581-1. Para una utilización segura
LC200_OM_OM60M98S_(ES)
ON/OFF (manténgalo pulsado unos
segundos)
El indicador luminoso “RSCA OFF” se
enciende (solo si el interruptor del
motor está en modo IGNITION ON).
La función de detección de vuelco de
los airbags de cortina y los pretensores
de los cinturones de seguridad se vol-
verán a activar automáticamente cada
vez que el interruptor del motor se
coloque en modo IGNITION ON.
■Este interruptor solo debe utilizarse
En casos en los que no se desea que se desplieguen los airbags (por ejemplo, al con-
ducir por terrenos no pavimentados muy abruptos).
■ Condiciones de funcionamiento cuando el indicador “RSCA OFF” está encen-
dido
● Los airbags de cortina y los pretensores de los cinturones de seguridad no se activa-
rán si el vehículo vuelca.
● Los airbags de cortina se activan en caso de impacto lateral fuerte.
● Los pretensores de los cinturones de seguridad se activan en caso de colisión frontal
grave.
●
Vehículos con airbags laterales SRS:
La superficie de los asientos provistos de air-
bag lateral está rayada, agrietada o presenta
otros daños.
● Vehículos con airbags de cortina SRS:
La parte de los montantes delanteros, latera-
les y traseros o de los embellecedores de los
rieles laterales del techo (acolchado) en la
que se encuentran los airbags de cortina pre-
senta arañazos, grietas u otros daños.
Desactivación de los airbags de cortina (si el vehículo dispone de ello)
en caso de vuelco del vehículo
601-1. Para una utilización segura
LC200_OM_OM60M98S_(ES)
Sistema de activación y desactivación manual
del airbag
∗
Indicador luminoso “PASSENGER AIRBAG”
El indicador luminoso ON se enciende cuando el sistema de airbag está activado.
(Solo cuando el interruptor del motor está en modo IGNITION ON).
Interruptor de activación y desacti-
vación manual del airbag
∗: Si el vehículo dispone de ello
Este sistema desactiva el airbag del pasajero delantero, el airbag late-
ral del pasajero delantero y el airbag de rodilla del pasajero delantero.
Desactive los airbags únicamente cu ando utilice un sistema de suje-
ción para niños en el asiento del pasajero delantero.
1
XTipo A XTipo B
2
611-1. Para una utilización segura
1
LC200_OM_OM60M98S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
Introduzca la llave mecánica en el
cilindro y gírela hasta la posición OFF.
El indicador luminoso OFF se enciende
(solo si el interruptor del motor está en
modo IGNITION ON).
Desactivación del airbag del pasajero del asiento delantero, del airbag
lateral del pasajero delantero y del airbag de rodilla del pasajero delan-
tero
881-2. Sistema antirrobo
LC200_OM_OM60M98S_(ES)
Sistema inmovilizador del motor
El indicador luminoso parpadea cuando se apaga el interruptor del motor
para indicar que el sistema está funcionando.
El indicador luminoso deja de parpadear al colocar el interruptor del motor en
modo ACCESSORY o IGNITION ON para indicar que se ha cancelado el sis-
tema.
■Mantenimiento del sistema
El vehículo cuenta con un tipo de sistema inmovilizador del motor que no necesita
mantenimiento.
■ Situaciones que pueden provocar que el sistema no funcione correctamente
●La llave está en contacto con un objeto metálico
● Si la llave toca o está muy cerca de una llave del sistema de seguridad (llave con
chip transmisor incorporado) de otro vehículo
Las llaves del vehículo llevan incorp orados unos chips transmisores
que impiden el arranque del motor si la llave no está registrada en el
ordenador de a bordo.
Cuando salga del vehículo, no deje nunca las llaves dentro.
Este sistema se ha diseñado para evitar el robo del vehículo, si bien no
garantiza por completo que no pueda producirse esta circunstancia.
XTipo A XTipo B
991-2. Sistema antirrobo
1
LC200_OM_OM60M98S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
●El sensor de intrusión detecta un intruso o movimiento en el vehículo.
● El sensor de inclinación detecta cambios en la inclinación del vehículo,
como en el caso del remolcado.
Este sistema se ha diseñado para evitar el robo del vehículo; sin embargo,
no garantiza una seguridad absoluta contra todas las intrusiones.
■Cancelación del sensor de intrusión y del sensor de inclinación (si el
vehículo dispone de ello)
Si va a dejar mascotas u objetos que se muevan en el interior del vehículo,
asegúrese de desactivar el sensor de intrusión y el sensor de inclinación
antes de activar la alarma, ya que se dispararán al detectar movimiento en
el interior del vehículo. Desactive el interruptor del motor.
Pulse el interruptor de cancela-
ción de los sensores de intru-
sión e inclinación.
Se mostrará un mensaje en la pan-
talla de información múltiple del
grupo de instrumentos.
El sensor de intrusión y el sensor de
inclinación volverán a habilitarse
cada vez que el interruptor del
motor se coloque en modo
IGNITION ON.
■Cancelación y reactivación automática de los sensores de intrusión e inclinación
(si el vehículo dispone de ello)
●La alarma seguirá activada aunque los sensores de intrusión e inclinación estén can-
celados.
● Una vez cancelados los sensores de intrusión e inclinación, si pulsa el interruptor del
motor o desbloquea las puertas con la función de entrada o el control remoto inalám-
brico, se reactivarán dichos sensores.
● Los sensores de intrusión y de inclinación se reactivarán automáticamente cuando el
sistema de alarma se desactive.
