Page 45 of 512
451-1. Pro bezpečné používání
1
Bezpečnost a zabezpe čení
YARIS_F_WE_52D53CZ■
Podmínky, za kterých se SRS airbag y mohou nafouknout, mimo kolizi
Č elní SRS airbagy se také mohou nafouknout v p řípadě silného nárazu do
spodní části vozidla. N ěkteré př íklady jsou znázorn ěny na obrázku.
■ Typy kolizí, p ři kterých se nemusí SRS airbagy nafouknout
( č elní SRS airbagy)
Č elní SRS airbagy se obecn ě nenafouknou v p řípadě bočního nebo zadního
nárazu, v p řípadě převrácení nebo čelního nárazu p ři nízké rychlosti. Jakmile
ale kolize jakéhokoliv typu zp ůsobí dostatečné dop ředné zpomalení vozidla,
m ůže dojít k nafouknutí čelních SRS airbagů.
●
Náraz do obrubníku, okraje chodníku
nebo tvrdého povrchu
● Pád do díry nebo skok p řes hlubokou díru
● Tvrdý dopad nebo pád
● Náraz z boku
● Náraz zezadu
● Převrácení vozidla
Page 46 of 512
461-1. Pro bezpečné používání
YARIS_F_WE_52D53CZ■
Typy kolizí, p ři kterých se nemusí SRS airbagy nafouknout
(bo ční SRS airbagy a hlavové SRS airbagy [jsou-li ve výbav ě])
Bo ční a hlavové SRS airbagy se nemusí aktivovat, pokud je vozidlo \
vystave-
no nárazu z boku pod ur čitými úhly nebo dojde k nárazu do karoserie vozidla
z boku mimo prostor pro cestující.
Bo ční a hlavové SRS airbagy se obecn ě nenafouknou v p řípadě čelního
nebo zadního nárazu, v p řípadě převrácení nebo bo čního nárazu při nízké
rychlosti. ● Náraz do karoserie vozidla z boku mimo
prostor pro cestující
● Náraz z boku pod úhlem
●Náraz zep ředu
● Náraz zezadu
● Převrácení vozidla
Page 47 of 512

471-1. Pro bezpečné používání
1
Bezpečnost a zabezpe čení
YARIS_F_WE_52D53CZ■
Kdy kontaktovat kteréhokoliv au torizovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo jiného řádn ě kvalifikovaného a vybaveného odborníka
V následujících p řípadech bude vozidlo vyžadovat prohlídku a/nebo opravu.
Co nejd říve kontaktujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo jiného ř ádně kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
● Kterýkoliv ze SRS airbag ů se nafoukl.
● Přední část vozidla byla poškozena
nebo deformována, nebo byla vystavena
nehod ě, která nebyla tak velká, aby způ -
sobila nafouknutí čelních SRS airbag ů.
● Část dveř í byla poškozena nebo defor-
mována, nebo bylo vozidlo vystaveno
nehod ě, která nebyla tak velká, aby způ -
sobila nafouknutí bo čních SRS airbagů
a hlavových SRS airbag ů (jsou-li ve vý-
bav ě).
● Vozidla bez kolenního SRS airbagu řidi-
če: Kryt volantu nebo palubní deska
v blízkosti airbagu spolujezdce vp ředu
jsou poškrábány, popraskány, nebo jsou
jinak poškozeny.
● Vozidla s kolenním SRS airbagem řidi-
če: Kryt volantu, palubní deska v blíz-
kosti airbagu spolujezdce vp ředu nebo
spodní část přístrojového panelu jsou
poškrábány, popraskány, nebo jsou jinak
poškozeny.
Page 48 of 512
481-1. Pro bezpečné používání
YARIS_F_WE_52D53CZ●
Povrch sedadel s bo čními airbagy je po-
škrábán, popraskán, nebo je jinak po-
škozen.
● Vozidla s hlavovými SRS airbagy: Části
p ředních sloupků , zadních sloupků nebo
bočního čalounění st řechy obsahující
hlavové airbagy, jsou uvnit ř poškrábány,
popraskány, nebo jsou jinak poškozeny.
Page 49 of 512
491-1. Pro bezpečné používání
1
Bezpečnost a zabezpe čení
YARIS_F_WE_52D53CZ
Systém manuálního za pnutí/vypnutí airbagu
Indikátor "PASSENGER AIR
BAG"
Vozidla bez systému bezklí čo-
vého nastupování a startování
Tento indikátor se rozsvítí, když
je systém airbagu zapnutý
(pouze tehdy, když je spína č
motoru v poloze "ON".)
Vozidla se systémem bezklí čo-
vého nastupování a startování
Tento indikátor se rozsvítí, když
je systém airbagu zapnutý
(pouze tehdy, když je spína č
motoru v režimu ZAPALOVÁNÍ
ZAPNUTO.)
