Page 152 of 219

150Körning och hantering
EURO-påfyllningsrör: Tryck på påfyll‐
ningsmunstycket på adaptern tills den
greppar.
Tryck på knappen på gaspumpen.
Tankningen stoppas eller går lång‐
sammare när 80 % av tankens volym har nåtts (maximal påfyllningsnivå).
Släpp knappen på pumpen så att
tankningen avbryts. Lossa låsspaken
och ta bort påfyllningsmunstycket. En
liten mängd flytande gas kan läcka ut.
Ta bort adaptern och lägg in den i
bilen.
Sätt på skyddslocket för att förhindra
att främmande föremål kommer in i
påfyllningsöppningen och systemet.9 Varning
På grund av systemets konstruk‐
tion läcker en liten mängd flytande gas ut efter att låsspaken har los‐
sats. Undvik att andas in denna.
9 Varning
Av säkerhetsskäl får gastanken
endast fyllas till 80 %.
Flervägsventilen på gastanken be‐
gränsar automatiskt påfyllnings‐
mängden. Om en större mängd tan‐
kas rekommenderar vi att bilen inte
utsätts för solljus förrän överskottet
har förbrukats.
Påfyllningsadapter
Eftersom tankningssystemen inte är
standardiserade krävs olika adaptrar som finns att köpa hos Opel-återför‐säljare och auktoriserade Opel-verk‐
städer.
ACME-adapter: Belgien, Tyskland, Ir‐
land, Luxemburg, Schweiz
Bajonettadapter: Nederländerna,
Norge, Spanien, Storbritannien
Page 153 of 219

Körning och hantering151
EURO-adapter: Spanien
DISH-adapter (Italien): Bosnien-Her‐
cegovina, Bulgarien, Danmark, Est‐
land, Frankrike, Grekland, Italien,
Kroatien, Lettland, Litauen, Makedo‐
nien, Österrike, Polen, Portugal, Ru‐
mänien, Sverige, Schweiz, Serbien,
Slovakien, Slovenien, Tjeckien, Tur‐
kiet, Ukraina, Ungern
Tanklock
Använd bara originaltanklock. Bilar
med dieselmotorer har speciella tank‐
lock.
Bränsleförbrukning - CO 2-
utsläpp
Bränsleförbrukningen (blandad kör‐
ning) för Opel Mokka ligger mellan 7,7
och 4,5 liter/100 km.
CO 2-utsläppen (blandad körning) lig‐
ger mellan 158 och 120 g/km.
För de specifika värdena för ditt for‐
don, se EEG-överensstämmelseförk‐
laringen för fordonet eller övriga na‐
tionella registreringsdokument.Allmän information
Den officiella bränslekonsumtionen
och specifika siffrorna för koldioxidut‐ släpp som nämns här gäller EU-
grundmodellen med standardutrust‐
ning.
Bränsleförbrukning och CO 2-ut‐
släppsvärden fastställs enligt förord‐
ning R (EG) nr 715/2007 (senaste
gällande versionen), med hänsyn till bilens vikt i körklart skick som före‐
skrivs i direktivet.
Siffrorna tillhandahålls endast som
jämförelse mellan olika fordonsvari‐
anter och ska inte betraktas som en
garanti för faktisk bränsleförbrukning
hos en specifik bil. Ytterligare utrust‐
ning kan resultera i något högre re‐
sultat än den angivna förbrukningen
och koldioxidutsläppen. Bränsleför‐
brukningen beror till stor del på den
personliga körstilen samt på väg- och
trafikförhållandena.
Page 158 of 219
156Bilvård
Sätt in oljemätstickan till handtagets
anslagsyta och vrid den ett halvt varv.
Om motoroljenivån har sjunkit till på‐
fyllningsmarkeringen MIN ska motor‐
olja fyllas på.
Vi rekommenderar användning av
motorolja av samma kvalitet som an‐
vändes vid det senaste oljebytet.
Motoroljenivån får inte överstiga den
övre markeringen MAX på mät‐
stickan.Locket för påfyllning av motorolja är
placerat på kamaxelkåpan.
Se upp
Om för mycket motorolja har fyllts
på måste den tappas av eller su‐
gas ut.
Påfyllningsmängder 3 206.
Sätt på och skruva fast locket.
Page 159 of 219

Bilvård157MotorkylvätskaKylvätskan ger frostskydd ner till ca
-30 °C. I nordliga länder med mycket
låga temperaturer ger frostskyddet
som fyllts på vid fabriken skydd ner till
ca -40 °C.Se upp
Använd endast godkänt frost‐
skyddsmedel.
Kylvätskenivå
Se upp
För låg kylvätskenivå kan leda till
skador på motorn.
När kylsystemet är kallt skall kyl‐
vätskenivån stå något över påfyll‐
ningsmarkeringen. Fyll på om nivån
är lägre.
9 Varning
Låt motorn svalna innan locket öp‐
pnas. Öppna locket försiktigt så att
övertrycket kan släppas ut lång‐ samt.
Fyll på med en blandning 1:1 av kon‐
centrerad kylvätska och rent kranvat‐
ten. Om du inte har någon kylarvätska
använder du rent kranvatten. Sätt på
och skruva fast locket ordentligt. Kon‐
trollera kylvätskans koncentration
och låt en verkstad åtgärda orsaken
till kylvätskeförlusten.
ServostyrningsvätskaSe upp
Mycket små mängder av förore‐
ningar kan leda till skador på styr‐
systemet och göra så att det inte
fungerar korrekt. Låt inte förore‐
ningar komma i kontakt med väts‐ kesidan av behållarens lock/mät‐
sticka eller komma in i behållaren.
Page 170 of 219

