Índice ilustradoProcurar por ilustração
1Questões de
segurançaCertifique-se que lê completamente
2Agrupamento de
instrumentosComo ler os indicadores e medidores, a variedade de
luzes e indicadores de aviso, etc.
3
Funcionamento
de cada
componenteAbertura e fecho das portas e dos vidros, ajustes antes
de iniciar a condução, etc.
4ConduçãoOperações e conselhos necessários à condução
5Sistema áudioFuncionamento do sistema áudio
6Características
interioresUtilização das características interiores, etc.
7Cuidados e
manutençãoCuidar do seu veículo e procedimentos de manutenção
8Quando surge
uma avariaO que fazer em caso de avaria ou de emergência
9Especificações
do veículoEspecificações do veículo, características de
configuração, etc.
ÍndiceProcurar por sintoma
Procurar por ordem alfabética
3
1
7
8 6 5 4 3 2
9
4-1. Antes de iniciar a condução
Condução do veículo .........162
Carga e bagagem ..............173
Reboque de atrelado .........175
4-2. Procedimentos de condução
Interruptor do motor (ignição)
(veículos sem sistema de
chave inteligente para
entrada e arranque) .........184
Interruptor do motor (ignição)
(veículos com sistema de
chave inteligente para
entrada e arranque) .........187
Caixa de velocidades
Multidrive .........................193
Caixa de velocidades
manual .............................198
Alavanca do sinal de
mudança de direção ........202
Travão de
estacionamento ...............203
4-3. Funcionamento das luzes e do
limpa-vidros
Interruptor dos faróis..........204
Interruptor da luz de
nevoeiro ...........................210
Lava e limpa-para-brisas ...212
Lava e limpa-vidro traseiro 216
4-4. Reabastecimento
Abertura do tampão do
depósito de combustível ..218
4-5. Toyota Safety Sense
Toyota Safety Sense .........222
PCS
(Sistema de Segurança
Pré-colisão) .....................227LDA
(Aviso de Saída de Faixa
de Rodagem) .................. 236
Luz Automática de
Máximos.......................... 241
4-6. Utilização dos sistemas de
apoio à condução
Controlo da velocidade de
cruzeiro ........................... 245
Limitador de velocidade .... 249
Sistema Stop & Start ......... 253
Sistemas de assistência
à condução ..................... 260
Sistema de filtro de partículas
diesel............................... 265
4-7. Sugestões de condução
Sugestões para condução
no inverno ....................... 267
5-1. Operações básicas
Tipos de sistemas áudio ... 272
Interruptores áudio no
volante da direção........... 274
Entrada USB ..................... 275
5-2. Utilização do sistema áudio
Utilização otimizada do
sistema áudio .................. 276
5-3. Utilização do rádio
Funcionamento do rádio ... 278
5-4. Reprodução de CDs áudio e
discos MP3 e WMA
Funcionamento do leitor
de CD .............................. 283
5-5. Utilização de dispositivos
externos
Ouvir um iPod ................... 292
Ouvir um dispositivo de
memória USB.................. 299
4Condução
5Sistema áudio
13Índice ilustrativo
Mostrador de informações múltiplas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 92
Travão de estacionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 203
Aplicar/libertar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 203
Precauções durante o inverno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 268
Sinal sonoro de aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 431
Alavanca do sinal de mudança de direção . . . . . . . . . . . . . P. 202
Interruptor dos faróis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 204
Faróis/luzes de mínimos/luzes de presença . . . . . . . . . . . . . . P. 204
Luzes de nevoeiro da frente
*3/luz de nevoeiro traseira . . . . . P. 210
Interruptor do lava e limpa-para-brisas . . . . . . . . . . . . P. 212, 216
Utilização (frente) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 212
Utilização (traseira) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 216
Adicionar líquido lava vidros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 371
Interruptor do sinal de perigo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 420
Alavanca de destrancamento do capot . . . . . . . . . . . . . . . . P. 354
Alavanca de desbloqueio do volante regulável em altura
e profundidade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 148
