Page 87 of 321
Rangement85
Sur la variante sans troisième rangée
de sièges, des boîtes de rangement
peuvent être trouvées sous le revête‐
ment de plancher. Soulever le cou‐
vercle pour l'ouvrir.
Cache-bagages Ne pas poser d'objets lourds ou à an‐
gles vifs sur le cache-bagages.
Avant d'ouvrir le cache-bagages, in‐
sérer le verrou plat de la ceinture de
sécurité de chaque côté dans la po‐ chette intégrée à la ceinture.
Fermeture
Tirer le cache-bagages par la poi‐
gnée vers l'arrière et l'accrocher dans les logements latéraux.
Ouverture
Retirer le cache-bagages des guida‐
ges latéraux. Maintenir le cache-ba‐
gages et le guider jusqu'à ce qu'il soit
complètement enroulé.
Page 89 of 321

Rangement87Recouvrement des
rangements dans le
plancher arrière
Revêtement de plancher
Sur les variantes sans troisième ran‐
gée de sièges, des boîtes de range‐
ment peuvent être trouvées sous le
revêtement de plancher. Pour ouvrir,
soulever le revêtement et le replier
droit derrière les sièges arrière.
Tapis de protection intérieur
Le tapis de protection intérieur a une
fonction de protection et de revête‐
ment pour le coffre et il doit être utilisé
lorsque tous les dossiers/sièges ou
un seul dossier/siège sont rabattus.
Déplier ou replier le tapis peut offrir un
grand nombre d'applications indivi‐
duelles possibles.
Le tapis de protection intérieur est
disponible en deux versions :
■ Le tapis de protection standard
couvre la zone entre le hayon et la deuxième rangée de sièges, lors‐
que la troisième rangée de sièges
est complète ou qu'un siège est ra‐
battu.
■ Le tapis de protection intérieur de
revêtement flexible est deux fois la
taille du tapis de protection stan‐
dard et est relié par une fermeture
éclair. Il recouvre le coffre complet, lorsque tous les sièges ou un seul
siège de la troisième et deuxième
rangée sont rabattus.
Le tapis de protection est repliable longitudinalement en 4 parties (stan‐
dard) ou en 8 parties (revêtement fle‐xible) avec une fermeture éclair cen‐
trale et repliable transversalement en
4 parties.
Quelques exemples d'utilisation du
tapis sont indiqués ci-après.
Avant de plier et d'étendre le tapis,
tous les composants doivent être re‐
tirés des rails latéraux et des anneaux d'arrimage. Les anneaux d'arrimage
doivent être en position rangée.
Recouvrir le coffre entre le hayon et
la deuxième rangée de sièges est
possible avec le tapis de protection
intérieur ou le tapis de protection
intérieur de revêtement flexible étant
Page 90 of 321

88Rangement
replié au niveau de la fermeture éclairpour le réduire de moitié (double cou‐che).
Le tapis est situé replié en quatre der‐ rière les sièges relevés de la troi‐
sième rangée.
■ Rabattre la troisième rangée de sièges.
■ Étendre les parties du tapis replié,de manière à ce que la première
partie soit remontée le long du dos‐
sier de la deuxième rangée.
■ Lors du rabattement des dossiers de la deuxième rangée de sièges,
le tapis s'étend automatiquement et recouvre l'espace entre les deux
rangées de sièges.
■ Pour qu'un siège de la troisième rangée puisse être relevé, replier le
tapis de moitié dans le sens de la
longueur.■ Tirer légèrement le tapis pour pro‐ téger le seuil du coffre lors du char‐
gement d'objets lourds. Remonter
la partie du tapis chevauchante
avant de fermer le hayon.
Recouvrir le coffre jusqu'aux dossiers des sièges avant est
uniquement possible avec le tapis de
protection intérieur de revêtement
flexible étant replié au niveau de la
fermeture éclair pour le réduire de
moitié (double couche).
Le tapis peut être étendu jusqu'à la
deuxième rangée de sièges, comme
cela a été décrit auparavant.
Page 94 of 321

