Page 129 of 217

Jazda127Elektronický stabilizačný
systém
Program elektronického riadenia stability (ESP® Plus
) zlepšuje stabilitu
jazdy v prípade potreby, bez ohľadu
na typ povrchu vozovky alebo
priľnavosť pneumatík. Bráni tiež
pretáčaniu poháňaných kolies.
Akonáhle začne vozidlo prechádzať
do šmyku (nedotáčavosť/
pretáčavosť vozidla), zníži sa
výstupný výkon motora a kolesá
vozidla sa budú individuálne brzdiť.
Tým sa tiež výrazne zlepšuje jazdná
stabilita vozidla na klzkom povrchu
vozovky.
Systém ESP® Plus
je funkčný hneď po
zapnutí zapaľovania a zhasnutí
kontrolky b na v prístrojovej doske.
Keď je systém ESP® Plus
aktívny, bliká
kontrolka b.9 Varovanie
Nenechajte sa na základe tohto
bezpečnostného prvku zviesť k
riskantnému štýlu jazdy.
Prispôsobte rýchlosť podmienkam vozovky.
Kontrolka b 3 83.
Vypnutie
Ak je to nutné, systém ESP® Plus
sa dá
deaktivovať za účelom zvýšenia
trakcie v prípade jazdy na bahnitých
alebo snehom pokrytých povrchoch
ciest.
Stlačte tlačidlo Ø. Dióda LED v
tlačidle sa rozsvieti a na informačnom centre vodiča sa objaví príslušná
správa 3 87.
ESP® Plus
sa znovu aktivuje po
opakovanom stlačení tlačidla Ø.
Dióda LED v tlačidle zhasne.
ESP® Plus
sa tiež znovu zapne pri
ďalšom zapnutí zapaľovania.
Keď vozidlo dosiahne rýchlosť
približne 50 km/h, funkcia ESP® Plus
sa automaticky obnoví.
Porucha
Ak systém zistí poruchu, kontrolka A
3 82 sa rozsvieti na prístrojovom
paneli a v informačnom centre vodiča
3 87 sa zobrazí príslušná správa.
Príčinu poruchy nechajte odstrániť v servise.
Správy vozidla 3 87.
Page 130 of 217

128JazdaSystémy asistenta
vodiča9 Varovanie
Systémy asistenta vodiča sa
vyvinuli ako podpora vodiča a nie ako náhrada pozornosti vodiča.
Vodič preberá plnú
zodpovednosť, keď riadi vozidlo.
Pri používaní asistenčných
systémov vždy dávajte pozor na
aktuálnu dopravnú situáciu.
Tempomat
Tempomat môže uložiť a udržiavať
rýchlosti 30 km/h a vyššie. Pri jazde v kopci smerom nahor alebo nadol
môže dôjsť k odchýlke od uloženej
rýchlosti.
Z bezpečnostných dôvodov nie je
možné aktivovať tempomat, kým
nebol raz zošliapnutý pedál brzdy.
Nepoužívajte tempomat pre
udržiavanie konštantnej rýchlosti,
keď to nie je rozumné.
Pri automatizovanej mechanickej
prevodovke aktivujte tempomat len v
automatickom režime.
Kontrolky m a U 3 86.
Aktivácia
Stlačte spínač m, na prístrojovom
paneli sa rozsvieti zelená kontrolka
U .
Tempomat prejde do pohotovostného
režimu a v informačnom centre
vodiča sa zobrazí príslušná správa.
Zrýchlite na želanú rýchlosť a stlačte
spínač < alebo ]. Aktuálna rýchlosť
sa uloží a bude udržiavaná. Môžete
uvoľniť pedál plynu.
Page 131 of 217