Sistema de ar condicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 306, 313
Utilização (sistema de ar condicionado manual) . . . . . . . . . . . P. 306
Utilização (sistema de ar condicionado automático) . . . . . . . . P. 313
Desembaciador do vidro traseiro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 309, 317
Sistema áudio
*3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 272
Sistema de Navegação/Multimédia
*3, 4
*1: Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque
*2: Exceto caixa de velocidades manual
*3: Se equipado
*4: Consulte o "Manual do Proprietário do sistema de navegação e multimédia"
4
5
6
7
8
9
10
11
12
16Índice ilustrativo
Interruptores para controlo remoto áudio*1. . . . . . . . . . . . P. 274
Patilhas de seleção de velocidades no volante
*1 . . . . . . . P. 195
Interruptor do telefone
*2
Interruptor do limitador de velocidade*1 . . . . . . . . . . . . . . P. 249
Interruptor LDA (Aviso de Saída de Faixa de Rodagem)
*1P. 236
Interruptor do controlo da velocidade de cruzeiro
*1. . . . . P. 245
Interruptor "SPORT"
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 194
Interruptor de cancelamento do sistema Stop & Start
*1. . P. 254
Interruptor do aquecimento dos bancos
*1. . . . . . . . . . . . . P. 323
Interruptor VSC OFF
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 261
X TIPO A X TIPO B X TIPO C
*1: Se equipado
*2: Consulte o "Manual do Proprietário do sistema de navegação e multimédia".
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
20Índice ilustrativo
Mostrador de informações múltiplas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 92
Travão de estacionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 203
Aplicar/libertar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 203
Medidas de precaução a ter durante o inverno . . . . . . . . . . . . P. 268
Sinal sonoro de aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 431
Alavanca do sinal de mudança de direção . . . . . . . . . . . . . P. 202
Interruptor dos faróis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 204
Faróis/luzes de mínimos/luzes de presença . . . . . . . . . . . . . . P. 204
Luzes de nevoeiro da frente
*1/luz de nevoeiro traseira . . . . . P. 210
Interruptor do lava e limpa-para-brisas . . . . . . . . . . . . P. 212, 216
Utilização (frente) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 212
Utilização (traseira) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 216
Adicionar líquido lava vidros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 371
Interruptor do sinal de perigo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 420
Alavanca de destrancamento do capot . . . . . . . . . . . . . . . . P. 354
Alavanca de desbloqueio do volante regulável em altura
e profundidade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 148
Sistema de ar condicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 306, 313
Utilização (sistema de ar condicionado manual) . . . . . . . . . . . P. 306
Utilização (sistema de ar condicionado automático) . . . . . . . . P. 313
Desembaciador do vidro traseiro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 309, 317
Sistema áudio
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 272
Sistema de Navegação/Multimédia
*1, 2
*1: Se equipado
*2: Consulte o "Manual do Proprietário do sistema de navegação e multimédia"
4
5
6
7
8
9
10
11
12
23Índice ilustrativo
Interruptores para controlo remoto áudio*1. . . . . . . . . . . . P. 274
Patilhas de seleção de velocidades no volante
*1 . . . . . . . P. 195
Interruptor do telefone
*2
Interruptor do limitador de velocidade*1 . . . . . . . . . . . . . . P. 249
Interruptor LDA (Aviso de Saída de Faixa de Rodagem)
*1P. 236
Interruptor do controlo da velocidade de cruzeiro
*1. . . . . P. 245
Interruptor "SPORT"
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 194
Interruptor de cancelamento do sistema Stop & Start
*1. . P. 254
Interruptor do aquecimento dos bancos
*1. . . . . . . . . . . . . P. 323
Interruptor VSC OFF
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 261
X TIPO A X TIPO B X TIPO C
1
2
3
4
5
6
*1: Se equipado
*2: Consulte o "Manual do Proprietário do sistema de navegação e multimédia".
