6IntroduzioneIntroduzioneInformazioni generali.....................6
Funzione di antifurto ......................7
Panoramica dei comandi ...............8
Uso .............................................. 14Informazioni generali
Il sistema Infotainment offre una tec‐
nologia d'avanguardia per l'intratteni‐
mento e l'informazione in auto.
La radio può essere utilizzata facil‐
mente registrando numerose stazioni
radio FM, AM e DAB (Digital Audio
Broadcasting) con i pulsanti di preim‐
postazione 1...6.
Al sistema Infotainment è possibile
connettere i dispositivi di memorizza‐
zione dati esterni, ad es. l'iPod, i di‐
spositivi USB o altri dispositivi ausi‐
liari, come fonti audio supplementari,
via cavo o mediante connessione
Bluetooth.
Inoltre il sistema Infotainment è do‐
tato di un applicazione per telefono
che consente un utilizzo comodo e si‐ curo del vostro cellulare nel veicolo.
Facoltativamente il sistema Infotain‐
ment può essere azionato usando i
comandi sul quadro strumenti, i co‐
mandi sul volante o la funzione di ri‐
conoscimento del parlato.Il design accurato dei comandi e la vi‐
sualizzazione razionale delle infor‐
mazioni consentono di controllare il
sistema in maniera semplice e intui‐
tiva.
Le informazioni sui dettagli operativi e le notizie sugli aggiornamenti soft‐
ware si trovano sul nostro sito web.
Avviso
Il presente manuale descrive tutte le
opzioni e le funzioni disponibili per i
vari sistemi Infotainment. Certe de‐
scrizioni, comprese quelle per le fun‐
zioni di menu e del display, potreb‐
bero non essere valide per il vostro
modello di veicolo, specifiche nazio‐ nali, equipaggiamento o accessori
particolari.
Informazioni importanti sul funzionamento e la sicurezzastradale9 Avvertenza
Il sistema Infotainment va usato in
modo tale che si possa guidare
con sicurezza il veicolo in tutte le
10Introduzione
13Pulsante INFO
Radio: informazioni sulla
stazione corrente
Dispositivi esterni CD/
MP3/WMA: informazioni
sul brano corrente
Navigazione:
informazioni, ad es. sulla
posizione corrente
14 Manopola multifunzione
Rotazione: per
contrassegnare le opzioni
di menù o impostare valori
alfanumerici .......................... 17
Pressione (della ghiera
esterna): per selezionare/
attivare l'opzione
contrassegnata; per
confermare il valore
impostato; per attivare/
disattivare la funzione; per aprire il menù audio o di
navigazione ........................... 1715Interruttore a otto vie
Navigatore: sposta la
finestra del display nella
visualizzazione della
mappa ................................... 41
16 Fessura del CD .....................33
17 Pulsante BACK
Menu: torna indietro di un
livello ..................................... 17
Inserimento: cancella
l'ultimo carattere o l'intera
voce ...................................... 17
18 Pulsante RPT
Ripetere l'ultimo
messaggio di navigazione ....55
19 Pulsante DEST
Aprire il menù della
destinazione di
navigazione ........................... 45
20 Pulsante PHONE
Accettare una chiamata o
attivare/disattivare il
silenzioso .............................. 7321Pulsante NAVI
Visualizza mappa .................41
14Introduzione
Pressione lunga: mostra il
registro chiamate ..................73
o attivare il passaggio
vocale (se supportato dal
telefono) ................................ 60
2 Pulsante (sorgente) SRC
Premere per: selezionare
una sorgente audio ...............25
Se la radio è attiva: ruotare su/giù per selezionare la
stazione radio
preselezionata
successiva/precedente .........25
Se il lettore CD è attivo:
ruotare su/giù per
selezionare il brano CD/
MP3/WMA successivo/
precedente ............................ 33
Se è attivo il dispositivo
esterno: ruotare su/giù per selezionare il brano
successivo/precedente .........37Se il telefono è attivo:
ruotare su/giù per
selezionare la voce
successiva/precedente
nell'elenco chiamate .............73
Con telefono attivo e
chiamate in attesa: ruotare su/giù per passare da una
chiamata all'altra ...................73
3 Pulsante w
Alza il volume ........................ 14
4 Pulsante ─
Abbassa il volume .................14
5 Pulsante xn
Pressione breve: termina/
rifiuta una chiamata ..............73
oppure chiude il registro
chiamate ............................... 73
o attiva/disattiva il
silenziamento ........................ 14
o disattivare il
riconoscimento vocale ..........60Uso
Elementi di comando Il sistema Infotainment viene control‐
lato mediante tasti di funzione, una
manopola multifunzione e menù vi‐
sualizzati sul display.
Opzionalmente è possibile immettere
dati e comandi tramite:
■ l'unità di comando centrale nel qua‐
dro strumenti 3 8
■ i comandi al volante 3 8
■ sistema di riconoscimento del par‐ lato 3 60.
Avviso
Nei capitoli successivi verranno de‐
scritti solo i modi più diretti di funzio‐ namento dei menù. In alcuni casi po‐trebbero esistere altre opzioni.