168Bilvård
3. Sätt in den nya glödlampan.
4. Montera lampan.Elsystem
Säkringar Utför bytet enligt texten på den de‐fekta säkringen.
I en säkringshållare ovanför batteriets pluspol finns några huvudsäkringar.
Låt vid behov en verkstad byta dem.
Innan en säkring byts ut, koppla från
strömkretsen med resp. strömställare resp. koppla från tändningen.
En defekt säkring känns igen på att
smälttråden har gått av. Byt inte säk‐
ringen förrän orsaken till felet har åt‐
gärdats.
Vissa funktioner kan vara säkrade
genom flera säkringar.
Säkringar kan också vara insatta utan att funktionen finns.
Observera!
Kanske gäller beskrivningarna av
alla säkringshållare i denna instruk‐
tionsbok inte för din bil.
Vid kontroll av säkringshållaren, se
dekalen på säkringshållaren.Utdragningsverktyg för
säkringar
Det finns ett utdragningsverktyg för
säkringar i säkringshållaren i motor‐ rummet.
Stick på utdragningsverktyget upp‐
ifrån eller från sidan på de olika utför‐ andena av säkringar och dra ut säk‐
ringen.
Säkringscentral, motorrum
Säkringshållaren är placerad i motor‐ rummet
Lossa locket, lyft det uppåt och ta bort
det.
Page 172 of 219
170Bilvård
NrStrömkrets34Signalhorn35Klimatreglering, luftkonditioner‐
ingssystem36Främre dimljus
J-lådsäkringar
NrStrömkrets1Elektrisk bromsregleringsmodul2Främre torkare3Motorstyrenhet4Motorstyrenhet5–6Bränslevärmare7–8Kylfläkt9Kylfläkt10Motorstyrenhet, glödstift11StartmotorSäkringscentral,
instrumentpanel
Det inre säkringsblocket är placerat
under instrumentpanelen på förarsi‐
dan.
Ta bort förvaringsfacket för att
komma åt säkringarna.
Ta bort förvaringsfacket genom att
öppna och dra ut det.
Minisäkringar
Page 174 of 219
172BilvårdSäkringscentral, lastrum
Den sitter på vänster sida i bagage‐
utrymmet.
Ta bort locket för att komma åt säkri‐
ngarna.
Minisäkringar
NrStrömkrets1LPG-system2Innerbackspegel, backkamera3Givare för vatten i bränslet4Reserv5Släputtag6Rattvärme7Reserv8Släpstyrmodul9Säte, svankstöd, förarsida10Säte, svankstöd, passagerarsida11Förstärkare12Släputtag13Fyrhjulsdrift14Reserv15LPG-system16Reserv
Page 179 of 219

Bilvård177
Om w tänds vid låg temperatur och
slocknar efter en stunds körning kan
det tyda på att däcktrycket håller på
att bli lågt. Kontrollera ringtrycket.
Bilmeddelanden 3 92.
Om ringtrycket skall sänkas eller hö‐
jas slår du av tändningen.
Montera endast hjul med trycksenso‐ rer, annars kommer inget däcktryck
att visas och kontrollampan w lyser
konstant.
Nödhjul är inte utrustade med tryck‐
sensorer. Ringtrycksövervaknings‐
systemet fungerar inte för dessa hjul.
Kontrollampan w lyser. För de övriga
tre hjulen fungerar systemet.
Vid användning av konventionella fly‐ tande reparationssatser kan syste‐
mets funktion påverkas. Fabriksgod‐
kända reparationssatser kan dock an‐
vändas.
Externa radiosändare med hög effekt
kan störa kontrollsystemet för ring‐
tryck.
Varje gång däcken byts måste däckt‐ rycksövervakningssystemets givare
demonteras och underhållas. Om gi‐varen skruvas fast: byt ventilkäglan
och tätningsringen. Om givaren
snäpps fast: byt hela ventilskaftet.
Laststatus
Justera däcktrycket till bilens lastför‐
hållanden enligt däckinformationseti‐
ketten eller trycktabellen 3 207 och
välj lämplig inställning i menyn
Däckbelastning i förarinformations‐
centralen, Inställningar 3 87.Välj:
■ Lätt för komforttryck upp till
3 personer
■ Eko för Eko-tryck upp till
3 personer
■ Max för full last
TPMS-givarmatchningsprocess
Varje TPMS-givare har en unik iden‐ tifieringskod. Identifieringskoden
måste anpassas till en ny däck-/hjul‐
position efter att däcken har roterats eller efter att hela hjulparet har bytts
ut och om en eller flera TPMS-senso‐
rer har ersatts. TPMS-givarmatch‐
ningsprocessen bör också utföras
sedan ett reservdäck har bytts ut mot
ett vanligt däck med TPMS-givare.
Felindikeringslampan och varnings‐
meddelandet eller koden ska släckas vid nästa tändningscykel. Givarna
matchas mot däckens position med hjälp av ett TPMS-omlärningsverktyg,
i följande ordning: vänster framdäck,
höger framdäck, vänster bakdäck och
höger bakdäck.