
4485-10. Bluetooth®
HIGHLANDER_D (OM48E98D)■
Modèles compatibles
Le système audio Bluetooth
® est compatible avec les lecteurs audio porta-
bles aux caractéristiques techniques suivantes
● Caractéristiques techniques Bluetooth
®:
Vers. 2.0 ou supérieure (recommandé: Vers. 3.0+EDR ou supérieure)
● Profils:
• A2DP (Profil de distribution audio avancée) Vers. 1.0 ou supérieure
(Recommandé: Vers. 1.2 ou supérieure)
Il s’agit d’un profil qui permet de transmettre un audio stéréo ou des sons
de haute qualité au système audio.
• AVRCP (Profil de télécommande audio/vidéo) Vers. 1.0 ou supérieure (Recommandé: Vers. 1.4 ou supérieure)
Il s’agit d’un profil qui permet de contrôler l’équipement A/V à distance.
Cependant, veuillez noter que certaines fonctions peuvent être limitées sui-
vant le type de lecteur audio portable connecté.
Le système mains libres est compatible avec les téléphones mobiles aux
caractéristiques techniques suivantes.
● Caractéristiques techniques Bluetooth
®:
Vers. 2.0 ou supérieure (Recommandé: Vers. 3.0+EDR ou supérieure)
● Profils:
• HFP (profil “mains libres”) Vers. 1.0 ou supérieure (Recommandé: Vers.
1.6 ou supérieure)
Il s’agit d’un profil qui permet de passer des appels téléphoniques mains
libres à l’aide d’un téléphone portable ou d’écouteurs. Il dispose de fonc-
tions d’appels sortants et entrants.
• OPP (Profil de poussée d'objet)) Vers. 1.1 ou supérieure (Recommandé: Vers. 1.2)
Il s’agit d’un profil qui permet de transférer les données des contacts.
Lorsque un téléphone portable Bluetooth
® compatible est doté à la fois
du PBAP et de l’OPP, l’OPP ne peut être utilisé.
• PBAP (Profil d’accès au répertoire téléphonique) Vers. 1.0 ou supérieure (Recommandé: Vers. 1.1)
Il s’agit d’un profil qui permet de transférer les données des contacts.
• MAP (Profil d'accès au message) Vers. 1.0 ou supérieure Il s’agit d’un profil qui permet d’utiliser les messages téléphoniques.
Si le téléphone portable n’est pas compatible avec la norme HFP, vous ne
pouvez pas l’enregistrer avec le système mains libres. Les services OPP,
PBAP ou MAP doivent être sélectionnés individuellement.

4495-10. Bluetooth®
5
Système audio
HIGHLANDER_D (OM48E98D)■
Certification
REMARQUE:
Ce dispositif est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC. L'exploita-
tion est sujette aux deux conditions suivantes: (1) Ce dispositif ne doit pas
provoquer d’interférences gênantes et (2) il doit accepter les interférences
qu’il reçoit, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement
intempestif.
AVERTISSEMENT FCC:
Toute modification non expressément approuvée par le tiers responsable de
l’homologation est susceptible d’entraîner la levée du droit de l’utilisateur à
faire fonctionner l’équipement.
MISE EN GARDE:
Exposition aux signaux radioélectriques
Cet équipement respecte les limites d'exposition aux rayonnements fixées
par la FCC pour les équipements non-contrôlés, et répond aux directives de
la FCC sur l'exposition aux radiofréquences (RF), telles que décrites dans le
supplément C à l'OET65. Cet équipement émet une énergie RF très faible qui
est considérée conforme sans évaluation de l’exposition maximale autorisée.
Toutefois, il est souhaitable de l'installer et de l'utiliser de telle sorte qu'une
distance d'au moins 20 cm sépare le radiateur du corps des personnes (à
l'exclusion des extrémités du corps: mains, poignets, pieds et chevilles).
Utilisation conjointe:
Le présent émetteur ne doit pas se trouver à proximité immédiate, ni être uti-
lisé en association avec une autre antenne ou un autre émetteur.
■ Reconnexion du lecteur audio portable
Si le lecteur audio portable se déconnecte en raison d'une mauvaise récep-
tion, le système le reconnecte automatiquement.
Si vous avez déconnecté vous-même le lecteur audio portable, suivez les
instructions ci-dessous pour le reconnecter:
●Sélectionnez une nouvelle fois le lecteur audio portable
● Entrez dans le lecteur audio portable
■ Lors de la revente de votre voiture
Veillez à effacer vos données personnelles. ( →P. 371)