Accensione o spegnimento del
sistema Infotainment
Premere brevemente la manopola X.
All'accensione si attiva l'ultima fonte
Infotainment selezionata.
22Funzionamento di base
Avviso
Durante la trasmissione di un an‐
nuncio il volume può essere regolato semplicemente usando la mano‐
pola m.
Regolazione automatica del
cicalino Quando si azionano i comandi nel
veicolo, dei segnali acustici confer‐
mano le vostre azioni. Il volume dei
suoni acustici può essere regolato.
Premere il tasto CONFIG e poi sele‐
zionare la voce di menu Impostazioni
veicolo .
Selezionate Impostazioni comfort e
poi Volume segnali acustici per visua‐
lizzare il rispettivo sottomenù. Sele‐
zionate Basso o Alto .
Regolazione del volume di
navigazione
Premere il tasto CONFIG e poi sele‐
zionare la voce di menu Impostazioni
di navigazione .Selezionare la voce di menù
Suggerimento vocale e poi Volume
navigazione . Sarà visualizzato il ri‐
spettivo sottomenù.
Per regolare il volume degli annunci,
selezionate Avviso e quindi regolate
l'impostazione come desiderate.
Per regolare il volume della fonte au‐
dio possibilmente in sottofondo, sele‐
zionare Sfondo e quindi regolate
come desiderate.
Selezionate Prova volume per ascol‐
tare un esempio delle impostazioni.
Avviso
Durante la trasmissione di un an‐
nuncio il volume può essere regolato
semplicemente usando la mano‐
pola m.
Impostazioni del sistema Le varie impostazioni del sistema
Infotainment possono essere rego‐
late mediante l'applicazione
Impostazioni .
Impostazioni della lingua
Premere il tasto CONFIG e poi sele‐
zionare la voce di menu Lingue
(Languages) . Il display visualizza un
elenco di tutte le lingue disponibili.
Selezionare la lingua desiderata.
Impostazioni ora e data Premere il tasto CONFIG e poi sele‐
zionare la voce di menù Data e ora
per visualizzare il rispettivo sotto‐
menù.
Funzionamento di base23
Avviso
Se Sincronizz. orologio RDS è atti‐
vato 3 28, l'ora e la data vengono
impostate automaticamente dal si‐
stema.
Impostazione dell'ora
Per regolare le impostazioni dell'ora,
selezionate la voce di menù Imposta
ora . Regolate le impostazioni come
desiderato.
Impostare la data
Per regolare le impostazioni della
data, selezionate la voce di menù
Imposta data . Regolate le imposta‐
zioni come desiderato.
Formato ora
Per scegliere il formato d'ora deside‐
rato, selezionate la voce di menù
Imposta formato ora . Viene visualiz‐
zato un sottomenu. Attivare 12 ore o
24 ore .
Informazioni sul software
Premere il tasto CONFIG e poi sele‐
zionare la voce di menu Impostazioni
autoradio .
Scorrere l'elenco e selezionare Menu
versione software per visualizzare il
relativo sottomenù.
Informazioni sulla versione del
software
Per visualizzare un elenco di tutte le
versioni di software installate, sele‐
zionate Informazioni versione
software .
Come preimpostazione, tutte le ver‐
sioni sono attivate.
Aggiornamento software
Per aggiornare il software del vostro
sistema, contattate il vostro Partner
per l'assistenza Opel.File di registro
Per generare un file di registro della
versione corrente del vostro software, selezionate la voce di menù
Creazione file log .
Informazioni sulla licenza
Per visualizzare le informazioni sul
produttore del sistema Infotainment,
selezionate Informazioni licenza .
Preimpostazioni di fabbrica
Per reimpostare tutte le impostazioni
Infotainment ai loro valori predefiniti
selezionate Ripristina la radio .
Impostazioni display Premere il tasto CONFIG e poi sele‐
zionare la voce di menù Impostazioni
display per visualizzare il rispettivo
sottomenù.
Home page
Selezionate Menu Home Page per vi‐
sualizzare il menù delle impostazioni
della pagina iniziale.
Per accedere al menù da Home
Page selezionate il pulsante Menu
nella parte bassa dello schermo.
24Funzionamento di base
Home Page può essere regolato in
base alle vostre preferenze personali.Personalizzazione
Le icone delle applicazioni visualiz‐
zate sulla prima pagina iniziale pos‐
sono essere scelte come desiderato.
Selezionate la voce di menù
Personalizza per visualizzare un
elenco di tutte le applicazioni instal‐ late nel sistema. Attivate le voci di
menù di quelle applicazioni che desi‐
derate visualizzare nella prima pa‐
gina iniziale.
Le altre applicazioni vengono poi or‐ dinate sulle pagine successive.Suddivisione
Su ogni pagina iniziale possono es‐ sere disposte fino ad otto icone di ap‐
plicazioni.
Le posizioni delle icone possono es‐
sere modificate come desiderato.
Selezionate la voce di menù Scegli
icone per visualizzare le pagine ini‐
ziali in modalità di digitazione.
