37
301_cs_Chap02_ouvertures_ed01-2014
Zavazadlový prostor
Otevírání
Odemknutí a pootevření zavazadlového
prostoru dálkovým ovladačem
F Stiskněte prostřední tlačítko dálkového ovladače na více než
jednu sekundu.
Víko zavazadlového prostoru se
mírně vyklopí.
Pootevření zavazadlového
prostoru zevnitř vozidla
Otevření zavazadlového prostoru
F Zvedněte víko zavazadlového prostoru až do polohy maximálního otevření.
F
S
klopte víko zavazadlového prostoru
pomocí jednoho z vnitřních madel.
Zavření
Zavazadlový prostor s elektricky
ovládaným otevíráním
- při běžícím motoru se rozsvítí tato kontrolka, doprovázená
hlášením na vícefunkční obrazovce
po dobu několika sekund,
- za jízdy vozidla (při rychlosti vyšší než 10 km/h) se rozsvítí tato kontrolka,
doprovázená zvukovým signálem a
hlášením na vícefunkční obrazovce po
dobu několika sekund.
F
S
tiskněte tlačítko otevírání zavazadlového
prostoru, umístěné na palubní desce
vlevo (elektricky ovládané otevírání
zavazadlového prostoru).
ne
bo
Zavazadlový prostor s
mechanickým otevíráním
Je-li víko zavazadlového prostoru špatně
zavřené, nerozsvítí se žádná kontrolka.
Musíte se sami ujistit, že je víko zavazadlového
prostoru správně zavřené. Jestliže je víko zavazadlového prostoru špatně
zavřené:
F
N
adzvedněte ovladač umístěný u spodní
části dveří řidiče (mechanické otevírání
zavazadlového prostoru).
Víko zavazadlového prostoru se mírně vyklopí.
2
Otev
62
301_cs_Chap05_conduite_ed01-2014
V některých případech bude nutné
pootočit volantem větší silou (například
jsou-li kola vozidla vytočená do krajní
polohy).
Startování motoru
F U vozidla s benzínovým motorem zapněte startér otočením klíčku do polohy 3 , až do
naskočení motoru, bez akcelerace. Jakmile
motor nastartuje, uvolněte klíček. F
U v
ozidla s naftovým motorem otočte
klíček do polohy 2 (zapnuté zapalování)
pro zapnutí předžhavení motoru.
Se zataženou parkovací brzdou, řadicí pákou v
neutrální poloze nebo s předvoličem v poloze
N nebo P
:
F
s
tlačte spojkový pedál až na doraz
(u vozidla s mechanickou převodovkou),
ne
bo
F
s
tlačte co nejvíce brzdový pedál
(u vozidla s pilotovanou nebo automatickou
převodovkou),
F
z
asuňte klíček do spínací skříňky; systém
rozpozná kód,
F
o
demkněte sloupek řízení současným
pootočením volantu a klíčku. Vyčkejte na zhasnutí této kontrolky
na přístrojové desce, poté zapněte
startér otočením klíčku do polohy
3
, až do naskočení motoru, bez
akcelerace. Jakmile motor nastartuje,
uvolněte klíček.
Pokud motor nenastartuje ihned,
vypněte zapalování. Před dalším
pokusem znovu nastartovat chvíli
vyčkejte. Pokud ani po několika
pokusech motor nenastartuje,
nepokoušejte se dále startovat: riskovali
byste poškození startéru i motoru.
Obraťte se na servis sítě PEUGEOT
nebo na jiný odborný servis. V zimě je doba svícení kontrolky delší.
Když je motor zahřátý, kontrolka se
nerozsvítí. Nikdy nenechávejte motor běžet v
uzavřené místnosti bez dostatečného
odvětrávání: spalovací motory
vypouštějí jedovaté výfukové plyny,
obsahující například oxid uhelnatý.
Hrozí nebezpečí otravy a smrti.
V zimě za velmi nízkých venkovních
teplot (nižších než -23
°C) je nutné před
rozjezdem nechat motor běžet po dobu
alespoň 4 minut, aby bylo zaručeno
řádné fungování a dlouhá životnost
jeho mechanických součástí, motoru a
převodovky. V zimním období nenechávejte motor
zahřívat při stojícím vozidle - po
nastartování se ihned rozjeďte a jeďte
zpočátku mírnou rychlostí.
