
1032. Quadro strumenti
2
Quadro strumenti
RAV4_OM_OM42A83L_(EL)
◆Specchietti retrovisori esterni (veicoli con BSM)
Le spie di allarme informano il conducente circa i malfunzionamenti nei
sistemi del veicolo indicati.
Spie di allarme
*1Spia di allarme principale
( → P. 630)*1, 2
(se in dotazione)
Spia di annullamento
Arresto e Avviamento
(→ P. 623)
*1Spia di allarme impianto
frenante ( →P. 621)*1Spia di slittamento
(→ P. 623)
*1Spia di allarme impianto
di ricarica ( →P. 622)Spia di allarme porta aperta
(→ P. 624)
*1
Spia di anomalia ( →P. 622)Spia di avvertenza cintura
di sicurezza ( →P. 624)
*1Spia di allarme SRS
(→ P. 622)Spia di allarme livello
carburante insufficiente
(→ P. 624)
*1Spia di allarme ABS
(→ P. 622)*1
(rossa)
Spia di allarme per
temperatura refrigerante
del motore aólta ( →P. 624)
*1Spia di allarme del
servosterzo elettrico
(→ P. 623)*1
(se in dotazione)
Spia di allarme del sistema
di livellamento automatico
dei fari ( →P. 623)

1072. Quadro strumenti
2
Quadro strumenti
RAV4_OM_OM42A83L_(EL)
AT T E N Z I O N E
■Se una spia di allarme del sistema di sicurezza non si accende
Se una spia del sistema di sicurezza, quale la spia di allarme ABS o SRS non si
accende all’avviamento del motore, questo potrebbe indicare che i sistemi non sono
disponibili per proteggere il veicolo in caso di incidente, esponendo così i passeggeri
al rischio di lesioni gravi o mortali. Far controllare immediatamente il veicolo da un
concessionario o da un’officina autorizzata Toyota, o da un altro professionista debi-
tamente qualificato ed attrezzato.
NOTA
■Per evitare di danneggiare il motore e i suoi componenti
Il motore potrebbe essere surriscaldato se la spia di allarme per temperatura refrige-
rante del motore alta si accende o lampeggia. In questo caso, fermare immediata-
mente il veicolo in un luogo sicuro e controllare il motore dopo che si è raffreddato
completamente. ( →P. 695)

325
4
4-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
Guida
RAV4_OM_OM42A83L_(EL)
Interruttore di bloccaggio della trazione AWD
(modelli AWD)
Premere l’interruttore.
La coppia del motore viene distribuita
alle ruote posteriori nella misura mas-
sima possibile, in base alle condizioni
di guida.
Premendo nuovamente l’interruttore si
annulla la modalità di bloccaggio della
trazione AWD e il sistema AWD di con-
trollo dinamico coppia torna alla moda-
lità normale. (→P. 335)
■ La modalità di bloccaggio della trazione integrale può essere attivata quando
XVeicoli privi di sistema di accesso e avviamento intelligente
L’interruttore motore è in posizione “ON”.
XVeicoli dotati di sistema di accesso e avviamento intelligente
L’interruttore motore è in modalità IGNITION ON.
■ Modalità di bloccaggio della trazione integrale
●La modalità di bloccaggio della trazione integrale viene annullata quando si azionano
i freni, per garantire il corretto funzionamento dei sistemi ABS e VSC.
● La modalità di bloccaggio della trazione integrale viene annullata quando la velocità
del veicolo supera i 40 km/h.
Si può utilizzare la modalità di bloccaggio della trazione integrale
quando è necessario ripartire una gr ande forza motrice su tutte le
ruote, ad esempio quando il veicolo rimane impantanato nel fango e lo
si deve liberare.

3344-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
RAV4_OM_OM42A83L_(EL)
Sistemi di assistenza alla guida
◆ABS (sistema antibloccaggio freni)
Aiuta a impedire il bloccaggio delle ruote in caso di azionamento improv-
viso dei freni, oppure se questi vengono utilizzati durante la guida su
superfici stradali sdrucciolevoli
◆Frenata assistita
Genera una maggiore forza frenante dopo che il pedale del freno è stato
premuto se il sistema rileva una situazione di arresto di emergenza
◆VSC (controllo della stabilità del veicolo)
Aiuta il conducente a controllare lo sbandamento durante una curva o una
sterzata brusca su strade sdrucciolevoli
◆TRC (sistema di controllo trazione)
Aiuta a mantenere la trazione e a im pedire il pattinamento delle ruote
motrici in caso di partenze o accelerazioni su strade sdrucciolevoli
Per migliorare la sicurezza e le prestazioni di guida, i seguenti sistemi
intervengono automaticamente per fa r fronte alle diverse condizioni di
guida. Non dimenticare, tuttavia, che questi sistemi sono supplemen-
tari e che non si deve fare eccessivo affidamento su di essi quando si
utilizza il veicolo.

