. Em caso de contacto,
efectue os seguintes PRIMEIROS
SOCORROS.
EXTERNOS: Lave com água
abun dante.
INTERNOS: Beba gran des quan-
ti d ad es de água ou leite e chame
ime diatamente um mé dico.
OLHOS: Lave com água d urante
15 minutos e procure imed iata-
mente cui dad os mé dicos.
As baterias pro duzem hi drogénio
explosivo. Por conseguinte, mante-
nha a bateria afasta da de faíscas,
chamas, cigarros, etc. e assegure
ventilação suficiente quan do a esti-
ver a carregar num espaço fecha-
d o.
MANTENHA TODAS AS BATERIAS
FORA DO ALCANCE DAS CRIAN-
ÇAS.
Carregamento da bateria
Solicite a um concessionário Yamaha que
carregue a bateria o mais rapidamente
possível se lhe parecer descarregada. Não
se esqueça de que a bateria tende a des-
carregar mais rapidamente se o veículo es-
tiver equipado com acessórios eléctricos
opcionais.
PRECAUÇÃO
PCA16522
Para carregar uma bateria VRLA (chum-
bo-áci do com regulação por válvula), é
necessário um carrega dor de baterias
especial (tensão constante). A utilização
d e um carrega dor de baterias conven-
cional danificará a bateria.Acon dicionamento da bateria
1. Caso não pretenda conduzir o veículo durante mais de um mês, retire a ba-
teria, carregue-a totalmente e colo-
que-a num local fresco e seco.
PRECAUÇÃO: Para remover a bate-
ria, deve verificar se a chave está
ro dad a para “OFF”, e, em segui da,
d esligue o fio negativo antes de
d esligar o fio positivo.
[PCA16303]
2. Caso a bateria fique guardada duran-
te mais de dois meses, verifique-a
pelo menos uma vez por mês e, se ne-
cessário, carregue-a totalmente.
3. Carregue totalmente a bateria antes de a instalar. PRECAUÇÃO: Para
instalar a bateria, deve verificar se a
chave está ro dad a para “OFF”, e,
em segui da, ligue o fio positivo an-
tes de ligar o fio negativo.
[PCA16841]
4. Após a instalação, certifique-se de
que os fios para bateria estão devida-
mente ligados aos terminais de bate-
ria.PRECAUÇÃO
PCA16531
Mantenha sempre a bateria carrega da.
Guar dar uma bateria d escarregada po-
d erá provocar d anos permanentes na
mesma.
U1RCP1P0.book Page 30 Friday, May 23, 2014 10:37 AM
Page 84 of 110

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-33
6
Se um fusível estiver queimado, substitua-
o do modo seguinte.1. Rode a chave para “OFF” e desligue o circuito eléctrico em questão.
2. Retire o fusível queimado e instale um novo fusível com a amperagem espe-
cificada. AVISO! Não utilize um fusí-
vel com uma amperagem superior à
recomen dad a, para evitar causar
gran des danos no sistema eléctrico
e possivelmente um incên dio.
[PWA15132]
3. Rode a chave para “ON” e ligue o cir-
cuito eléctrico em questão para verifi-
car se o dispositivo funciona. 4. Caso o fusível se volte imediatamente
a queimar, solicite a um concessioná-
rio Yamaha que verifique o sistema
eléctrico.
1. Cobertura do relé do motor de arranque
2. Fusível do sistema de injecção
3. Fusível de substituição do sistema de injec-ção de combustível
1
2
3
Fusíveis especifica dos:
Fusível principal:
50.0 A
Fusível auxiliar: 2.0 A
Fusível do farol dianteiro: 15.0 A
Fusível do sistema de sinalização:
7.5 A
Fusível da ignição: 15.0 A
Fusível da luz de estacionamento: 7.5 A
Fusível do motor da ventoinha do
radiador: 15.0 A
Fusível motor ABS:
MT09A 30.0 A
Fusível de solenóide ABS: MT09A 15.0 A
Fusível do sistema de injecção: 10.0 A
Fusível da unidade de controlo
ABS: MT09A 7.5 A
Fusível de reserva:
7.5 A
Fusível da válvula eléctrica do ace-
lerador:
7.5 A
U1RCP1P0.book Page 33 Friday, May 23, 2014 10:37 AM
Page 85 of 110