Řízení
66
301_cs_Chap05_conduite_ed01-2014
Volicí páka
Robotizovaná převodovka
Zobrazování na přístrojové desce
Polohy volicí páky
N. Neutral (neutrální poloha).
R. R everse (zpětný chod).
1
2 3 4 5.
Z
ařazený převodový stupeň v
ručním režimu.
AUTO.
R
ozsvítí se při zvolení automatického
režimu. Zhasne při přepnutí do ručního
režimu.
R.
Z
pětný chod.
F
P
ro zvolení této polohy držte stlačený
brzdový pedál a přesuňte volicí páku
směrem dopředu.
N.
N
eutrál.
F
S
tlačte brzdový pedál a zvolte tuto polohu
pro nastartování motoru.
A.
A
utomatický režim.
F
P
ro zvolení tohoto režimu přesuňte volicí
páku směrem dozadu.
M + / -.
R
uční režim se sekvenčním řazením
převodových stupňů.
F
P
ro zvolení tohoto režimu přesuňte volicí
páku směrem dozadu a poté doleva,
následně:
-
z
atlačte volicí páku krátce směrem
dopředu pro zařazení vyššího
převodového stupně,
-
n
ebo zatáhněte volicí páku krátce
směrem dozadu pro zařazení nižšího
převodového stupně.
Robotizovaná pětistupňová převodovka nabízí
pohodlí plně automatického řazení a rovněž
potěšení z ručního řazení převodových stupňů.
Řidič má k dispozici dva různé jízdní režimy:
-
a
utomatický
režim pro automatické řízení
řazení převodovkou, bez zásahu řidiče,
-
r
uční
režim pro sekvenční řazení
převodových stupňů řidičem pomocí volicí
p á k y.
F
S
ešlápněte brzdový pedál ,
když bliká tato kontrolka (např.
při startování motoru).
Řízení
68
301_cs_Chap05_conduite_ed01-2014
Automatický režim
Na přístrojové desce se rozsvítí nápis
AUTO a zařazený převodový stupeň.
Ruční režim
Na přístrojové desce se postupně
zobrazují zařazené převodové
stupně.
Převodovka poté pracuje v „auto-aktivním“
režimu, bez potřeby zásahů ze strany řidiče.
Průběžně volí nejvhodnější převodový stupeň
vzhledem k následujícím parametrům:
-
o
ptimalizace spotřeby,
-
s
tyl řízení,
-
p
rofil vozovky,
-
z
atížení vozidla.
Pro dosažení optimální akcelerace (například
při předjíždění jiného vozidla) silně stlačte
pedál akcelerace až do překonání bodu
odporu. Požadovaná změna převodového stupně je
uskutečněna, pouze pokud to umožní otáčky
motoru.
Při změně převodového stupně není třeba
uvolňovat pedál akcelerace.
Při brzdění nebo zpomalování převodovka
automaticky podřadí tak, aby bylo možno
následně zrychlit se zařazením vhodného
převodového stupně.
V případě prudké akcelerace se vyšší
převodový stupeň nezařadí bez přesunutí volicí
páky řidičem (kromě případů, kdy se otáčky
motoru blíží maximu).
V jedoucím vozidle nikdy neřaďte
neutrální polohu N .
V kterémkoliv okamžiku můžete změnit
režim řazení přesunutím volicí páky z
polohy
A do polohy M a naopak.
V jedoucím vozidle nikdy neřaďte
neutrální polohu N.
Ve kterémkoliv okamžiku lze změnit
režim řazení přesunutím volicí páky z
polohy
M do polohy A nebo naopak.
F
Z
volte polohu A
. F
Z
volte polohu M
.
Zpětný chod
Pro zařazení zpětného chodu musí vozidlo stát
a musí být stlačený brzdový pedál.
F
Z
volte polohu R .
Pokud je při jízdě nízkou rychlostí vpřed
požadováno zařazení zpětného chodu, rozbliká
se kontrolka N a převodovka automaticky
zařadí neutrální polohu.
Pro zařazení zpětného chodu přesuňte volicí
páku do polohy N a poté do polohy R .
Při zařazení zpětného chodu se ozve
zvukový signál.
