Operation
●
If y
ou stop the vehicle with the windscreen
wiper in position 1 or 2, it will automatically
change to a lower position speed. The set
speed will be resumed when the vehicle pulls
away.
● The windscreen will be wiped again after
appro
ximately five seconds once the “auto-
matic wash/wipe system” has been activa-
ted, provided the vehicle is moving (drip func-
tion). If you activate the wipers less than 3
seconds after the drip function, a new wash
sequence will begin without performing the
last wipe. For the “drip” function to work
again, you have to turn the ignition off and
then on again.
● Do not put stickers on the windscreen in
front of
the rain sensor*. This may cause sen-
sor disruption or faults. Rear window wiper
Fig. 138
Windscreen wiper lever: rear window
w iper
. Switching on the interval wipe
– Press the lever forward to position 6 ›››
Fig. 138. The w
iper w
ill wipe the window
approximately every 6 seconds.
Switching off the interval wipe function
– Pull the lever back from position 6 toward
the s t
eerin
g wheel. The wiper will continue
to function for a short period if you switch
off whilst the wipers are in motion.
Switching on the window wiper and washer
system – Press the lever fully forwards to position 7 ›››
Fig. 138 . The w iper and w
asher operate
at the same time. The rear window wash
system will function as long as you hold the
lever in this position.
– Release the lever. The washer system stops
and the wiper s
continue until the end of
the cycle.
– Move the lever towards the steering wheel
to swit
ch off. WARNING
● Worn and dir ty
wiper blades reduce visibili-
ty and safety levels while driving.
● Always note the corresponding warnings
›››
page 54. CAUTION
In icy conditions, always check that the wiper
bl a
de is not frozen to the glass before using
the wiper for the first time. If you switch on
the wiper when the wiper blade is frozen to
the glass, this could damage both the wiper
blade and the wiper motor. Note
● The re ar w
indow wiper will only work when
the ignition is switched on.
● Depending on the version of the model,
when you en
gage reverse gear and with the
headlight wiper activated, this can start a
wipe. Headlight washer*
The headlight washers clean the headlight
l
en
se
s.
The headlight washers are activated auto-
matically when the windscreen washer is
used and the window wiper lever is pulled to-
wards the steering wheel for at least 1.5 sec-
onds – provided the dipped beam headlights
or main beams are switched on. Clean off
stubborn dirt (insects, etc.) from the head-
lights at regular intervals, for instance when
filling the fuel tank.
130
Operation
Heated exterior mirrors* – Press the demisting button › ›
› Fig. 136
– The mirrors demist for some minutes to
prevent
draining the battery unnecessarily.
– If necessary, press the button again to re-
peat the f
unction.
– The exterior mirror heating is not activated
in temperat
ures above approximately
+20°C (+68°F).
Folding in the exterior mirrors electrically* – Turn the control ›››
Fig. 139 to position to
fold in the exterior mirrors. You should al-
ways fold in the exterior mirrors if you are
driving through an automatic car wash.
This will help prevent damage.
Folding exterior mirrors back out to the ex-
tended position* – Turn the knob to position L or R to return
the exterior mirr
ors to their original posi-
tion ››› .
WARNING
● Con v
ex or aspheric mirrors increase the
field of vision however the objects appear
smaller and further away in the mirrors. If you
use these mirrors to estimate the distance to
vehicles behind you when changing lane, you
could make a mistake. Risk of accident. ●
If po s
sible, use the rear vision mirror to es-
timate distances to vehicles behind you.
● Make sure that you do not get your finger
trapped betw
een the mirror and the mirror
base when folding back the mirrors. Risk of
injury! For the sake of the environment
The exterior mirror heating should be switch-
ed off when it i
s no longer needed. Other-
wise, it is an unnecessary fuel waste. Note
● If the el ectric
al adjustment ever fails to op-
erate, the mirrors can be adjusted by hand by
lightly pressing the edge of the mirror glass.
● In vehicles with electric exterior mirrors,
the fol
lowing points should be observed: if,
due to an external force (e.g. being knocked
while manoeuvring), the adjustment of the
mirror housing is altered, the mirror will have
to be fully folded electrically. Do not readjust
the rear vision mirror housing by hand, as
this will interfere with the mirror adjuster
function.
● The rear vision mirrors can be adjusted sep-
arately
or simultaneously, as described
above.
● The fold-in function on the exterior mirrors
wil
l not activate at speeds over 40 km/h
(25 mph). Seats and head restraints
Adju
s
tin
g the seat and head re-
straints
Adjusting the front seats Read the additional information carefully
›› ›
page 12 WARNING
The safe driving chapter contains important
inform ation, tip
s, suggestions and warnings
that you should read and observe for your
own safety and the safety of your passengers
››› page 56. WARNING
● Never a dju
st the driver or front passenger
seat while the vehicle is in motion. While ad-
justing your seat, you will assume an incor-
rect sitting position. Risk of accidents. Adjust
the driver or front passenger seat only when
the vehicle is stationary.
