88
308_pt_Chap03_confort_ed01-2015
Acessórios interiores
1. Por ta-luvas com refrigeração C
om um bocal de ventilação caso esteja
aberto, motor ligado e air condicionado a
funcionar.
2.
T
omadas para acessórios 12 V (120 W)
R
espeitar a potência sob pena de danificar
o acessório.
3.
T
omada USB
4.
T
omada JACK
5.
P
orta-copos/latas (consoante a versão).
6.
C
ompartimentos de arrumação
(consoante a versão)
7.
A
rrumação - Porta-copos/latas
escamoteável
I
nclinar o suporte para ter acesso ao
porta-copos/latas.
8.
A
poio de braços dianteiro
9.
T
omada para acessórios 230 V (120 W)
R
espeitar a potência sob pena de danificar
o acessório.
O conforto
02
304
PRIMEIROS PASSOS
Motor em funcionamento, uma pressão
permite desligar o som.
Ignição desligada, uma pressão inicia o
sistema. Regulação do volume (as fontes são
todas independentes, mesmo o "Anúncio
de tráfego (TA)" e as instruções de
navegação).
Selecção da fonte sonora (segundo a versão):
-
Rádios "FM" / "AM" / "DAB"*.
-
Pen de memória "USB".
-
Leitor de CD (situado no porta-luvas)*.
-
Jukebox*, depois de ter copiado previamente ficheiros de áudio na memória interna do sistema.
-
T
elefone ligado em Bluetooth e em difusão multimédia "Bluetooth" (\
streaming).
-
Leitor de media ligado à tomada auxiliar (jack, cabo não fornecid\
o).
O ecrã é de tipo "resistivo" e é necessária uma pressão m\
arcada, nomeadamente para os gestos "deslizados" (exploração de l\
istas, deslocação do
mapa...). Não é suficiente um ligeiro toque. O ecrã não reconhece pressões com vários dedos.
O ecrã pode ser utilizado com luvas. Esta tecnologia permite uma util\
ização a qualquer temperatura.
Para manutenção do ecrã, é aconselhável utilizar um pano \
macio não abrasivo (pano rugoso) sem produtos adicionais.
Não utilize objectos pontiagudos no ecrã.
Não toque no ecrã com as mãos molhadas. Em caso de exposição ao sol
prolongada, o volume sonoro
pode ser limitado para preservar o
sistema. O regresso à situação inicial
é efectuado quando a temperatura
do habitáculo baixar
.
Atalhos : com o auxílio das teclas tácteis situadas na barra supei\
or do o ecrã táctil, é possível
aceder directamente às opções de fonte sonora, à lista das e\
stações (ou dos títulos consoante a
fonte) ou à regulação da temperatura.
* Consoante o equipamento.
04
318
CD, CD MP3, leitor USB, entrada auxiliar
Insira o CD no leitor, insira a memória USB
na tomada USB ou ligue o periférico USB à
tomada USB através de um cabo adaptado
(não fornecido).
O sistema constitui listas de leitura (memória
temporária) cujo tempo de criação pode
demorar desde alguns segundos a vários
minutos na primeira ligação.
Reduza o número de ficheiros que não sejam
musicais e o número de lista permite diminuir
este tempo de espera.
As listas de leitura são actualizadas sempre
que a ignição é desligada ou ligação de
uma memória USB. No entanto, o auto-rádio
memoriza estas listas e se elas não forem
modificadas, o tempo de carga será reduzido.Escolha da fonte
A tecla SRC (fonte) dos comandos no volante permite passar
directamente para o suporte multimédia seguinte, disponível se a
fonte estiver activada.
Pressionar uma vez a tecla OK para validar a selecção.
"CD / CD MP3"
"USB, IPod"
"Bluetooth (Streaming)"
"Auxiliar"
"Radio" Seleccione a alteração de fonte e escolha a
fonte. Prima Multimédia para visualizar a página
primária.
MúSICA
04
319
CD, CD MP3, Leitor USB
O auto-rádio reproduz os ficheiros de áudio com a extensão ".wma,
.aac,.flac,.ogg, .mp3" incluído entre 32 Kbps e 320 Kbps.
Suporta, igualmente, o modo VBR (Variable Bit Rate).
Qualquer outro tipo de ficheiro (.mp4,...) não é reproduzido.
Os ficheiros WMA deverão ser do tipo wma 9
standard.