3374-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
4
Guida
RAV4_OM_OM42A83L_(EL)
■Disattivazione di entrambi i sistemi TRC e VSC
Per disattivare i sistemi TRC e VSC, tenere premuto il pulsante per più di 3
secondi a veicolo fermo.
Verrà visualizzato “TRC DISATTIVATO” e la spia VSC OFF si accenderà.
Premere nuovamente per riattivare i sistemi.
■ Quando la spia “AUTO LSD” lampeggia anche se non è stato premuto l’interrut-
tore VSC OFF (modelli 2WD)
I sistemi TRC, AUTO LSD, di assistenza partenza in salita e di assistenza in discesa
non possono essere utilizzati. Contattare un concessionario o un’officina autorizzata
Toyota, o un professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
■ Se sul display multi-informazioni vien e visualizzato un messaggio che avverte
che il sistema TRC è stato disabilitato an che se non è stato premuto l’interruttore
VSC OFF (modelli AWD)
I sistemi TRC, di assistenza partenza in salita e di assistenza in discesa non possono
funzionare. Rivolgersi a un concessionario o a un’officina autorizzata Toyota, o a un
altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
■ Rumori e vibrazioni provocati dai sistem i ABS, di frenata assistita, VSC e TRC
● Quando il motore viene avviato o subito dopo che il veicolo ha incominciato a muo-
versi e si preme ripetutamente il pedale del freno, si potrebbe udire un rumore prove-
niente dal vano motore. Tale suono non indica la presenza di anomalie in nessuno di
questi sistemi.
● Quando i sistemi di cui sopra sono in funzione possono verificarsi le seguenti condi-
zioni. Nessuna di queste indica la presenza di anomalie.
• Vibrazioni percepite attraverso carrozzeria e sterzo.
• Rumore di motore dopo l’arresto del veicolo.
• Il pedale del freno potrebbe pulsare leggermente dopo l’attivazione dell’ABS.
• Il pedale del freno potrebbe muoversi leggermente verso il basso dopo l’attiva-
zione dell’ABS.

3394-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
4
Guida
RAV4_OM_OM42A83L_(EL)
AT T E N Z I O N E
■L’ABS non funziona efficacemente quando
●Si supera il limite di aderenza degli pneumatici (ad esempio pneumatici eccessiva-
mente logori su una strada innevata).
● Il veicolo soffre di aquaplaning durante la marcia ad alta velocità su strade bagnate
o sdrucciolevoli.
■ La distanza di arresto quando l’ABS si attiva può eccedere la distanza necessa-
ria in condizioni normali
L’ABS non è concepito per ridurre la distanza di arresto del veicolo. È necessario
mantenere sempre la distanza di sicurezza dal veicolo che precede, specialmente
nelle seguenti situazioni:
● In caso di guida su strade sterrate, inghiaiate o innevate
● Durante la marcia con catene da neve
● Quando si superano dossi sulla strada
● Quando si guida su strade con buche o fondo stradale sconnesso
■ Il sistema TRC potrebbe non fu nzionare efficacemente quando
Potrebbe risultare impossibile mantenere il controllo dello sterzo e della potenza
durante la guida su superfici stradali sdrucciolevoli, anche se il sistema TRC è attivo.
Guidare con cautela il veicolo in condizioni in cui vi sia il rischio di perdita di stabilità
e di potenza.
■ Quando il VSC è attivato
La spia di slittamento lampeggia. Guidare sempre con estrema cautela. La guida
spericolata può essere causa di incidenti. Prestare particolare attenzione quando la
spia lampeggia.
■ Quando i sistemi TRC e VSC sono disattivati
Prestare particolare attenzione e guidare a una velocità adeguata alle condizioni
stradali. Poiché i sistemi TRC/VSC contribuiscono ad assicurare la stabilità del vei-
colo e la forza di trazione, non disattivarli a meno che non sia necessario.

3404-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
RAV4_OM_OM42A83L_(EL)
AT T E N Z I O N E
■Sostituzione degli pneumatici
Accertarsi che gli pneumatici abbiano tutti le dimensioni, il disegno del battistrada e
la capacità di carico totale specificati e che siano della marca indicata. Inoltre, verifi-
care che siano gonfiati alla pressione di gonfiaggio pneumatico prescritta.
I sistemi ABS, TRC e VSC non funzionano correttamente se sul veicolo sono montati
pneumatici diversi tra di loro.
Per ulteriori informazioni sulla sostituzione di pneumatici o ruote, rivolgersi a un con-
cessionario o a un’officina autorizzata Toyota, o a un altro professionista debita-
mente qualificato ed attrezzato.
■ Gestione di pneumatici e sospensioni
L’uso di pneumatici che presentano qualche anomalia o l’alterazione delle sospen-
sioni hanno un impatto sui sistemi di assistenza alla guida e possono causarne il
funzionamento anomalo.

4445-2. Uso dell’impianto audio
RAV4_OM_OM42A83L_(EL)■
Regolazione del livellamento automatico del suono (ASL)
Quando è selezionato l’ASL, ruotare la
manopola “TUNE•SCROLL” (tipi A
e C) o (tipo B) per modificare il livello dell’ASL.
È possibile selezionare “LOW”, “MID”, “HIGH” o “OFF”.
L’ASL regola automaticamente il volume e la qualità del tono in base alla velo-
cità del veicolo.
Premere la manopola o (BACK) (tipi A e C) o il pulsante di ritorno (tipo
B) per tornare al menu di impostazione del suono.
■ Marchio commerciale di proprietà della SRS Labs, Inc. (solo tipi A e C)
L’impianto audio utilizza le tecnologie di miglioramento dell’audio SRS FOCUS
® e
SRS TruBass®, su licenza della SRS Labs, Inc., in tutte le modalità tranne la modalità
radio AM.
● FOCUS, TruBass, SRS e il simbolo sono marchi di fabbrica della SRS Labs,
Inc.
Le tecnologie FOCUS e TruBass sono utilizzate su licenza della SRS Labs, Inc.
● SRS FOCUS
® porta l’immagine sonora dal livello dato da altoparlanti situati in posi-
zioni non ottimali fino all’altezza di ascolto naturale dell’orecchio umano.
SRS TruBass
® migliora la percezione delle frequenze per i toni bassi e dona al
suono profondità e ricchezza con altoparlanti di qualunque dimensione.