Jazda129
Na prístrojovom paneli sa rozsvieti
zelená kontrolka m spolu so
symbolom U a v informačnom centre
vodiča sa zobrazí príslušná správa.
Rýchlosť vozidla môžete zvýšiť
zošliapnutím pedála plynu. Na
prístrojovom paneli bliká uložená
rýchlosť. Keď uvoľníte pedál plynu,
bude opäť udržiavaná predtým
nastavená rýchlosť.
Tempomat zostáva aktivovaný počas
preraďovania rýchlostí.
Rýchlosť je uložená až do vypnutia
zapaľovania.
Zvýšenie rýchlosti Ak je tempomat aktívny, rýchlosť
vozidla môžete zvýšiť plynulo alebo v malých krokoch podržaním alebo
opakovaným stlačením spínača <.
Akonáhle spínač uvoľníte, aktuálna
rýchlosť sa uloží a bude udržiavaná.
Alebo zrýchlite na želanú rýchlosť a
uložte ju stlačením spínača <.Znížte rýchlosť
Ak je tempomat aktívny, rýchlosť
vozidla môžete znížiť plynulo alebo v
malých krokoch podržaním alebo
opakovaným stlačením spínača ].
Akonáhle spínač uvoľníte, aktuálna
rýchlosť sa uloží a bude udržiavaná.
Vypnutie
Stlačte spínač §: tempomat sa
deaktivuje a na prístrojovej doske
zhasne zelená kontrolka m.
Automatická deaktivácia: ■ Rýchlosť vozidla klesne pod 30 km/h,
■ Zošliapne sa pedál brzdy,
■ Zošliapne sa pedál spojky,
■ Voliacu páku dáte do polohy N.
Uloží sa rýchlosť a v informačnom
centre vodiča sa zobrazí príslušná správa.
Vyvolanie uloženej rýchlosti
Stlačte spínač R pri rýchlosti nad
30 km/h.Ak je uložená rýchlosť oveľa vyššia
ako aktuálna rýchlosť, vozidlo sa
bude silno zrýchľovať, kým sa
nedosiahne uložená rýchlosť.
Vymazanie uloženej rýchlosti
Stlačte spínač m: Na prístrojovej
doske zhasnú zelené kontrolky U a
m .
Tempomat, obmedzovač
rýchlosti Obmedzovač rýchlosti bráni
prekročeniu maximálnej nastavenej rýchlosti vyššej než 30 km/h.
Aktivácia
Page 132 of 217

130Jazda
Stlačte spínač U, na prístrojovom
paneli sa rozsvieti žltá kontrolka U.
Obmedzovač rýchlosti tempomatu
prejde do pohotovostného režimu a v
informačnom centre vodiča sa
zobrazí príslušná správa.
Zrýchlite na želanú rýchlosť a stlačte
spínač < alebo ]. Zaznamená sa
aktuálna rýchlosť.
Vozidlo je normálne riaditeľné, avšak
nie je možné prekročiť nastavený
rýchlostný limit s výnimkou
núdzových prípadov.
Keď nie je možné rýchlostný limit
udržiavať, napr. v dôsledku klesania
vozovky, bude rýchlostný limit blikať
v informačnom centre vodiča.
Zvýšenie rýchlostného limitu
Rýchlostný limit vozidla môžete
zvýšiť plynulo alebo v malých krokoch podržaním alebo opakovaným
stlačením spínača <.Zníženie rýchlostného limitu
Rýchlostný limit vozidla môžete znížiť
plynulo alebo v malých krokoch
podržaním alebo opakovaným
stlačením spínača ].
Prekročenie rýchlostného limitu
V núdzovom prípade je možné
prekročiť rýchlostný limit prudkým
šliapnutím na plynový pedál až za
bod odporu.
Rýchlostný limit bude počas tejto
akcie blikať v informačnom centre
vodiča.
Ak uvoľníte pedál plynu, funkcia
obmedzovača rýchlosti sa obnoví,
keď rýchlosť klesne pod rýchlostný
limit.
Vypnutie
Stlačte spínač §: obmedzovač
rýchlosti sa deaktivuje a vozidlo môže byť normálne riadené.
Uloží sa rýchlostný limit a v
informačnom centre vodiča sa
zobrazí príslušná správa.Reaktivácia
Stlačte spínač R. Funkcia
obmedzovača rýchlosti sa obnoví.
Vymazanie rýchlostného limitu
Stlačte spínač U.
Žltá kontrolka U na prístrojovej
doske zhasne.
Parkovací asistent Parkovací asistent uľahčuje
parkovanie zacúvaním tak, že meria
vzdialenosť medzi zadnou časťou vozidla a prekážkami. Za parkovacie
manévre je však naďalej plne
zodpovedný vodič.
Page 133 of 217

