Jumelage d'un téléphone
Pour utiliser la fonction du système UconnectMDPhone, vous devez d'abord jumeler
votre téléphone BluetoothMDavec le système UconnectMD.
Début du processus de jumelage sur la radio
• Appuyez sur la touche de Téléphone, puis sur le bouton « Settings » (Réglages) à l'écran tactile. Appuyez ensuite sur Add Device (Ajouter l'appareil).
• Le système Uconnect
MDPhone affiche un écran de processus en cours pendant
que le système est en cours de connexion.
Début du processus de jumelage sur le téléphone mobile
• Activer Bluetooth
MDet recherchez les dispositifs disponibles sur votre téléphone
mobile compatible BluetoothMD. En général, la recherche est effectuée dans
« Settings » (Réglages) ou dans « Options » sous « BluetoothMD». Consultez le
manuel d'instructions de votre téléphone mobile pour obtenir de plus amples
renseignements.
• Lorsque votre téléphone trouve le système, sélectionnez l'option « Uconnect
MD»
en tant que dispositif jumelé. Il se peut que votre téléphone vous invite à
télécharger le répertoire téléphonique. Vous pourrez ainsi faire des appels en
énonçant le nom de votre contact (PBAP-profil d'accès à l'annuaire).
Fin du processus de jumelage
• Au message-guide du téléphone, vérifiez la concordance du mot de passe de la radio affiché à l'écran du système Uconnect
MD.
• Si votre téléphone vous demande d'accepter une sollicitation de connexion du système Uconnect
MD, sélectionnez « Yes » (Oui). Si l'option est disponible, cochez
la case indiquant de ne pas poser la question de nouveau – de cette façon, votre
téléphone se reliera automatiquement chaque fois que vous démarrez le véhicule.
Sélection du niveau de priorité du téléphone mobile
• Lorsque le processus de jumelage est terminé, le système vous demande de choisir si le téléphone en question est votre favori. Si vous sélectionnez « Yes »
(Oui), ce téléphone sera doté de la priorité la plus élevée. Ce téléphone aura
priorité sur les autres téléphones jumelés qui se trouvent dans le rayon de portée.
Un seul téléphone peut être jumelé à la fois.
• Vous êtes maintenant prêt à utiliser la fonction mains libres. Appuyez sur le bouton du système Uconnect
MDPhone du volant pour commencer.
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
47
Répertoire téléphonique
Les radios munies du système UconnectMDtéléchargent automatiquement le réper-
toire téléphonique de votre téléphone jumelé, si cette fonction est prise en charge
par votre téléphone. Les entrées sont mises à jour chaque fois que le téléphone est
connecté. Si les entrées de votre répertoire téléphonique n'apparaissent pas, vérifiez
les réglages sur votre téléphone. Il est nécessaire d'activer cette fonction manuelle-
ment sur certains téléphones.
• Votre répertoire téléphonique peut être parcouru à l'écran de votre radio, mais la modification ne peut être effectuée que sur votre téléphone. Pour parcourir,
appuyez sur le bouton « Phone » (Téléphone) sur l'écran tactile, puis appuyez sur
le bouton « Phonebook » (Répertoire téléphonique) sur l'écran tactile.
Les entrées du répertoire téléphonique favorites peuvent être mémorisées en tant
que favorites pour y accéder rapidement. Les entrées favorites sont affichées en haut
de l'écran de téléphone principal.
Conseils relatifs aux commandes vocales
• L'utilisation de noms complets d'un contact, comme inscrit dans votre répertoire téléphonique, (par exemple, « Call Jean Tremblay » [Appeler Jean Tremblay] au
lieu de « Call Jean » [Appeller Jean]) entraîne un résultat plus précis.
• Vous pouvez « combiner » des commandes pour obtenir des résultats plus rapides. Dites « Call Jean Tremblay, mobile » (Appeler Jean Tremblay, cellulaire), par
exemple.
• Si vous écoutez les options disponibles de commandes vocales, il n'est pas nécessaire d'écouter la liste entière. Lorsque vous entendez la commande que
vous souhaitez utiliser, appuyez sur le bouton
du volant, puis énoncez
votre commande après le signal sonore.
Réglage du volume
• Utilisez le bouton rotatif ON/OFF VOLUME (MARCHE-ARRÊT ET VOLUME) pour régler le volume à un niveau convenable lorsque le système UconnectMDénonce
un message. Notez que le réglage de volume du système UconnectMDest différent
de celui du système audio.
NOTA :
Pour accéder à l'aide, appuyez sur le bouton du système Uconnect
MDPhonedu
volant ou sur le bouton Commande vocale
du système UconnectMDet dites
« Help » (Aide). Appuyez sur
ou sur le boutonet dites « Cancel »
(Annuler) pour annuler la session d'aide.
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
49
Lancez les applications
1. Visitez le siteUconnectPhone.com pour vérifier la compatibilité de l'appareil
mobile et la fonction et pour trouver les directives de jumelage du téléphone.
