Page 105 of 135

Radio105
TA-lydstyrke
Lydstyrken for trafikmeddelelser (TA)
kan forudindstilles 3 97.
Aktivering og deaktivering af RDS
Vælg punktet RDS på Slå til eller
Sluk .
Bemærkninger
Hvis RDS er slukket, tændes det
automatisk igen, når der skiftes ra‐
diostation (med søgefunktion eller
forudindstillingsknap).
Trafikmelding (TA)
Sådan aktiveres eller deaktiveres TA- funktionen permanent:
Vælg punktet Trafikmelding (TA) på
Slå til eller Sluk.
Aktivering og deaktivering af
regionalisering
(RDS skal være aktiveret ved regio‐ nalisering).
På visse tidspunkter sender nogle
RDS-stationer regionalt forskellige
programmer på forskellige fre‐
kvenser.
Vælg punktet Regional (REG) på Slå
til eller Sluk.
Hvis regionalisering er slået til, væl‐ ges kun alternative frekvenser (AF)
med de samme regionale program‐
mer.
Hvis regionalisering er deaktiveret, vælges alternative frekvenser for sta‐
tionerne uden hensyn til regionalpro‐
grammer.
RDS-rulletekst
Visse RDS-stationer skjuler program‐ navnet på displayet for at vise yderli‐
gere information.
Sådan hindres visning af yderligere
information:Indstil RDS- Tekstrulningsstop på Slå
til .
Radiotekst:
Hvis RDS og modtagelse af en RDS- station er aktiveret, vises information
om det program, der aktuelt modta‐ ges, og det musiknummer, der aktuelt
spilles, under programmets navn.
Sådan vises eller skjules information:
Vælg punktet Radiotekst: på Slå til el‐
ler Sluk .
Radiotrafikservice (TP = Trafikprogram)
Radiotrafikservicestationerne er
RDS-stationer, der sender trafikmed‐
delelser.
Sådan aktiveres og deaktiveres
radiotrafikservice
Sådan aktiveres og deaktiveres info‐
tainment-systemets standby-funktion
for trafikmeddelelser:
Tryk på TP-knappen.
Page 106 of 135
![OPEL MERIVA 2015 Instruktionsbog til Infotainment (in Danish) 106Radio
■ Hvis radiotrafikservicen er aktive‐ret, vises [ ] i radioens hovedmenu.
■ Der modtages kun radiotrafikser‐ vicestationer.
■ Hvis den aktuelle station ikke er en
radiotrafikservic OPEL MERIVA 2015 Instruktionsbog til Infotainment (in Danish) 106Radio
■ Hvis radiotrafikservicen er aktive‐ret, vises [ ] i radioens hovedmenu.
■ Der modtages kun radiotrafikser‐ vicestationer.
■ Hvis den aktuelle station ikke er en
radiotrafikservic](/manual-img/37/23162/w960_23162-105.png)
106Radio
■ Hvis radiotrafikservicen er aktive‐ret, vises [ ] i radioens hovedmenu.
■ Der modtages kun radiotrafikser‐ vicestationer.
■ Hvis den aktuelle station ikke er en
radiotrafikservicestation, søges der
automatisk efter den næste radio‐
trafikservicestation.
■ Hvis der findes en radiotrafikser‐ vicestation, vises [TP] i radioens
hovedmenu.
■ Trafikmeddelelser afspilles ved en forudindstillet TA-lydstyrke 3 97.
■ Hvis radiotrafikservicen er aktive‐ ret, afbrydes afspilningen af cd/
MP3, mens trafikmeddelelsen sen‐
des.
Lyt kun til trafikmeddelelser
Aktiver radiotrafikservicen, og skru
helt ned for infotainment-systemets
lydstyrke.
Blokering af trafikmeddelelser
Sådan blokeres trafikmeddelelser
f.eks. under afspilningen af cd/MP3:Tryk på knappen TP eller på multi‐
funktionsknappen for at bekræfte an‐ nulleringsmeddelelsen på displayet.
Trafikmeddelelsen annulleres, men
radiotrafikservicen forbliver aktiveret.
EON (Enhanced Other Networks) Med EON kan du lytte til radioens tra‐ fikmeldinger, selvom den indstillede
radiostation ikke sender sin egen ra‐
diotrafikservice. Hvis en sådan sta‐
tion indstilles, vises den med sort for
radiotrafikservicestationer TP.
Digital Audio Broadcasting Digital audio broadcasting (DAB) er et
nyskabende og universelt sendesy‐
stem.
DAB-stationerne angives med pro‐
gramnavnet frem for sendefrekven‐
sen.
Generel information
■ Med DAB kan der sendes flere ra‐ dioprogrammer (servicer) på en en‐kelt frekvens (ensemble).
■ Ud over digitale lydtjenester af høj kvalitet kan DAB også sende data itilknytning til programmer samt en
masse andre datatjenester herun‐
der rejse- og trafikinformation.
■ Gengivelse af lyden er sikret, så længe en givet DAB-modtager kan
opsamle det signal, der sendes ud
af en station (selvom signalet er
meget svagt).
Page 107 of 135