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-34
6
PAU58001
Substituição da lâmpa da do farol
d ianteiroEste modelo está equipado com uma lâm-
pada do farol dianteiro de halogéneo. Se a
lâmpada do farol dianteiro se fundir, subs-
titua-a do modo que se segue.PRECAUÇÃO
PCA10651
Tenha cui dad o para não danificar as se-
guintes peças: Lâmpa da do farol dianteiro
Não toque na parte em vi dro da
lâmpa da do farol d ianteiro para evi-
tar que se suje com óleo, caso con-
trário a transparência d o vidro, a
luminosi dad e da lâmpa da e o seu
tempo de duração serão a dversa-
mente afectad os. Limpe minucio-
samente quaisquer vestígios de
suji dad e e d e marcas de ded os, uti-
lizan do um pano hume deci do com
álcool ou diluente.
Lente do farol dianteiro
Não cole nenhum tipo de película
colori da nem autocolantes na lente
d o farol dianteiro.
Não utilize uma lâmpa da do farol
d ianteiro com um consumo em
wat ts
superior ao especifica do.
1. Remova as coberturas laterais da uni-
dade do farol dianteiro, retirando as
cavilhas dos dois lados. 2. Levante a cobertura da unidade do fa-
rol dianteiro para a separar do farol
dianteiro.
3. Retire as arruelas.1. Não toque na parte em vidro da lâmpada.
1. Cavilha
1
1
1. Cavilha
2. Cobertura lateral da unidade do farol dian- teiro
1. Cobertura da unidade do farol dianteiro1
1
2
21
U1RCP1P0.book Page 34 Friday, May 23, 2014 10:37 AM
Page 86 of 110
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-35
6
4. Desligue o acoplador da luz auxiliar.
5. Desligue o acoplador do farol diantei-ro e, depois, retire a unidade do farol
dianteiro do veículo. 6. Retire a cobertura da lâmpada do farol
dianteiro.
7. Desprenda o suporte da lâmpada do farol dianteiro e, depois, retire a lâm-
pada fundida. 8. Coloque uma nova lâmpada do farol
dianteiro e, depois, fixe-a com o res-
petivo suporte.
9. Instale a cobertura da lâmpada do fa- rol dianteiro.
10. Instale a unidade do farol dianteiro conforme ilustrado e, depois, ligue o
respectivo acoplador.1. Arruela
1. Acoplador dos mínimos1
1
1. Acoplador do farol dianteiro
1. Cobertura da lâmpada do farol dianteiro
1
1
1. Suporte da lâmpada do farol dianteiro
2. Lâmpada do farol dianteiro
12
U1RCP1P0.book Page 35 Friday, May 23, 2014 10:37 AM
Page 87 of 110

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-36
6
11. Ligue o acoplador da luz auxiliar.
12. Alinhe os orifícios da unidade do faroldianteiro com os orifícios da respecti-
va cobertura.
13. Instale as arruelas.
14. Coloque as coberturas laterais da uni-
dade do farol dianteiro na posição ori-
ginal e, depois, instale as cavilhas.
15. Solicite a um concessionário Yamaha que ajuste o feixe do farol dianteiro,
caso necessário.
PAU24182
Luz do travão/farolim traseiroEste modelo está equipado com uma luz
do travão/farolim traseiro tipo LED.
Se a luz do travão/farolim traseiro não se
acender, solicite a um concessionário
Yamaha que a verifique.
PAU24205
Substituição de uma lâmpa da do
sinal de mu dança de direcção1. Retire a lente do sinal de mudança de
direcção, removendo o respectivo pa-
rafuso.
2. Retire a lâmpada fundida, empurran- do-a para dentro e rodando-a no sen-
tido contrário ao dos ponteiros do
relógio.
1. Farol dianteiro
2. Acoplador do farol dianteiro1
2
1. Lente do sinal de mudança de direcção
2. Parafuso
1
2
U1RCP1P0.book Page 36 Friday, May 23, 2014 10:37 AM
Page 88 of 110

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-37
6
3. Introduza uma lâmpada nova no re-ceptáculo, empurre-a para dentro e
rode-a no sentido dos ponteiros do
relógio até que pare.
4. Instale a lente, colocando o respectivo parafuso. PRECAUÇÃO: Não aperte
d emasiad o o parafuso pois a lente
pod erá partir.
[PCA11192] PAU58010
Substituição
da lâmpa da da luz
d a chapa de matrícula1. Retire a unidade da luz da chapa de
matrícula, retirando as porcas e as
anilhas e, depois, retire o receptáculo
da lâmpada da luz da chapa de matrí-
cula (juntamente com a lâmpada) pu-
xando-o para fora.
2. Puxe a lâmpada fundida para removê- la. 3. Introduza uma nova lâmpada no re-
ceptáculo.
4. Instale o receptáculo (juntamente com
a lâmpada) empurrando-o para dentro
e, depois, instale a unidade da luz da
chapa de matrícula colocando as ani-
lhas e porcas.
1. Lâmpada do sinal de mudança de direcção
1
1. Unidade da luz da chapa de matrícula
2. Colar
3. Porca
4. Receptáculo da luz da lâmpada da chapa de matrícula
1
22
4
3
3
1. Lâmpada da luz da chapa de matrícula
1
U1RCP1P0.book Page 37 Friday, May 23, 2014 10:37 AM