Řízení
70
301_cs_Chap05_conduite_ed01-2014
Čtyřstupňová automatická převodovka
nabízí pohodlí plně samočinného chodu,
obohaceného o programy Sport a Sníh, anebo
požitek z ručního řazení rychlostí.
Jsou Vám k dispozici čtyři jízdní režimy:
-
a
utomatický , při němž je řazení
převodových stupňů řízeno elektronicky
převodovkou,
-
p
rogram Sport pro dynamický styl jízdy,
-
p
rogram Sníh pro zlepšení chování vozidla
při jízdě na povrchu se špatnou přilnavostí,
-
m
anuální , při němž je řazení převodových
stupňů prováděno sekvenčně řidičem.
Automatická převodovka
1. Předvolič (neboli volicí páka).
2. T lačítko "S" (Spor t).
3.
T
lačítko "T " (Sníh).
Kulisa
převodovky Polohy předvoliče
P. Parkování.
-
Z nehybnění vozidla, parkovací brzda
zatažená či povolená.
-
S
tartování motoru.
R.
Z
pětný chod.
-
C
ouvání, volí se při stojícím vozidle s
motorem běžícím na volnoběh.
N.
N
eutrál.
-
Z
astavené vozidlo, parkovací brzda
zatažená.
-
S
tartování motoru.
D.
Aut
omatická funkce.
M +/- .
M
anuální sekvenční řazení čtyř
převodových stupňů.
F
Z
atlačte krátce na předvolič směrem
dopředu pro zařazení vyššího stupně
ne
bo
F
P
řitáhněte krátce předvolič směrem
dozadu pro zařazení nižšího stupně.
Zobrazování na přístrojové desce
Po přesunutí předvoliče v kulise při volbě
některé z poloh se na přístrojové desce zobrazí
příslušný znak.
P.
P
arking (parkování).
R.
R
everse (zpětný chod).
N.
N
eutral (neutrál).
D.
D
rive (automatické řazení).
S.
P
rogram Sport .
T .
P
rogram Sníh .
1
2 3 4.
Z
ařazené převodové stupně při ručním
řazení.
-.
N
eplatná hodnota při ručním řazení.
Noha na brzdovém pedálu
F Když se na přístrojové desce rozsvítí tato kontrolka, stlačte
brzdový pedál (např.: pro
startování motoru).
Řízení
118
301_cs_Chap09_info-pratiques_ed01-2014
Minimální množství paliva
Pokud je dosaženo minimálního
množství paliva, na přístrojové
desce se rozsvítí tato kontrolka.Otevření uzávěru může být
doprovázeno zvukem nasátí vzduchu.
Tento podtlak je normální a je způsoben
těsností palivového okruhu.
Palivová nádrž
Objem nádrže: přibližně 50 litrů.
Š títek nalepený na vnitřní straně klapky
palivové nádrže připomíná správný typ paliva k
načerpání (podle motoru vozidla).
Aby mohlo být doplnění paliva registrováno
měřičem paliva, musí být jeho množství větší
než 5
litrů.
Plnění nádrže
F Otevřete uzávěr jeho otočením o 1/4 o táčky
doleva.
F
S
ejměte uzávěr a umístěte jej na držák (na
klapce).
F
P
roveďte načerpání paliva. Nepokračujte
po třetím vypnutí pistole, neboť by mohlo
dojít k poruchám funkce.
F
V
raťte uzávěr na místo a otočením o
1/4
otáčky doprava ho uzavřete.
F
P
o naplnění uzavřete víko.Otevření
F Zvedněte ovladač. Po prvním rozsvícení Vám v nádrži zbývá
přibližně 5 litrů
paliva.
Urychleně doplňte palivo, aby bylo zabráněno
úplnému vyčerpání paliva z nádrže.
V případě úplného vyčerpání paliva (u vozidel
s naftovým motorem) si vyhledejte pokyny v
kapitole "Ověřování".
Praktick
155
301_cs_Chap09_info-pratiques_ed01-2014
Doporučení pro jízdu
Rozložení nákladu
F Umístěte náklad v přívěsu tak, aby se nejtěžší předměty nacházely co nejblíže
nápravě a svislé zatížení koule tažného
zařízení bylo blízko přípustného maxima
(nesmí ho však překročit).