2. Réduisez le bruit de fond. Le vent et les conversations du passager sont des exemples de bruit qui peuvent nuire à la reconnaissance.
3. Parlez clairement à un rythme normal, sans élever la voix et en regardant tout droit vers l'avant. Le microphone est positionné sur le rétroviseur et est adapté au
conducteur.
4. Chaque fois que vous initiez une commande vocale, appuyez d'abord sur le bouton VR ou sur le bouton Phone (Téléphone), attendezle signal sonore, puis
dites votre commande vocale.
5. Vous pouvez interrompre le message d'aide ou les messages-guides du système en appuyant sur le bouton VR ou sur le bouton Phone (Téléphone) et en énonçant une
commande vocale à partir de la catégorie actuelle.
Tout ce dont vous avez besoin pour commander de manière vocale votre système
Uconnect
MDsont les boutons sur votre volant.
Boutons de commande vocale (VR) du système UconnectMDet du système UconnectMDPhone
1 – Appuyez pour mettre en sourdine
2 – Appuyez pour initier, répondre à un appel téléphonique, envoyer ou recevoir
un texte
3 – Appuyez pour terminer un appel.
4 – Appuyez pour démarrer les fonctions radio ou multimédias
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
52
Radio
Utilisez votre voix pour accéder rapidement aux stations AM, FM ou radio satellite
SiriusXMMCque vous voulez entendre. (Abonnement ou essai de radio satellite
SiriusXMMCinclus requis.)
Appuyez sur le bouton VR
. Après le bip, dites :
• Syntoniser quatre-vingt-quinze-point-cinq FM;
• Syntoniser la chaîne Hits 1 de radio satellite.
ASTUCE : À tout moment, si vous n'êtes pas sûr de ce que vous voulez dire ou si vous
voulez apprendre une commande vocale, appuyez sur le bouton VR
et dites
« Aide » (Help). Le système met votre disposition une liste de commandes.
Radio – système UconnectMD5.0
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
54
Renseignements supplémentaires
© 2014 Chrysler Group LLC. Tous droits réservés. Mopar et Uconnect sont des
marques déposées et Mopar Owner Connect est une marque de commerce de
Chrysler Group LLC. Android est une marque de commerce de Google Inc. SiriusXM
et toutes les marques et les logos connexes sont des marques de commerce de
SiriusXM Radio Inc. Yelp, Yelp logo, Yelp burst et les marques connexes sont des
marques déposées de Yelp.
Service à la clientèle relatif au système Uconnect
MD:
• DriveUconnect.com
• Les résidents américains doivent appeler au 1 877-855-8400
• Les résidents canadiens doivent appeler au 1 800 465-2001 (Anglais) ou au 1 800 387-9983 (Français)
Lun.–Ven.:7hàminuit, HE
Sam.:8hà22h,HE
Dim.:9hà17h,HE
Numéro de téléphone (1 855 792-4241) du service à la clientèle relatif aux services
du système Uconnect
MDAccess. Préparez votre NIP de sécurité UconnectMDlorsque
vous appelez.
COMMANDES AUDIO AU VOLANT
Les commandes audio au volant sont situées sur la surface avant du volant.
Touche de droite
• Appuyez sur la touche vers le haut ou vers le bas pour syntoniser la station de
radio disponible suivante.
Touche de gauche
• Appuyez sur la touche vers le haut ouvers le bas pour augmenter ou dimi-
nuer le volume.
Commandes sur le volant
1 - Commutateur gauche
2 - Commutateur droit
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
58
COMMANDE DE PUBLICATIONS
• Si vous êtes le premier propriétaire au détail enregistré de votre véhicule, vouspouvez obtenir un exemplaire gratuit du guide de l'automobiliste, des guides du
système de navigation et du système Uconnect
MDainsi que du livret de garantie.
Les clients aux États-Unis peuvent visiter la page « Contact Us » (Communiquez
avec nous) du camion Ram sur le site www.ramtrucks.com; faites défiler en bas de
page et sélectionnez le lien « Contact Us » (Communiquez avec nous), puis
sélectionnez « Owner’s Manual and Glove Box Material » (Guide de l'automobiliste
et matériau pour boîte à gants) du menu de gauche. Vous pouvez également
obtenir un exemplaire gratuit en appelant au 1 866 726–4636 (États-Unis) ou au
1 800 387-1143 (Canada).
• Les trousses de guide d'utilisateur ou les DVD de remplacement, ou si vous préférez, des copies imprimées supplémentaires du guide de l'automobiliste, du
livret de garantie ou des manuels de radio peuvent être achetés en visitant le site
Web www.techauthority.com ou en composant le 1 800 890-4038 (États-Unis)
ou le 1 800 387-1143 (Canada). Nous acceptons les cartes Visa, MasterCard,
American Express et Discover. Si vous préférez nous transmettre votre paiement
par la poste, communiquez avec nous par téléphone aux numéros indiqués
ci-dessus pour obtenir le formulaire de commande.