Jazda131
Systém meria vzdialenosť pomocou
štyroch ultrazvukových snímačov v
zadnom nárazníku.
Poznámky
Súčiastky upevnené v detekčnej
oblasti spôsobujú nesprávne
fungovanie systému.
Aktivácia
Pri zaradení spiatočky sa systém automaticky zapne. Pripravenosť je
signalizovaná krátkym akustickým signálom.
Prekážka je signalizovaná
prostredníctvom bzučiakov. Interval
medzi jednotlivými akustickými
signálmi sa bude pri približovaní
vozidla k prekážke skracovať. Ak je
vzdialenosť menšia než 30 cm, signál bude neprerušovaný.9 Varovanie
Za určitých podmienok môže
určitý typ lesklého povrchu objektu alebo odev, rovnako tak ako určitý
typ vonkajšieho hluku spôsobiť, že systém nesprávne rozpozná
prekážku.
Venujte špeciálnu pozornosť
nízkym prekážkam, ktoré môžu
poškodiť dolnú časť nárazníka.
Výstraha
Výkon snímača sa môže znížiť, ak
je zakrytý napr. ľadom alebo
snehom.
Výkon systému parkovacieho
asistenta sa môže znížiť, ak je
vozidlo naložený ťažkým
nákladom.
Špeciálne podmienky platia pre
vysoké vozidlá (napr. terénne
vozidlá, minivany, dodávkové
autá). Nie je možné zaručiť
identifikáciu objektu v hornej časti
vozidla.
Systém nerozpozná objekty s
veľmi malou odrazovou plochou,
ako úzke predmety alebo
predmety z mäkkých látok.
Parkovací asistent nezachytí
objekty, ktoré sú mimo
detekčného rozsahu.
Vypnutie
Page 134 of 217

132Jazda
Systém je možné trvalo alebo
dočasne deaktivovať.
Dočasná deaktivácia
Systém môžete dočasne deaktivovať
stlačením tlačidla r na prístrojovej
doske pri zapnutom zapaľovaní a
zaradenou spiatočkou. Kontrolka na
tlačidle sa rozsvieti.
Pri zaradení spiatočky nebude znieť
žiadny akustický signál signalizujúci deaktiváciu.
Funkcia sa opäť aktivuje opätovným
stlačením tlačidla r alebo pri
nasledujúcom zapnutí zapaľovania.
Trvalá deaktivácia
Systém môžete trvalo deaktivovať
stlačením a podržaním tlačidla r
na prístrojovej doske približne na
3 sekundy pri zapnutom zapaľovaní a
zaradenej spiatočke. Kontrolka na
tlačidle sa trvalo rozsvieti.
Systém sa deaktivuje a nebude
fungovať. Pri zaradení spiatočky
nebude znieť žiadny akustický signál signalizujúci deaktiváciu.Funkcia sa znova aktivuje stlačením
a podržaním tlačidla r približne na
3 sekundy.
Porucha Ak systém zistí prevádzkovú
poruchu, bude počas 5 sekúnd po
zaradení spiatočky plynulo znieť
zvukový alarm. Príčinu poruchy
nechajte odstrániť v servise.Výstraha
Pri cúvaní sa v danej oblasti nesmú nachádzať objekty, ktoré
by mohli naraziť do spodnej strany vozidla.
Náraz do zadnej nápravy, ktorý
nemusí byť viditeľný, môže viesť k
nezvyklým zmenám v
ovládateľnosti vozidla. V prípade
takého nárazu sa obráťte na
servis.
Spätná kamera
Kamera sa bežne inštaluje pod lištu
poznávacej značky a monitor je
umiestnený v slnečnej clone vodiča.
Funkcia
Zadný kamerový systém umožňuje vodičovi vidieť zadnú časť vozidla na
displeji monitoru počas cúvania.
Systém sa môže aktivovať alebo
deaktivovať pomocou tlačidla
Start/Stop, ktoré sa nachádza na
pravej strane displeja monitora.
Page 135 of 217