● To reduce the risk of injury to the driver and
front p
assenger in case of a sudden braking
or an accident, never drive with the backrest
tilted towards the rear. The maximum protec-
tion of the seat belt can be achieved only
when the backrests are in an upright position
and the driver and front passenger have prop-
erly adjusted their seat belts. The further the 132
Operation
– Mak
e s
ure that the head restraint engages
securely in one of its positions ››› page 60.
Removing the head restraint – Push the head restraint up as far as it will
go.
– Pr
ess the button ›››
Fig. 141 (arrow).
– Pull head restraint out of fitting without re-
lea
sing the button.
Fitting the head restraint
– Insert the head restraint into the guides on
the corre
sponding backrest.
– Push head restraint down.
– Adjust the head restraint to suit body size
›››
page 60. WARNING
● Never driv e if
the head restraints have been
removed. Risk of injury.
● Never drive if the head restraints are in an
uns
uitable position (the lowest position) as
there is a risk of serious injury.
● After refitting the head restraint, you must
alwa
ys adjust it properly for height to achieve
optimal protection.
● Please observe the safety warnings in ›››
in Correct adjustment of front head restraints
on pag
e 60
. Note
● To fit and r
emove the rear head restraints,
gently tilt the seat backrest forwards.
● When fitting the head restraints again, in-
sert the t
ubes as far as possible into the
guides without pressing the button. Seat functions
Heat ed se
ats* Fig. 142
Front seat heating switch. The front seat cushions and backrests can be
he
at
ed el
ectrically.
– Press the corresponding switch ›››
Fig. 142
to switch on the seat heating.
– Press once to connect the heating at maxi-
mum forc
e. The two LEDs illuminate
››› Fig. 142. After 15 minutes of high inten- sity, the upper LED goes out, the system is
deactivat
ed for 2 minutes and is then reac-
tivated at low intensity (the lower LED re-
mains on permanently).
– Press the switch again to set the heating to
minimum forc
e. (The lower LED lights up).
– To disconnect the heating, press the switch
again. CAUTION
To avoid damaging the heating elements,
pl e
ase do not kneel on the seat or apply
sharp pressure at a single point to the seat
cushion and backrest. Note
The seats are only heated electrically when
the engine i s
running.134
Operation
Front ashtray* Fig. 152
Front ashtray. Opening and closing the ashtray
– To open the ashtray, lift the cover
› ›
›
Fig. 152.
– To close, push the cover down.
Emptying the a
shtray
– Extract the ashtray and empty it. WARNING
Never put paper in the ashtray. Hot ash could
ignite the p aper in the a
shtray and cause a
fire. Cigarette lighter*
Fig. 153
Lighter. –
Press on the cigarette lighter ››
›
Fig. 153 to
activate it ››› .
– Wait for the lighter to spring out.
– Pull out the cigarette lighter and light the
cig
ar
ette on the glowing coil. WARNING
● Improper u se of
the cigarette lighter can
lead to serious injuries or start a fire.
● Using the lighter carefully. Carelessness or
negligenc
e when using the cigarette lighter
can cause burns and serious injuries.
● The lighter only works when the ignition is
turned on or the engine i
s running. To avoid
the risk of fire, never leave children alone in-
side the vehicle. Electrical power socket
Fig. 154
Front power socket. The 12 Volt cigarette lighter power socket can
al
so be u
sed f
or other electrical components
with a power rating of up to 120 Watt. When
the engine is switched off, however, the vehi-
cle battery will discharge. For further informa-
tion see ››› page 190. WARNING
The power sockets and the connected acces-
sories w
ill only operate when the ignition is
on or when the engine is running. Improper
use of the sockets or electrical accessories
can lead to serious injuries or cause a fire. To
avoid the risk of injury, never leave children
alone inside the vehicle. 138
Transport and practical equipment
Stretched luggage net* 3 Applies to the model: IBIZA ST
Fig. 158
Stretched luggage net. The luggage net can be used to secure and
r
et
ain light
items in the luggage compart-
ment.
Luggage net
– Secure the luggage net to the four fasten-
ing ring
s ››› Fig. 158 (arrows). WARNING
The luggage net should only be used to hold
ob j
ects weighing up to 5 kg. Heavier objects
cannot be safely secured (risk of injury). Rear shelf
Fig. 159
Rear shelf. Removing the shelf
–
Unhook the loops ››
›
Fig. 159 B from
hou s
in
gs A .
– Extract the cover from its slot, in its rest po-
sition and p
u
ll outwards. WARNING
Do not place heavy or hard objects on the
re ar shelf
, because they will endanger the ve-
hicle occupants in case of sudden braking. CAUTION
● Bef or
e closing the rear lid, ensure that the
rear shelf is correctly fitted.
● An overloaded luggage compartment could
mean that
the rear shelf is not correctly seat-
ed and it may be bent or damaged. ●
If the lug g
age compartment is overloaded,
remove the tray. Note
● En sur
e that, when placing items of clothing
on the luggage compartment cover, rear visi-
bility is not reduced. 141Technical data
Advice
Operation
Emergencies
Safety
Operation
Rear shelf with storage compartment* 3 Applies to the model: IBIZA ST
Fig. 160
Luggage compartment: removing
s t
or
age compartment. Fig. 161
Accessing storage compartment. To remove the storage compartment
– Remove the rear shelf and pull the storage
comp
ar
tment upwards holding it by the
edges ››› Fig. 160. The storage compartment can be accessed
from the re
ar seats by lifting the front part of
the rear shelf ››› Fig. 161. WARNING
Do not place heavy or hard objects on the
re ar shelf
, because they will endanger the ve-
hicle occupants in case of sudden braking. CAUTION
● Bef or
e closing the rear lid, ensure that the
rear shelf is correctly fitted.