Selezionate l'icona che desiderate
spostare.Fate scorrere fino alla posizione sulla
pagina iniziale dove desiderate che
sia collocata l'icona. Premere la ma‐
nopola multifunzione per confermare.
L'icona viene spostata nella nuova
posizione. L'icona che era posizio‐
nata in quella posizione in prece‐
denza viene ora visualizzata nella po‐ sizione dell'icona spostata.Preimpostazioni della pagina iniziale
Per reimpostare Home Page alla
preimpostazione di fabbrica, selezio‐ nate Ripristina impost.default Home
Page .
Display disattivato
Per disattivare il display, selezionate
Display Spento .
Per riattivare il display, premete un qualsiasi pulsante del quadro stru‐
menti (tranne la manopola m).
28Radio
In ciascun elenco dei preferiti è pos‐
sibile memorizzare 6 stazioni. È pos‐
sibile impostare il numero di elenchi
di preferiti disponibili (vedi oltre).
Avviso
La stazione ricevuta correntemente
è quella evidenziata.
Memorizzazione di una stazione
Impostare le stazioni da memoriz‐
zare.
Premere brevemente il pulsante
FAV per aprire un elenco di preferiti o
per passare a un altro elenco di pre‐
feriti.
Per memorizzare la stazione in una
posizione dell'elenco: premere il pul‐
sante della stazione corrispondente
1...6 finché non viene visualizzato un
messaggio di conferma.
Ricerca di una stazione Se necessario, premere brevemente
il pulsante FAV per aprire un elenco
di preferiti o per passare a un altro
elenco di preferiti. Premere uno dei
pulsanti stazione 1...6 per attivare la
stazione memorizzata nella rispettiva
posizione.
Definizione del numero di
elenchi di preferiti Premere il tasto CONFIG e poi sele‐
zionare la voce di menu Impostazioni
autoradio . Selezionare Numero di
pagine Fav per visualizzare il relativo
sottomenu.
Selezionate il numero di pagine pre‐
ferite che desiderate visualizzare.Radio data system (RDS)
Il sistema RDS è un servizio delle sta‐
zioni FM che facilita notevolmente la
ricerca della stazione desiderata e la
sua ricezione priva di disturbi.
Vantaggi del sistema RDS ■ Sul display compare il nome del programma della stazione impo‐
stata anziché semplicemente la fre‐ quenza.
■ Durante una ricerca delle stazioni il
sistema Infotainment sintonizza so‐
lamente stazioni RDS.
■ Il sistema Infotainment si sintonizza
sempre sulla migliore frequenza di
trasmissione ricevibile della sta‐
zione impostata per mezzo della
funzione AF (frequenza alterna‐
tiva).
■ A seconda della stazione ricevuta il
sistema Infotainment visualizza te‐
sto radio che può contenere, per
esempio, informazioni sul pro‐
gramma corrente.
Radio29
Menù delle opzioni RDSPer aprire il menù per la configura‐zione RDS, premete il pulsante
CONFIG e poi selezionate la voce di
menù Impostazioni autoradio .
Selezionare Opzioni RDS per visua‐
lizzare il relativo sottomenu.
Attivazione della funzione RDS
Attivate la voce di menù RDS.
Avviso
Se RDS è attivato, non tutte le voci
di menù del menù Opzioni RDS ven‐
gono visualizzate.
Regionale
A volte le stazioni RDS trasmettono
programmi diversi su frequenze di‐
verse a livello regionale.
Se è attivato Regionale, vengono se‐
lezionate solo frequenze alternative
(AF) con gli stessi programmi regio‐
nali.
Se è disattivato Regionale, le fre‐
quenze alternative delle stazioni ven‐ gono selezionate senza tenere contodei programmi regionali.
Blocco scorrimento testo
Alcune stazioni RDS non indicano sul display solo il nome del servizio del
programma, ma anche altre informa‐
zioni aggiuntive sul programma cor‐
rente. Durante la visualizzazione
delle informazioni aggiuntive il nome
del programma è nascosto.
Per impedire che vengano visualiz‐
zate informazioni supplementari, atti‐
vate la voce di menù Blocca
scorrimento testo .Testo radio
Se sono stati attivati l'RDS e la rice‐
zione di una stazione RDS, sotto il
nome del programma vengono visua‐ lizzate informazioni sul programma
radio attualmente attivo o brano mu‐
sicale attualmente riprodotto.
Per mostrare o nascondere le infor‐
mazioni, attivate o disattivate la voce
di menù Testo radio .
Servizio informazioni sul traffico (TP = programma sul traffico)
Le stazioni del servizio informazioni
sul traffico sono stazioni RDS che tra‐
smettono notizie sul traffico.
Se il servizio informazioni sul traffico
è attivato, la riproduzione radio o mul‐
timediale viene interrotta per la durata dell'annuncio sul traffico.
Attivazione/disattivazione del servizio
informazioni sul traffico
Per attivare e disattivare la funzione
di attesa annunci sul traffico del si‐
stema Infotainment premete il pul‐
sante TP.