As frequências de amostragem suportadas são 11, 22, 44
e 48 KHz.
É aconselhável redigir os nomes dos ficheiros com menos de
20
caracteres excluindo os caracteres particulares (ex : " " ? ; ù)
para evitar problemas de reprodução ou de visualização.
Para poder reproduzir um CDR ou um CDRW gravado, seleccione
aquando da gravação as normas ISO 9660
nível 1, 2 ou Joliet de
preferência.
Se o disco se encontrar gravado num outro formato, é possível que \
a reprodução não se efectue correctamente.
No mesmo disco, é recomendável utilizar sempre a mesma
norma de gravação, com uma velocidade mais lenta possível
(4x no máximo) para uma qualidade acústica ideal.
No caso particular de um CD multi-sessão, a norma Joliet é
recomendável. Informações e conselhos
O sistema suporta os leitores nómadas USB Mass Storage, os
BlackBerry® ou os leitores Apple® através das tomadas USB.
O cabo de adaptação não fornecido.
A gestão dos periféricos é efectuada através dos comandos do \
sistema de áudio.
Os outros periféricos, não reconhecidos pelo sistema aquando da
ligação, devem ser ligados à tomada auxiliar através de um c\
abo
Jack (não fornecido).
Utilize somente pens USB em formato FAT32
(File Allocation
Table 28
bits).
MúSICA
O sistema não suporta o funcionamento de dois aparelhos idênticos \
ligados simultaneamente (duas pens, dois leitores Apple® ) mas é
possível ligar uma pen e um leitor Apple® simultaneamente.
Recomenda-se a utilização de cabos USB oficiais Apple
® para
garantir uma utilização conforme.
07PEUGEOT CONNECT APPS
As aplicações utilizam os dados
do veículo como a velocidade
instantânea, a quilometragem,
a autonomia ou ainda a posição
GPS, para fornecer informações
pertinentes.
Ligue a pen de ligação "PEUGEOT CONNECT APPS" a uma das
tomadas USB.
Para uma melhor receção, é recomendado que ligue a pen de
ligação "PEUGEOT CONNECT APPS" à tomada USB situada no
porta-luvas (disponível consoante o equipamento).
A aplicação "MyPeugeot" é uma
ligação entre o utilizador, a marca
e a sua rede.
Permite ao cliente saber tudo
sobre o veículo: plano de
manutenção, disponibilidade de
acessórios, contratos de serviços
subscritos etc.
Permite também verificar
a quilometragem no site
"MyPeugeot", ou ainda identificar
um Ponto de Venda.
PEUGEOT CONNECT APPS é um serviço de aplicações de ajuda à condução\
em tempo real que permite o acesso a informações úteis,
tais como a situação do tráfego, as zonas de perigo, os preç\
os de combustível, as disponibilidades de lugares de estacionamento, \
os sítios
turísticos, as condições meteorológicas, os bons endereço\
s, etc.
Este serviço inclui o acesso à rede móvel ligada ao uso das apl\
icações. "PEUGEOT CONNECT APPS" é um contrato de serviço a
subscrever na rede "PEUGEOT", disponível segundo os países e o tip\
o de ecrã táctil incluido no veículo.
Por razões de segurança, algumas funcionalidades só podem ser
utilizadas com o veículo parado.
Pressione no menu dos "Serviços conectados" para visualizar as
aplicações.
355
QUESTõES FREQUENTES
QUESTÃORESPOSTA SOLUÇÃO
Determinados contactos
aparecem em duplicado
na lista. As opções de sincronização dos contactos propõem a sincro\
nização dos
contactos do cartão SIM, os contactos do telefone ou ambos. Quando
as duas sincronizações se encontrarem seleccionadas, é possí\
vel que
determinados contactos sejam apresentados em duplicado. Seleccione "Ver os contactos do cartão SIM" ou
"Ver os contactos do telefone".
Os contactos não se
encontram classificados
por ordem alfabética. Determinados telefones propõem opções de visualização. Co\
nsoante os
parâmetros escolhidos, os contactos podem ser transferidos para uma
ordem específica. Modifique os parâmetros de visualização da lista
do telefone.
O sistema não recebe
SMS O modo Bluetooth não permite transmitir SMS ao sistema.