Hustota vzduchu se snižuje zároveň se zvyšující
se nadmořskou výškou, což má za následek
snížení výkonu motoru. Při jízdě v oblastech
s nadmořskou výškou překračující 1
000 m je
třeba snížit maximální hmotnost přívěsu o 10
%
na každých dalších 1
000 metrů nadmořské
v ý š k y.
Boční vítr
F Počítejte s větší citlivostí vozidla na nárazy
bočního větru.
Chlazení
Při tažení přívěsu do kopce dochází ke zvýšení
teploty chladicí kapaliny.
Protože ventilátor chlazení je spouštěn
elektricky, jeho účinnost nezávisí na otáčkách
motoru.
F
P
ro snížení otáček motoru snižte rychlost
vozidla.
Maximální povolená hmotnost přívěsu při jízdě
do dlouhého svahu závisí na jeho sklonu a na
venkovní teplotě.
V každém případě věnujte zvýšenou pozornost
teplotě chladicí kapaliny.
F
P
okud se rozsvítí výstražná
kontrolka a kontrolka STOP ,
co nejdříve zastavte vozidlo a
vypněte motor.
Brzdy
Při tažení přívěsu se prodlužuje brzdná
vzdálenost.
Aby se omezilo zahřívání brzd, zejména
při sjíždění horských svahů, se doporučuje
využívat brzdění motorem.
Pneumatiky
F Zkontrolujte tlak vzduchu v pneumatikách vozidla i přívěsu, dodržujte předepsané
hodnoty.
Osvětlení
F Ověř te správnou funkci elektrického signalizačního zařízení přívěsu.
Hodnoty hmotnosti vozidla a taženého přívěsu
platné pro Vaše vozidlo naleznete v kapitole
"Technické charakteristiky".
V případě použití originálního tažného
zařízení PEUGEOT bude automaticky
deaktivována funkce zadního
parkovacího asistenta.
9
Praktick
169
301_cs_Chap10_verifications_ed01-2014
Kontroly
Autobaterie 12 V
Autobaterie je tzv. bezúdržbová.
I tak je třeba ověřovat čistotu a
utažení svorek, zejména v letním a
zimním období.
Filtr pevných částic
(naftový motor)
Nepřerušované svícení
této kontrolky a zobrazení
výstražného hlášení na obrazovce ( je-li ve
výbavě) signalizují počátek zanesení filtru
pevných částic.
Jakmile to dopravní situace umožní,
regenerujte filtr jízdou rychlostí alespoň
60
km/h, a to až do zhasnutí kontrolky.
Jestliže kontrolka nadále svítí, znamená to
nedostatečné množství aditiva do nafty; řiďte
se odstavcem „Hladina aditiva do nafty“.
U nového vozidla se mohou první
regenerace filtru pevných částic projevit
zápachem „spáleniny“, což je normální.
Po delší jízdě vozidla velmi nízkou
rychlostí nebo chodu motoru na
volnoběh je možno ve výjimečných
případech při akceleraci zpozorovat
emise vodních par z výfuku. Nemají
vliv na chování vozidla ani na životní
prostředí.
Není-li výslovně uvedeno jinak, kontrolujte tyto prvky v souladu s pokyny v dokumentu Plán údržby od výrobce a v závislosti na typu motoru Vašeho vozidla.
Případně svěř te provedení kontrol servisu sítě PEUGEOT nebo jinému odbornému servisu.
Vzduchový a pylový filtr
Intervaly výměny těchto prvků
naleznete v dokumentu Plán údržby
od výrobce.
Olejový filtr
Olejový filtr vyměňujte při každé
výměně motorového oleje.
Intervaly výměny tohoto prvku
naleznete v dokumentu Plán údržby
od výrobce.
V případě práce s autobaterií si vyhledejte
pokyny v části „Praktické informace“ pro
zjištění opatření, která je třeba přijmout před
odpojením a následně po připojení autobaterie.
Vyžadují-li to podmínky v daném prostředí
(vysoká prašnost, ...) a provozní podmínky
vozidla ( jízdy po městě, ...), vyměňujte je
případně dvakrát častěji
.
Zanesený pylový filtr může způsobit
snížení účinnosti klimatizace a být příčinou
nepříjemných pachů.
10
Ověřování