Sp ín a č manuálního zapnutí/vy-
pnutí airbagu
Tento systém deaktivuje airbag spolujezdce vp ředu.
Airbagy deaktivujte pouz e tehdy, když používáte d ětský zádržný
systém na sedadle spolujezdce vp ředu.
1
2
Page 50 of 512
501-1. Pro bezpečné používání
YARIS_F_WE_52D53CZ
Vozidla bez systému bezklí čo-
vého nastupování a startování
Zasu ňte klí č do zámku a oto č-
te jím do polohy "OFF" (VY-
PNUTO).
Indikátor "OFF" se rozsvítí (pouze
tehdy, když je spínač motoru v po-
loze "ON".)
Vozidla se systémem bezklí čo-
vého nastupování a startování
Vložte mechanický klí č do zámku a oto čte jím do polohy "OFF"
(VYPNUTO).
Indikátor "OFF" se rozsvítí (pouze tehdy, když je spína č motoru v režimu
ZAPALOVÁNÍ ZAPNUTO).
■ Informace o indikátoru "PASSENGER AIR BAG"
Pokud se vyskytne n ěkterý z následujících problém ů, je možné, že má sys-
tém poruchu. Nechte vozidlo zkontrolovat kterýmkoliv autorizovaným prodej-
cem nebo servisem Toyota, nebo jiným řádně kvalifikovaným a vybaveným
odborníkem.
● Nerozsvítí se "ON" (ZAPNUTO) ani "OFF" (VYPNUTO).
● Indikátor se nezm ění, když je spína č manuálního zapnutí/vypnutí airbagu
p řepnut do "ON" nebo "OFF".
Deaktivace airbagu sedadla spolujezdce vp ředu
Page 51 of 512
511-1. Pro bezpečné používání
1
Bezpečnost a zabezpe čení
YARIS_F_WE_52D53CZ
VÝSTRAHA
■Když instalujete d ětský zádržný systém
Z bezpečnostních d ůvod ů instalujte d ětský zádržný systém vždy na zadní
sedadlo. V p řípadě , že zadní sedadlo nem ůže být použito, p řední sedadlo
je možné použít, pokud je systém manuálního zapnutí/vypnutí airbagu na-
staven na "OFF" (VYPNUTO).
Pokud je ponechán systém manuálního zapnutí/vypnutí airbagu zapnutý
("ON"), silný náraz nafukujícího se airbagu m ůže zp ůsobit vážná zran ění
nebo i smrt.
■ Když na sedadle spolujezdce vp ředu není nainstalován d ětský zádržný
systém
Ujistě te se, že systém manuálního zapnutí/vypnutí airbagu je nastaven na
"ON" (ZAPNUTO).
Pokud je ponechán vypnutý ("OFF"), v p řípad ě nehody se airbag nenafouk-
ne, což m ůže vést k vážným zraně ním nebo i ke smrti.
Page 55 of 512

551-1. Pro bezpečné používání
1
Bezpečnost a zabezpe čení
YARIS_F_WE_52D53CZ
Informace uvedené v tabulce znázor ňují vhodnost vašeho d ětského
zádržného systému pro r ůzná umístě ní na sedadla.
Sedadlo spolujezdce vp ředu
POZNÁMKA:
U vozidel s pá čkou se řízení výšky sedadla musí být také sedák nasta-
ven do nejvyšší polohy.
Vhodnost d ětského zádržného systému pro r ůzná umístění na
sedadla
Sedadlo spolujezdce vp ředu
Doporu čené dě tské
zádržné systémySpína č manuálního zapnutí/
vypnutí airbagu
ONOFF
0
Do 10 kg
(0 - 9 m ěsíc ů) X
Nepoužívat L"TOYOTA G 0+,
BABYSAFE"
"TOYOTA G 0+,
BABYSAFE PLUS" "TOYOTA G 0+,
BABYSAFE PLUS se
SEAT BELT FIXATION, BASE PLATFORM"
0
+
Do 13 kg
(0 - 2 roky) X
Nepoužívat L"TOYOTA G 0+,
BABYSAFE"
"TOYOTA G 0+,
BABYSAFE PLUS" "TOYOTA G 0+,
BABYSAFE PLUS se
SEAT BELT FIXATION, BASE PLATFORM"
I
9 až 18 kg
(9 m ěsíců - 4 roky) Orientace dozadu —
X
Nepoužívat UF
*1"TOYOTA DUO+"
Orientace dop ředu —
UF
*1
II, III
15 až 36 kg
(4 - 12 let) UF
*1UF*1"TOYOTA KID"
"TOYOTA KIDFIX"
Skupiny
hmotností Umístě
ní