CD, MP3
O CD é ejectado
sistematicamente ou não
é lido pelo leitor. O CD foi colocado ao contrário, não é legível, não conté\
m dados de
áudio ou contém um formato de áudio ilegível pelo auto-rá\
dio.
- Verifique o sentido da inserção do CD no leitor.
-
V
erifique o estado do CD: o CD não poderá ser
lido se estiver demasiado danificado.
-
V
erifique se o conteúdo é de um CD gravado:
consulte as recomendações da rubrica "ÁUDIO".
-
O leitor de CD do auto-rádio não lê DVDs.
-
Devido a uma qualidade insuficiente,
determinados CDs gravados não serão lidos
pelo sistema áudio.
O CD foi gravado num formato incompatível com o leitor. (udf,...).
O CD encontra-se protegido por um sistema de protecção antipiratar\
ia
não reconhecido pelo auto-rádio.
O tempo de espera após
introdução de um CD ou da
inserção de uma memória
USB é prolongado.Aquando da inserção de um novo suporte, o sistema lê um determi\
nado
número de dados (directório, título, artista, etc.). Esta ope\
ração pode
demorar alguns segundos ou minutos. Este fenómeno é normal.
O som do leitor de CDs
está degradado. O CD utilizado está riscado ou é de má qualidade.
Insira CDs de boa qualidade e conserve-os em
boas condições.
As regulações do auto-rádio (graves, agudos, ambientes) nã\
o estão
adaptadas. Coloque o nível de agudos ou de graves em 0,
sem seleccionar o ambiente.
368
05
382
LEITOR USB - WIP PLUG
O sistema constitui listas de leitura (memória temporária) cujo \
tempo de criação depende da capacidade do equipamento USB.
As outras fontes permanecem acessíveis durante este período.
As listas de leitura são actualizadas cada vez que a ignição é\
desligada ou é ligada uma memória USB.
Numa primeira ligação, a classificação proposta é efectuada por
pasta. Durante uma nova ligação, é conservado o sistema de
classificação previamente escolhido.Ligue a memória à tomada, directamente ou
através de um cabo. Se o auto-rádio se encontrar
ligado, a fonte USB é detectada assim que é
ligada. A leitura é iniciada automaticamente
após um determinado tempo que depende da
capacidade da memória USB.
Os formatos de ficheiro reconhecidos são .mp3
(unicamente mpeg1
layer 3) e .wma (unicamente
standard 9, compressão de 128 kbit/s).
São aceites alguns formatos de playlists (.m3u...).
Introduzindo a última memória utilizada, começa
automaticamente a ouvir-se a última música
escutada.
Esta caixa é constituída
por uma porta USB e uma
tomada Jack*. Os ficheiros de
áudio são transmitidos de um
equipamento nómada -
aparelho portátil digital ou
uma memória USB - para o
seu WIP Sound, para escuta
através dos altifalantes do
veículo.
Memória USB ou leitor Apple
® de geração 5 ou superior:
-
Utilizar apenas pens de memória USB em formato
F
AT32
(File Allocation
Table),
-
o cabo do leitor
Apple
® é indispensável,
-
a navegação na base do ficheiro é também efectuada
através dos comandos no volante.
Utilizar a TOMADA USB - WIP PLUG
Ligação de uma memória USB
Outros leitores Apple
® de gerações anteriores e leitores utilizam o
protocolo MTP*:
-
leitura através do cabo Jack-Jack unicamente (não
fornecido),
-
a navegação na base do ficheiro é efectuada a partir do
aparelho nómada. * Consoante o veículo.
05
SRC
384A apresentação e a gestão dos comandos
efectua-se através do equipamento portátil. Regular o volume do seu equipamento portátil.
Regular, de seguida, o volume do
auto-rádio.
Utilizar a entrada auxiliar (AUX) Regular o volume da fonte auxiliar
Tomada JACK ou USB (consoante o veículo)
LEITOR USB - WIP PLUG
Não ligue o mesmo equipamento através da tomada JACK e da
tomada USB ao mesmo tempo.
Ligue o equipamento portátil
(leitor MP3…) à tomada JACK
ou à tomada USB, através
de um cabo adaptado não
fornecido.
Prima sucessivamente a tecla SRC
para seleccionar a fonte AUX.
Por predefinição esta fonte está
desactivada.
A entrada auxiliar, JACK ou USB, permite ligar um equipamento
portátil (leitor MP3...).