NOTA :
• Une adresse municipale est nécessaire pour commander des publications (au- cune case postale).
• Le guide de l'automobiliste et le guide d'utilisateur en version électronique sont aussi disponibles sur les sites Web de Chrysler, Jeep, camion Ram, Dodge et SRT.
• Cliquez sur l'onglet « For Owners » (Pour les propriétaires), sélectionnez « Owner/ Service Manuals » (Manuels pour propriétaires et entretien), puis choisissez
l'année modèle et le modèle dans les listes déroulantes.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
130
Foire aux questions
PREMIERS PAS
Où sont situées les commandes des sièges chauffants avant? , p. 24
Réglage de vos sièges, p. 18
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
Quel modèle de radio se trouve dans mon véhicule?, p. 40
Comment puis-je activer la prise audio? p. 45
Comment puis-je régler l'horloge de ma radio?, p. 41
Comment puis-je jumeler mon téléphone cellulaire au moyen de Bluetooth
MDavec le
système UconnectMDmains libres activé par la voix? p. 47
Utilisation de la prise de courant, p. 61
UTILITAIRE
Comment puis-je savoir le poids que je peux remorquer avec mon Ram ProMaster?
p. 63
EN CAS D'URGENCE
Que dois-je faire si le témoin d'avertissement du système de surveillance de la
pression des pneus clignote? p. 81
Comment puis-je changer un pneu crevé? p. 88
Comment puis-je effectuer un démarrage d'appoint de mon véhicule? p. 94
ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE
Où se trouve le boîtier à fusibles dans mon véhicule? p. 121
Quel type d'huile dois-je utiliser pour le moteur à essence de 3.6L? p. 104
Quel type d'huile dois-je utiliser pour le moteur diesel de 3.0L? p. 106
À quelle fréquence dois-je vidanger l'huile de mon moteur? p. 109
Quelle doit être la pression de mes pneus? p. 124
FAQ
133
Dispositifs électroniquesprogrammables ...........59
Dossier d'entretien .......113, 120
Eaudanslecarburant.........67
Éclairage de l'espace de chargement .............29
Éclairage et témoins Alarme de sécurité ........85
Bas niveau de carburant .....80
Clignotants .............27
Lampes de lecture .........28
Phares antibrouillard .......85
Système de surveillance de la
pression des pneus ........81
Témoin de rappel de ceinture
de sécurité .............83
Témoindesfeuxderoute .....85
Éclairage extérieur ..........128
Éclairage intérieur ...........28
Éclairage intérieur et du tableau debord..............7,28
Embrayage ...............109
Emplacement du cric .........88
Enregistreur de données d'événement .............98
Ensemble de retenue pour enfants . .15
Entretien, Calendrier ......109, 114
Entretien de la peinture .......109
Entretien des ceintures de sécurité ...............109
Entretien des roues et des enjoliveurs de roue .....109, 127
Entretien du climatiseur .......109
Entretien du fini intérieur ......109
Entretien général ...........109
Essuie-glaces ..............30
Essuie-glaces à balayage intermittent (Essuie-glaces à cadence
variable) ...............30
Essuie-glaces, Pare-brise .......30
Essuie-glaces sensibles à la pluie . .30
Esthétique...............109
Étiquette, Informations sur les pneus et la charge .........124
Exigences relatives au carburant diesel ................106 Filtre à air, Moteur
(Filtre à air du moteur) ......109
Filtre à huile, Choix ..........109
Filtres Filtre à air ............109
Huile moteur ....104, 106, 109
Mise au rebut des huiles
moteur usées ...........109
Fluide frigorigène ...........109
Fluide frigorigène de climatisation. .109
Foire aux questions ..........133
Fonctionnement de la radio ......43
Fonctions programmables par l'utilisateur ..............60
Freins .................109
Fusibles................121
Horloge .................37
Huile, Moteur ......104, 106, 109
Additifs ..............109
Conseils pour le
choix ......... 104, 106, 109
Contenance ........104, 106
Filtre ......... 104, 106, 109
Intervalle entre les vidanges . .109
Miseaurebut ..........109
Mise au rebut du filtre .....109
Vérification ............109
Viscosité ....... 104, 106, 109
Introduction ...............3
Lampesdelecture...........28
Lavage du véhicule ..........109
Lave-auto ...............109
Lave-glace Ajoutdeliquide .........109
Liquide ...............86
Lecteur de disque compact (CD) . . .44
Liquide d'échappement diesel ...........75,76,106
Liquide de direction assistée ........... 105, 108
Liquidedefrein ........ 105, 108
Liquide d'embrayage .........109
Liquide lave-glace ...........30
Liquides, Lubrifiants et pièces d'origine ........... 104, 106
INDEX
135