Jazda133
Zostávajúce tlačidlá na monitore
umožňujú výber zdroja AV1 alebo AV2 a nastavenie jasu a kontrastu
displeja monitora.
Aby sa dosiahla optimálna
viditeľnosť, zadná kamera nesmie byť pokrytá špinou, snehom alebo ľadom.9 Varovanie
Systém slúži ako pomôcka pri
cúvaní a nenahrádza vodičov
pohľad.
Nedovoľte, aby vás táto funkcia pri
cúvaní navádzala riskovať.
Zlyhanie opatrnosti pri cúvaní
môže viesť k poškodeniu vozidla,
zraneniu alebo smrti. Pred
cúvaním vždy skontrolujte okolie,
spätné zrkadlá a pozrite sa
dozadu ponad plece.
Pomocné systémy vodiča
nezbavujú vodiča plnej
zodpovednosti za prevádzku
vodiča.
Palivo
Palivo pre vznetové motory
Používajte len motorovú naftu, ktorá
spĺňa normu EN 590. Palivo musí mať nízky obsah síry (max. 10 ppm).
Môžu sa používať ekvivalentné
štandardizované palivá s bionaftou
(= FAME podľa normy EN14214)
obsah max. 7 % objemu (ako
DIN 51628 alebo ekvivalentné
normy).
V krajinách mimo Európskej únie
používajte palivo Euro-Diesel s
koncentráciou síry pod 50 ppm.Výstraha
Používanie paliva, ktoré
nezodpovedá norme EN 590
alebo podobnej, môže viesť k
strate výkonu, zvýšenému
opotrebovaniu alebo poškodeniu
motora a môže ovplyvniť vašu
záruku.
Nepoužívajte motorové nafty pre lodné motory, vykurovacie oleje alebo motorové nafty vyrobené úplne na
rastlinnej báze, ako sú repkový olej
alebo bionafta, hydrosol a podobné
naftové/vodné emulzie. Motorové nafty sa nesmú riediť palivami pre
benzínové motory.
Tekutosť a filtrovateľnosť motorovej
nafty je teplotne závislá. Pri nízkych
teplotách dopĺňajte motorovú naftu,
ktorá je zaručene vhodná do zimného
prostredia.
Doplňovanie paliva9 Nebezpečenstvo
Pred doplňovaním paliva vypnite
motor a nezávislé spaľovacie
kúrenie. Vypnite mobilné telefóny.
Pri doplňovaní paliva dodržujte
prevádzkové a bezpečnostné
pokyny čerpacej stanice.
Page 136 of 217

134Jazda9Nebezpečenstvo
Palivo je horľavé a výbušné.
Nefajčite. Nevytvárajte otvorený
oheň alebo iskry.
Ak ucítite zápach paliva vnútri
vozidla, nechajte príčinu ihneď
odstrániť v servise.
Výstraha
Ak načerpáte nesprávne palivo,
nezapínajte zapaľovanie.
Plniace hrdlo palivovej nádrže s
bajonetovým uzáverom sa nachádza na ľavej prednej strane vozidla.
Dvierka palivovej nádrže je možné
otvoriť len keď je vozidlo odomknuté
a otvoria sa dvere. Rukou otvorte
dvierka palivovej nádrže.
Uzáver palivovej nádrže odstráňte
otáčaním doľava.
Uzáver palivovej nádrže môžete
zavesiť na spodný hák dvierok
palivovej nádrže.
Výstraha
Pretečené palivo ihneď utrite.
Po doplnení paliva nasaďte uzáver
plniaceho hrdla a otočte ho do smeru
hodinových ručičiek.
Zatvorte dvierka palivovej nádrže.
Spotreba paliva - emisie
CO 2
Špecifické údaje pre vaše vozidlo
nájdete v certifikáte o zhode, ktorým
je vybavené vaše vozidlo, alebo v
iných národných registračných
dokumentoch.
Všeobecné informácie
Oficiálne údaje o spotrebe paliva a
špecifickej hodnote emisií CO 2 sa
vzťahujú na základný EÚ model so
štandardným vybavením.
Údaje o spotrebe paliva a CO 2 emisie
sa určujú podľa nariadenia
715/2007 692/2008 A, pričom sa
berie do úvahy hmotnosť vozidla tak,
ako je určená v nariadení.
Hodnoty nemôžete brať ako hodnoty
zaručené pre skutočnú spotrebu
paliva príslušného vozidla.
Doplnkové vybavenie môže mať za
následok mierne zvýšenie hodnôt
oproti uvedeným hodnotám spotreby
a emisií CO 2. Okrem toho spotreba