92RangementAnneaux d'arrimage
Les anneaux d'arrimage servent à sé‐curiser les objets pour éviter qu'ils neglissent, par exemple avec des san‐
gles de serrage ou le filet à bagages.
Système flexible de
compartimentage du coffre
Le FlexOrganizer est un système fle‐
xible de compartimentage du coffre.
Le système se compose : ■ d'adaptateurs ;
■ de filets de rangement ;
■ de crochets ;
■ filet de compartimentage variable.
Les composants se montent dans
deux rails des panneaux latéraux à l’aide d’adaptateurs et de crochets.
Pose des adaptateurs dans les
rails
Ouvrir la plaque de fixation, placer
l'adaptateur dans la rainure supé‐
rieure et inférieure du rail et les ame‐
ner aux endroits voulus. Basculer la
plaque de fixation vers le haut pour
bloquer l'adaptateur. Pour la dépose,
tourner la plaque de fixation vers le
bas et la sortir du rail.
Filet de compartimentage
variable
Introduire les adaptateurs dans les
rails à la position désirée. Assembler
les moitiés des barres de filet.
Pour la pose, comprimer légèrement
les barres et les insérer dans les ou‐
vertures respectives des adapta‐
teurs.
Pour le démontage, comprimer les
barres de filet et les enlever des adap‐ tateurs.
Page 95 of 321
Rangement93
Filet de rangement
Introduire les adaptateurs dans les
rails à la position désirée. Le filet de
rangement peut être accroché aux
adaptateurs.
Pose des crochets dans les rails
Introduire le crochet à la position dé‐
sirée d'abord dans la rainure supé‐
rieure du rail, puis l'enfoncer dans la
rainure inférieure. Pour la dépose,
dégager d'abord de la rainure supé‐
rieure.
Filet de séparation devant le
hayon
Poser directement à l'avant du hayon.
Avant la pose, pousser les quatre piè‐ ces d'extrémité dans la tige de filet en
faisant tourner chaque pièce dans le
sens anti-horaire.
Pour la pose, pousser les tiges de filet ensemble et les insérer dans les ou‐
vertures du cadre du hayon. La barre la plus longue doit être placée en
haut.
Pour la dépose, comprimer la barre
du filet et l'extraire.
Page 96 of 321
94RangementFilet de sécuritéLe filet de sécurité peut être monté
derrière les sièges de la deuxième
rangée ou les sièges avant.
Le transport de personnes est interdit
derrière le filet de sécurité.
Pose derrière la deuxième rangée de sièges
■ Des ouvertures pour la pose sont prévues des deux côtés du cadrede toit au-dessus de la deuxième
rangée de sièges : suspendre et
engager la tige du filet d'un côté, comprimer la tige et suspendre et
engager l'autre côté.
■ Attacher les crochets des sangles du filet de sécurité aux anneaux
d'arrimage des deux côtés du cof‐
fre.
■ Tendre les deux sangles en tirant sur l'extrémité libre.
Pose derrière les sièges avant
■ Des ouvertures pour la pose sontprévues des deux côtés du cadrede toit au-dessus des sièges avant :
suspendre et engager la tige du filet d'un côté, comprimer la tige et sus‐ pendre et engager l'autre côté.
Page 97 of 321
Rangement95
■ Attacher les crochets des sanglesdu filet de sécurité aux anneaux
d'arrimage des deux côtés au plan‐ cher à l'avant des sièges.
■ Tendre les deux sangles en tirant sur l'extrémité libre.
Dépose
Pousser le bouton sur le tendeur pourrelâcher la sangle des deux côtés.
Détacher les crochets des anneaux.
Décrocher les tiges du filet de sécu‐
rité des supports du cadre de toit.
Rouler le filet et le fixer avec une san‐ gle.
Rangement
Ouvrir le couvercle du rangement
dans le plancher du coffre à l'avant du hayon.
Mettre le filet de sécurité dans le ran‐
gement et fermer le couvercle.
Tablette rabattable
Située sur le dossier des sièges
avant.
Relever en tirant vers le haut jusqu'à
ce qu'elle s'engage.
Pour rabattre la tablette, l'abaisser
au-delà de la résistance.
Ne pas poser d'objets lourds sur la
tablette rabattable.
Page 99 of 321

Rangement97Galerie de toit
Pour des raisons de sécurité et pour
éviter d’endommager le toit, nous
vous recommandons d’utiliser le sys‐
tème de galerie de toit homologué
pour votre véhicule. Pour de plus am‐ ples informations, consulter l'atelier.
Respecter les instructions de mon‐
tage et ôter la galerie de toit si elle
n’est pas utilisée.
Pose de la galerie de toit
Véhicules avec rails de toitFixer la galerie de toit dans la zone
des orifices, comme cela est indiqué
par les flèches sur l'illustration.
Véhicules sans rail de toit
Pour fixer une galerie de toit, ouvrir
les barrettes sur les bandes de toit.
Insérer les dispositifs de fixation dans le dispositif de retenue comme cela
est indiqué sur l'illustration.
Informations sur le
chargement
■ Placer les objets lourds dans le cof‐
fre contre les dossiers. S'assurer
que les dossiers sont correctement encliquetés. Dans le cas d’objets
empilés, placer les plus lourds en
bas.
■ Attacher les objets avec des san‐ gles de serrage fixées aux anneaux
d'arrimage 3 92.
■ Arrimer les objets dans le coffre pour éviter qu'ils ne glissent.