Radio107
■ Der forekommer ingen fading (re‐duktion af lyden), som er typisk for
modtagelse af AM eller FM. DAB-
signalet gengives ved en konstant
lydstyrke.
■ Hvis DAB-signalet er for svagt til at
blive opfanget af modtageren, af‐
brydes modtagelsen helt. Dette kan
undgås ved at aktivere Aut. skift af
ensemble og/eller Aut.
sammenkædn. DAB-FM i menuen
med DAB-indstillinger.
■ Interferens, der skyldes stationer på nærliggende frekvenser (en fæ‐
nomen, der er typisk for modta‐
gelse af AM og FM) forekommer
ikke i forbindelse med DAB.
■ Hvis DAB-signalet reflekteres af naturlige forhindringer eller bygnin‐
ger, forbedres kvaliteten for modta‐ gelse af DAB, hvorimod modta‐
gelse af AM eller FM forringes be‐
tydeligt i sådanne tilfælde.
■ Når DAB-modtagelse er aktiveret, forbliver Infotainment-systemets
FM-tuner aktiv i baggrunden og sø‐
ger løbende efter FM-stationer med den bedste modtagelse. Hvis TP3 104 er aktiveret, udsendes trafik‐
meldinger fra den FM-station, der i
øjeblikket modtages bedst. Deakti‐
ver TP, hvis du ikke ønsker, at din
DAB-modtagelse skal afbrydes af
FM-trafikmeldinger.
Konfigurering af DAB
Tryk på CONFIG -knappen.
Vælg Radioindstillinger og derefter
DAB-indstillinger .
Følgende punkter er tilgængelige i
konfigurationsmenuen:
■ Aut. skift af ensemble : Når denne
funktion er aktiveret, skifter en‐ heden over til den samme tjeneste
(program) på en anden DAB-en‐
semble (frekvens, hvis tilgængelig), når DAB-signalet er for svagt til atblive opfanget af modtageren.
■ Aut. sammenkædn. DAB-FM : Når
denne funktion er aktiveret, skifter
enheden over til den tilsvarende
FM-station for den aktive DAB-tje‐
neste (hvis tilgængelig), når DAB-
signalet er for svagt til at blive op‐
fanget af modtageren.
■ Dynamisk lydtilpasning : Når denne
funktion er aktiveret, reduceres
DAB-signalets dynamiske række‐ vidde. Dette betyder, at niveauet for
høje lyde reduceres, mens dette
ikke er tilfældet for stille lyde. Derfor
Page 108 of 135
108Radio
kan infotainment-systemets lyd‐
styrke øges til et punkt, hvor de
stille lyde kan høres, uden at de
høje lyde bliver for kraftige.
■ Frekvensbånd : Når dette punkt er
valgt, kan det defineres, hvilke
DAB-bølgeområder der skal kunne modtages af infotainment-syste‐
met.
Page 109 of 135

Cd-afspiller109Cd-afspillerGenerelt..................................... 109
Brug ........................................... 110Generelt
Infotainment-systemets cd-afspillerkan spille cd'er og MP3/WMA-cd'er
med lyd.
Vigtig information om audio-
cd'er og mp3/wma-cd'erForsigtig
Sæt under ingen omstændigheder dvd'er, single-cd'er med en diame‐
ter på 8 cm eller formede cd'er i
afspilleren.
Der må ikke sættes etiketter på
cd'erne. Disse cd'er kan sætte sig
fast i cd-drevet og ødelægge af‐
spilleren. I så fald vil det være nød‐ vendigt at udskifte enheden.
■ Følgende cd-formater kan bruges:
Cd-rom, tilstand 1 og tilstand 2.
Cd-rom XA-tilstand, format 1 og for‐
mat 2.
■ Følgende filformater kan bruges: ISO9660 Level 1, Level 2, (Romeo,
Joliet).
MP3- og WMA-filer, der er skrevet i et andet format end anført ovenfor,
kan ikke altid afspilles korrekt, og
deres filnavne og mappenavne kan
ikke altid vises korrekt.
Bemærkninger
ISO 13346 understøttes ikke. Det kræves evt., at man manuelt vælger ISO 9660, når man brænder en
audio-cd i eksempelvis Windows 7.
■ Lyd-cd'er med kopibeskyttelse, som ikke er i overensstemmelse
med lyd-cd-standarden, vil ikke
kunne afspilles korrekt eller slet
ikke kunne afspilles.
■ Cd-r'ere og cd-rw'ere, som De selv har brændt, er mere sårbare over
for forkert behandling end indspil‐
lede cd'ere. Vær opmærksom på
korrekt behandling, specielt i til‐
fælde af brændte cd-r'ere og cd-
rw'ere. Se nedenfor.
■ Hjemmebrændte cd-r'er og cd- rw'er kan muligvis ikke afspilles kor‐rekt eller slet ikke afspilles. I så‐
danne tilfælde er det ikke udstyret,
som er defekt.
Page 110 of 135