● An overloaded luggage compartment could
mean that
the rear shelf is not correctly seat-
ed and it may be bent or damaged.
● If the luggage compartment is overloaded,
remov
e the tray.
● The load in the storage compartment
should not
exceed 3 kg. Note
● Ens ur
e that, when placing items of clothing
on the luggage compartment cover, rear visi-
bility is not reduced.
● If your vehicle has a storage compartment*,
only p
lace light objects inside. Roof rack/roof luggage rack*
Intr oduction Please observe the following points if you in-
tend t
o c
arry loads on the roof:
● For safety reasons, only luggage racks and
acce
ssories supplied by SEAT Official Serv-
ices are recommended.
● It is essential that you follow the assembly
instruction
s included with the bars exactly,
being especially careful to position front and
rear luggage compartment cover bars on the
special housings in the longitudinal bars.
You must also respect their position accord-
ing to the direction of travel indicated in the
assembly manual. Not following these in-
structions may damage the bodywork.
● Pay special attention to the tightening tor-
que of the att ac
hment bolts and check them
following a short journey. If necessary, re-
tighten the bolts and check them at regular
intervals.
● Distribute the load evenly. A maximum load
of 40 k
g is permitted for each roof rack sys-
tem support bar, the load must be distrib-
uted evenly along the entire length. However,
the maximum load permitted for the entire
roof (including the support system) of 75 kg
must not be exceeded nor the total weight
recommended for the entire vehicle. See the
“Technical Data” section.
142
Operation
Air outlets Fig. 164
Air vents Air distributionSymbol
››› page 146
CMain air output through out-
lets
1, 2
5
1, 2, 5
3, 4
Outlets
3 and
4 can be closed or opened
separ at
ely using the slats and the air flow di-
rected as required. Heating and fresh air
Contr o
ls Fig. 165
Heating controls on the dash panel. ●
Use t
urn c
ontrols A ,
B and
C
› ››
Fig. 165
t o a
djust the temperature, blower speed and
air distribution.
● Press the D button to switch air recircula-
tion mode on or off .
When the f
unction is ac-
tivated, a warning light on the button is
turned on.
Temperature
Switch A adjusts temperature. The desired
t emper
at
ure inside the vehicle cannot be
lower than the ambient temperature. Maxi-
mum heat output, which is needed to defrost
the windows quickly, is only available when
the engine has reached its operating temper-
ature.
146
Operation
– Open and t urn outl
et
4 towards the side
w indo
w
s.
Keeping the windscreen and the side win-
dows demisted
– Turn the temperature selector ›››
Fig. 165
A to the heating area.
– Turn blower switch B to any of the head
settin g
s
2 -3.
– Turn air distribution control to .
– Close outlets 3–
Open and turn outlets 4 towards side win-
do w
s.
Onc
e the windows are demisted and as a pre-
ventive measure, the control C can be set in
po s
ition
, thus obtaining greater comfort
while preventing the windows from misting
again.
Heating
Maximum heat output, which is needed to
defrost the windows quickly, is only available
when the engine has reached its operating
temperature. Note
Remember that the temperature of the engine
coo l
ant should be optimum to ensure that the
heating system functions correctly (except in
vehicles fitted with additional heating*). Air conditioning*
C ontr
o
ls Fig. 166
Air conditioning controls on the
d a
sh p
anel. Temperature selector
››
›
page 149
Blower control. There are four speed set-
tings for the blower. At low speed, it is
recommended to set the blower to a mini-
mum of 1 to improve the intake of fresh
air.
Air distribution control ››› page 149
Air recirculation button
› ›
› p
age 149
A/C button – Switches on the cooling
sy s
t
em ››› page 149
The air conditioning system only works when
the engine is running and the fan is switched
on. A B
C
D
E ●
Us
in
g the rotary switches A ,
B and
C ›››
Fig. 166 y ou c
an a djust temperature, blow-
er speed and air distribution.
● To switch a function on or off, press the ap-
propriat
e button D or
E . When the function
i s
activ
ated, a red warning light on the but-
ton is turned on.
To demist the windscreen
● Turn air distribution to .
● Turn the fan control to one of the two levels
depending on the speed r
equired.
● Rotate the temperature control to the de-
sired l
evel of comfort.
● Close outlets 3 ●
Open and turn outlets 4 towards side win-
do w
s. WARNING
For your safety, the windows should never be
fog g
ed up or covered with snow or ice. This is
essential to ensure good visibility. Please fa-
miliarise yourself with the correct operation
of the heating and ventilation system, includ-
ing the demist/defrost functions for the win-
dows. Note
Please consider the general notes. 148