4505-10. Bluetooth®
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
AVERTISSEMENT
■Pendant la conduite
Il est formellement interdit d’utiliser le lecteur audio portable, le téléphone
mobile ou d’établir la connexion avec le système Bluetooth
®.
■ Mise en garde concernant les interférences avec des appareils électro-
niques
●Votre unité audio est équipée d’antennes Bluetooth
®. Les personnes por-
tant des stimulateurs cardiaques, stimulateurs cardiaques pour la thérapie
de resynchronisation ou des défibrillat eurs automatiques implantables doi-
vent se tenir à une distance raisonnable des antennes Bluetooth
®. Les
ondes radio risquent d’affecter le fonctionnement de tels dispositifs.
● Avant d'utiliser les appareils Bluetooth
®, les personnes portant un disposi-
tif médical électrique autre que des stimulateurs cardiaques, des stimula-
teurs cardiaques pour la thér apie de resynchronisation ou des
défibrillateurs automatiques implantables doivent consulter le fabricant du
dispositif pour obtenir des informations concernant son fonctionnement
sous l'effet des ondes radio. Les ondes radio sont susceptibles d’avoir des
effets inattendus sur le fonctionnement de tels dispositifs médicaux.
NOTE
■ Lorsque vous quittez le véhicule
Ne laissez pas votre lecteur audio portable ou votre téléphone mobile dans
le véhicule. La température à l’intérieur de l’habitacle pouvant être élevée,
vous risquez d’endommager le lecteur audio portable ou le téléphone
mobile.

5126-4. Utilisation des autres équipements intérieurs
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
■Informations sur les services Safety Connect
●Il est impossible de téléphoner à l'aide du système Bluetooth
® pendant que
le système Safety Connect est activé.
● Safety Connect est disponible depuis le début de l'automne 2009 sur des
modèles Toyota sélectionnés. La mise en relation avec le centre de traite-
ment Safety Connect dépend du bon état fonctionnel de l’équipement télé-
matique, de la disponibilité de la connexion mobile et de la qualité de
réception du signal des satellites GPS, autant de facteurs qui peuvent limi-
ter la capacité à obtenir le centre de traitement ou à bénéficier du soutien
des services d’urgence. L’adhésion et la signature de l’Accord de service
d’abonnement télématique sont indis pensables. Diverses conditions de
souscription sont disponibles, à des tarifs variables en fonction de l’option
choisie.
● Les services Notification automatique de collision, Assistance d'urgence,
Localisation du véhicule volé et Assistance dépannage améliorée sont fonc-
tionnels aux États-Unis, y compris à Hawaï et en Alaska, ainsi qu'au
Canada. Aucun service Safety Connect n’est fonctionnel hors des États-
Unis dans les pays autres que le Canada.
● Les services Safety Connect n’entrent pas dans le champ d’application de
la section 255 de la loi Telecommunications Act, et l’équipement n’est pas
compatible TTY.
■ Langues
Le centre de traitement Safety Connect proposera son assistance en plu-
sieurs langues. Les messages du serveur vocal Safety Connect seront dispo-
nibles en anglais et en espagnol. Merci d’indiquer la langue de votre choix au
moment de votre adhésion.
■ Lorsque vous prenez contact avec le centre de traitement
Il peut arriver qu’il ne vous soit pas possible d’entrer en relation avec le cen-
tre de traitement si le réseau est surchargé.

736
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
Index alphabétique
Index alphabétique
A/CFiltre de climatisation ............ 577
Système de climatisation
automatique arrière ............ 473
Système de climatisation automatique avant .............. 463
Système de climatisation manuel arrière .................... 470
Système de climatisation manuel avant ...................... 456
ABS (Système de freinage antiblocage) ........................... 317Fonction ................................ 317
Témoin d’avertissement........ 614
Accès mains libres Système d'accès et de démarrage
“mains libres” ...................... 130
Télécommande du verrouillage
centralisé .................... 131, 140
Accoudoir ................................. 498
Affichage Écran multifonctionnel .......... 102, 107
Informations de conduite ...................... 102, 109
LDA (Avertissement de sortie de voie) ..................... 298
Message d’avertissement ..... 623
Régulateur de vitesse actif ..................................... 283
Affichage de la température
extérieure ............................... 493
Aide au démarrage en côte..... 317
Aide au freinage....................... 317
Alarme ........................................ 87 Alarme .................................... 87
Sonnerie d’avertissement .......... 613, 623 Ampoules
Puissance ............................. 697
Remplacement ..................... 586
Antennes (système d'accès
et de démarrage
“mains libres”) ...................... 157
Antivol de direction Déverrouillage de la colonne de
direction...................... 242, 247
Message d’avertissement du système de verrouillage
de la direction ..................... 639
Appui-têtes............................... 180
Avertissement de sortie de voie (LDA) .............................. 297
Avertisseur............................... 184
Batterie ..................................... 554 Préparatifs et contrôles pré-hivernaux ..................... 345
Si la batterie du véhicule est déchargée .................... 673
Témoin d’avertissement ....... 613
Vérification de la batterie ...... 554
Bloqué Si le véhicule est bloqué ....... 681
Bluetooth
®
Système audio ...................... 413
Système mains-libres (pour téléphone mobile) ..... 399
Boîte à gants ............................ 482
Boîte de vitesses automatique........................... 250Mode S ................................. 252
Si le levier de vitesse est bloqué sur P ....................... 669
A
B