110Cd-afspiller
■På blandede cd'er (lydspor og kom‐
primerede filer, f.eks. MP3) kan lyd‐
sporsdelen og delen med kompri‐
merede filer afspilles separat.
■ Undgå at sætte fingeraftryk ved skift af cd'er.
■ Læg cd'erne tilbage i deres hylstre straks efter at have taget dem ud afcd-afspilleren, så de beskyttes mod
skader og snavs.
■ Snavs og væske på cd'er kan gøre linsen på afspilleren inde i appara‐
tet fedtet og forårsage svigt.
■ Beskyt cd'er mod varme og direkte sollys.
■ Der gælder følgende begrænsnin‐ ger for data lagret på en mp3/wma-
cd:
Antal spor: maks. 999.
Antal mapper: maks. 255.
Mappestrukturens dybde: maks.
64 niveauer (maks. 8 niveauer an‐ befales).
Antal spillelister: maks. 15.
Antal sange pr. spilleliste: maks.
255.Gyldige spillelistefiltype‐
navne: .m3u, .pls, .asx, .wpl.
■ Dette kapitel beskæftiger sig kun med afspilning af mp3-filer, da
fremgangsmåden for mp3- og
wma-filer er ens. Når en cd med
WMA-filer isættes, vises mp3-
relaterede menuer.
Brug
Start af afspilning af en cd
Tryk på knappen CD for at åbne me‐
nuen for cd eller MP3.
Hvis der er en cd i cd-afspilleren, star‐
tes afspilningen af cd'en.
Afhængig af de data, som er lagret på audio cd eller mp3 cd vises der for‐
skellig information om cd'en eller det
aktuelle musikspor på displayet.
Ilægning af cd
Indsæt en cd med den trykte side
opad i cd-sprækken, indtil den træk‐ kes ind.
Bemærkninger
Hvis der er sat en cd i, vises der et
cd-symbol i displayets øverste linje.
Ændring af en
standardsidevisning (kun med CD 300)
Under afspilning af cd eller mp3: tryk
på multifunktionsknappen og vælg
Standard cd-sidevisning eller Stand.
MP3-sidevis. .
Vælg den ønskede option.
Ændring af mappeniveau
Tryk på knappen g eller e for at
skifte til et højere eller lavere mappe‐ niveau.
Page 111 of 135

Cd-afspiller111
Spring til det næste eller
tidligere spor
Tryk kortvarigt på knappen s eller
u .
Hurtigt frem - eller tilbageløb Hold knappen s eller u inde for
at køre det aktuelle spor hurtigt frem
eller tilbage.
Valg af spor med menuen for lyd-cd eller MP3
Under afspilning af lyd-cd
Tryk på multifunktionsknappen for at
åbne den lyd-cd-relaterede menu.
Afspilning af spor i vilkårlig række‐
følge: Indstil Vælg tilf. rækkefølge på
Slå til .
Sådan vælges et spor på lyd-cd'en:
Vælg Liste over numre , og vælg der‐
efter det ønskede spor.
Under afspilning af MP3
Tryk på multifunktionsknappen for at
åbne den mp3-relaterede menu.
Afspilning af spor i vilkårlig række‐
følge: Indstil Vælg tilf. rækkefølge på
Slå til .
Sådan vælges et spor fra en mappe
eller spilleliste: Vælg Spillelister/
Mapper .
Vælg en mappe eller spilleliste, og
vælg derefter det ønskede spor.
Bemærkninger
Hvis en CD indeholder både audio-
og mp3-data, kan audio-data væl‐
ges fra Spillelister/Mapper .
Sådan åbnes en menu med ekstra indstillinger for søgning og valg af
spor: vælg Søgning. De tilgængelige
indstillinger afhænger af de data, der
er gemt på MP3-cd'en.
Søgeprocessen på MP3-cd'en kan
tage adskillige minutter. I dette tids‐
rum modtages den station, der sidst
blev afspillet.
Udtagning af en cd
Tryk på d-knappen.
Cd'en skubbes ud af cd-indstikket.
Hvis cd'en ikke fjernes efter, at den er
skubbet ud, vil den automatisk blive
trukket ind igen efter et par sekunder.
Page 112 of 135
112AUX-indgangAUX-indgangGenerelt..................................... 112
Brug ........................................... 112Generelt
I midterkonsollen findes en AUX-
stikdåse for tilslutning af eksterne lyd‐
kilder.
Det er f.eks. muligt at tilslutte en
bærbar cd-afspiller med et 3,5 mm
jackstik til AUX-indgangen.
Bemærkninger
Stikket skal altid holdes rent og tørt.
Brug Tryk på CD/AUX eller AUX én eller
flere gange for at aktivere AUX-funk‐ tionen.
En lydkilde, der er tilsluttet til AUX- indgangen, kan kun betjenes via lyd‐
kildens betjeningselementer.