Sensor de intrusión y sensor de inclinación (si el vehículo dispone de
ello)
1
2
1072. Grupo de instrumentos
2
Grupo de instrumentos
LC200_OM_OM60M98S_(ES)
*1: Estos indicadores luminosos se encienden cuando el interruptor del motor secoloca en modo IGNITION ON para indicar que se está realizando la comprobación
del sistema. Se apagarán cuando se ponga en marcha el motor o después de unos
segundos. Si los indicadores no se encienden o no se apagan, es posible que haya
una avería en el sistema. Lleve el vehículo a un concesionario o taller de reparacio-
nes Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento con personal debida-
mente cualificado y equipado, para que lo inspeccionen.
*2: Vehículos con rueda de repuesto montada en la puerta del maletero
*3: Este indicador se ilumina en el panel central.
*4: El indicador parpadea para indicar una avería.
*5: El indicador parpadea rápidamente para indicar que el mecanismo de bloqueo dela dirección no se ha desbloqueado.
*1, 4
(si el vehículo
dispone de ello)
Indicador de advertencia
PCS ( →P. 761)
*1, 4
(si el vehículo
dispone de ello)
Indicador de advertencia
del sistema de nivelación
automática de los faros
( → P. 764)
*1
(si el vehículo
dispone de ello)
Indicador de advertencia
del sistema DPF ( →P. 765)(amarillo)
(si el vehículo
dispone de ello)
Indicador luminoso del
control de la velocidad de
crucero ( →P. 761)
*1
(si el vehículo
dispone de ello)
Indicador de advertencia
de los faros de LED
( → P. 764)*1
(si el vehículo
dispone de ello)
Indicador de advertencia
del sistema de anulación
del freno ( →P. 765)
*1
(si el vehículo
dispone de ello)
Indicador de advertencia
del sistema de
combustible ( →P. 763)
*5
(verde)
(si el vehículo
dispone de ello)
Indicador del sistema
inteligente de entrada y
arranque ( →P. 766)
*1
(si el vehículo
dispone de ello)
Indicador de advertencia
de la presión de los
neumáticos ( →P. 764)
(amarillo)
(si el vehículo
dispone de ello)
Indicador del sistema
inteligente de entrada y
arranque ( →P. 766)
(si el vehículo
dispone de ello)
Indicador de advertencia
de nivel bajo de líquido
lavaparabrisas ( →P. 764)
(Si el vehículo
dispone de ello)
Indicador de advertencia
de mantenimiento
necesario ( →P. 768)
1102. Grupo de instrumentos
LC200_OM_OM60M98S_(ES)
*1: Estos indicadores luminosos se encienden cuando el interruptor del motor secoloca en modo IGNITION ON para indicar que se está realizando la comprobación
del sistema. Se apagarán cuando se ponga en marcha el motor o después de unos
segundos. Si alguno de los indicadores no se enciende, o bien no se apagan los
indicadores, es posible que haya un problema en el sistema. Lleve el vehículo a un
concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro esta-
blecimiento con personal debidamente cualificado y equipado, para que lo inspec-
cionen.
*2: El indicador parpadea para indicar que el sistema está en funcionamiento.
*3: El indicador se enciende cuando se apaga el sistema.
*4: Los indicadores de los espejos retrovisores exteriores del BSM se iluminan en lassituaciones siguientes para indicar que están en funcionamiento:
• Cuando el interruptor del motor se coloca en modo IGNITION ON con el sistema activado.
• Cuando se activa el sistema con el interruptor del motor en modo IGNITION ON. Si el sistema funciona correctamente, los indicadores de los espejos retrovisores
exteriores del BSM se apagarán una vez transcurridos unos segundos.
Si los indicadores de los espejos retrovisores exteriores del BSM no se encienden
o no se apagan, es posible que haya una avería en el sistema. Si esto sucede,
lleve el vehículo a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o
a cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equi-
pado, para que lo inspeccionen.
*5: Este indicador se ilumina en los espejos retrovisores exteriores.
*6: Este indicador se ilumina en el panel central.
1162. Grupo de instrumentos
LC200_OM_OM60M98S_(ES)
■Los instrumentos y la pantalla se iluminan cuando
El interruptor del motor está en modo IGNITION ON.
■ Brillo de la iluminación del panel de instrumentos
Cuando las luces traseras están encendidas, el brillo de los instrumentos se reducirá
ligeramente a no ser que el nivel de brillo se haya ajustado en el valor más intenso.
En determinados modelos: Si las luces traseras están encendidas cuando el vehículo
se encuentra en un entorno oscuro, el brillo de los instrumentos se reducirá ligera-
mente. Sin embargo, cuando el vehículo está en un lugar bien iluminado, por ejemplo
con luz diurna, el brillo de los instrumentos no se reducirá aunque las luces traseras
estén encendidas.
■ Personalización
La visualización de los distintos instrumentos se puede personalizar en la pantalla de
información múltiple.
(Funciones personalizables: →P. 859)
ADVERTENCIA
■ Utilización de la pantalla de información a bajas temperaturas
Deje que el interior del vehículo se caliente antes de usar la pantalla de informa-
ción de cristal líquido. A temperaturas extremadamente bajas, puede que el
monitor de visualización responda lentamente y los cambios de la información
mostrada se retrasen.
Por ejemplo, hay un lapso de tiempo entre el cambio de marcha realizado por el
conductor y su visualización en la pantalla. Este lapso de tiempo puede ocasionar
que el conductor cambie de nuevo a una marcha inferior, lo que puede causar un
frenado del motor rápido y excesivo y, posiblemente, un accidente con lesiones gra-
ves o incluso mortales.