1
2
3
4
1153-1. Informações sobre chaves
3
Funcionamento de cada componente
ATENÇÃO
■Para evitar danos na chave
●Não deixe cair as chaves, não as sujeite a fortes impactos nem as dobre.
●Não exponha as chaves a altas temperaturas durante um longo período
de tempo.
●Não deixe que as chaves se molhem nem as lave numa máquina de lavar,
etc.
●Não prenda as chaves a materiais metálicos ou magnéticos nem as apro-
xime de tais materiais.
●Não desmonte as chaves.
●Não coloque um autocolante ou algo semelhante na superfície da chave.
●Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque: Não
coloque as chaves perto de objetos que produzam campos magnéticos,
tais como televisões, sistemas áudio e placas de indução, ou equipa-
mento elétrico médico, tal como equipamentos de terapia de baixa fre-
quência.
■Transportar a chave eletrónica consigo (veículos com sistema de
chave inteligente para entrada e arranque)
Mantenha a chave eletrónica a 10 cm ou mais de distância de qualquer dis-
positivo elétrico que esteja ligado. As ondas de rádio emitidas pelos dispo-
sitivos elétricos dentro de um raio de 10 cm da chave eletrónica podem
interferir com a mesma, fazendo com que esta não funcione corretamente.
■Em caso de avaria no sistema de chave inteligente para entrada e
arranque ou qualquer problema relacionado com as chaves (veículos
com sistema de chave inteligente para entrada e arranque)
Leve o seu veículo e todas as chaves eletrónicas fornecidas com o mesmo
a um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou
outro profissional igualmente qualificado e equipado.
■Quando perder uma chave eletrónica (veículos com sistema de chave
inteligente para entrada e arranque)
Se a chave eletrónica se mantiver desaparecida, o risco de furto do veículo
aumenta significativamente. Leve imediatamente as restantes chaves ele-
trónicas a um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autori-
zado ou a qualquer outro profissional igualmente qualificado e equipado.
1323-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
■Condições que afetam o funcionamento
O sistema de chave inteligente para entrada e arranque utiliza ondas de
rádio fracas. Nas situações que se seguem, a comunicação entre a chave
eletrónica e o veículo pode ser afetada, impedindo o sistema de chave inteli-
gente para entrada e arranque, o comando remoto sem fios e o sistema imo-
bilizador do motor de funcionarem devidamente.
(Alternativas para resolver a situação: →P. 478)
●Quando a pilha da chave eletrónica estiver gasta
●Junto a uma antena de televisão, central elétrica, posto de gasolina, esta-
ção de rádio, ecrã gigante, aeroportos ou outros edifícios geradores de for-
tes ondas de rádio ou ruído elétrico.
●Quando a chave eletrónica está em contacto com, ou é coberta pelos
seguintes objetos metálicos
• Cartões aos quais foram adicionadas folhas de alumínio
• Maços de cigarros que contenham no interior folhas de alumínio
• Carteiras ou sacos metálicos
• Moedas
• Objetos de aquecimento das mãos feitos em metal
• Suportes tais como CDs e DVDs
●Quando outras chaves eletrónicas (que emitem ondas de rádio) se encon-
trarem nas imediações
●Quando transporta a chave eletrónica juntamente com os seguintes dispo-
sitivos que emitem ondas de rádio
• Um rádio portátil, telemóvel, telefone sem fios ou outros dispositivos de
comunicação sem fios
• Uma chave eletrónica de outro veículo ou um comando sem fios que
emita ondas de rádio
• Computadores pessoais ou agendas pessoais digitais (PDAs)
• Leitores áudio digitais
• Sistemas de jogos portáteis
●Se o vidro traseiro for colorido com conteúdo metálico, ou nele estiverem
afixados objetos metálicos
●Quando a chave eletrónica é colocada perto de carregadores de baterias
ou de dispositivos eletrónicos