OPEL InsigniaGuide de l'Infotainment
6IntroductionIntroductionRemarques générales...................6
Fonction antivol .............................. 7
Présentation des éléments de
commande ..................................... 8
Fonctionnement ........................... 12Remarques générales
Avec l'Infotainment System, vous dis‐ posez d'un infodivertissement de voi‐ture dernier cri.
À l'aide des fonctions de radio FM, AM ou DAB, vous pouvez enregistrer
un grand nombre de stations dans
vos diverses pages de favoris.
Vous pouvez même enregistrer des
pistes, des numéros de téléphone,
des adresses de destination ou des
paramètres de tonalité sur les pages
de favoris.
Vous pouvez connecter des appareils de stockage de données externes,
par exemple un iPod, des appareils
USB ou d'autres appareils auxiliaires
à l'Infotainment System pour servir de sources audio auxiliaires, par le biais
d'un câble ou via Bluetooth.
Le système de navigation avec calcul
d'itinéraire dynamique mènera le
véhicule à bon port tout en évitant
éventuellement automatiquement les
bouchons et autres embarras de cir‐
culation.En outre, l'Infotainment System est
équipé d'un portail de téléphone qui
permet une utilisation confortable et
en toute sécurité de votre téléphone
portable dans le véhicule.
En option, l'Infotainment System peut
être utilisé à l'aide des commandes
au volant ou du pavé tactile entre les
sièges avant ou encore via le sys‐
tème de reconnaissance vocale.
La conception étudiée des éléments
de commande, l'écran tactile et les
affichages clairs vous permettent de
contrôler le système facilement et de
façon intuitive.
Remarque
Ce manuel décrit toutes les options
et fonctions disponibles des divers
Infotainment Systems. Certaines descriptions, y compris celles des
fonctions d'affichage et de menus,
peuvent ne pas s'appliquer à votre
véhicule en raison de la variante du modèle, des spécifications du pays,
de l'équipement spécial ou des ac‐ cessoires.
Introduction7
Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
L'Infotainment System doit être
utilisé de sorte que le véhicule
puisse toujours être conduit sans
danger.
En cas de doute, arrêter le
véhicule avant d'utiliser l'Infotain‐
ment System.
9 Attention
L'utilisation du système de naviga‐
tion ne dispense pas le conduc‐
teur de sa responsabilité d'adopter une attitude adéquate et vigilante
dans le trafic. La réglementation
relative à la circulation doit tou‐
jours être respectée.
N'effectuer la saisie d'informations (une adresse par ex.) que lorsque
le véhicule est à l'arrêt.
Si une instruction de navigation va à l'encontre du code de la route, le
code de la route doit toujours être
respecté.9 Attention
Dans certaines régions, les rues à
sens unique ou d'autres routes et
accès (p.ex. à des zones piéton‐
nes) qu'il ne vous est pas permis
d'emprunter ne sont pas mention‐
nés sur la carte. Dans de telles ré‐ gions, l'Infotainment System peut
émettre un avertissement qui de‐
vra être confirmé. Vous devez
alors accorder une attention parti‐ culière aux rues à sens unique,
aux routes et aux accès qu'il ne
vous est pas permis d'emprunter.
Réception radio
La réception radio peut entraîner dessifflements, des bruits, des distor‐sions acoustiques ou une absence de réception dus à :
■ des variations de distance par rap‐ port à l'émetteur ;
■ une réception multivoie par ré‐ flexions ;
■ des effets d'écran.
Fonction antivol
L'Infotainment System est équipé
d'un système de sécurité électroni‐
que servant d'antivol.
Grâce à cette protection, l'Infotain‐
ment System fonctionne uniquement dans votre véhicule et n'est d'aucune utilité pour un voleur.
12Introduction
Centre d'informations duconducteur (niveau supérieur)
Le Centre d'informations du conduc‐
teur de niveau supérieur permet la commutation entre deux modes d'af‐
fichage (thèmes) différents, Touring
et Sport .
L'image ci-dessous présente le
thème Touring (pour modifier le
thème d'affichage, consulter le Ma‐
nuel du propriétaire).
Les menus du Centre d'informations
du conducteur sont actionnés via le
contrôleur multidirectionnel sur le
côté droit du volant.
Le Centre d'informations du conduc‐ teur est composé de trois zones dif‐
férentes :
■ Zone de gauche : affiche le menu de la sélection d'application
■ Zone centrale : affiche les informa‐ tions de l'Infotainment System et
les informations spécifiques au
véhicule (consulter le Manuel du
propriétaire)
■ Zone de droite : affiche les menus spécifiques à l'application.
Centre d'informations du
conducteur (niveau
intermédiaire)Dans le Centre d'informations du con‐ ducteur, les menus et informations en
rapport avec l'Infotainment System
sont affichés.
Les menus du Centre d'informations du conducteur sont actionnés via le
contrôleur multidirectionnel sur le
côté droit du volant.
Fonctionnement
Mise en marche/arrêt de
l'Infotainment System
Appuyer brièvement sur la touche X.
Lorsque vous allumez l'Infotainment
System, la dernière source sélection‐ née est activée.
Arrêt automatique
Si l'Infotainment System est mis sous
tension à l'aide du bouton X tandis
que le contact est coupé, il est de
nouveau mis automatiquement hors
tension au bout de 1 heure.
Réglage du volume Tournez le bouton X.
Introduction13
Le réglage actuel est mentionné sur
l'affichage.
Lors de la mise en marche de l'Info‐
tainment System, le volume réglé en
dernier est utilisé, à condition que le
volume soit inférieur au volume maxi‐
mal de mise en marche 3 45.
Volume automatique
Si le volume Auto est activé 3 45, le
volume s'adapte automatiquement
pour compenser le bruit de la route et du vent lorsque vous conduisez.
Mode silencieux
Appuyer brièvement sur le bouton X
pour mettre les sources audio en
sourdine.
Pour annuler le mode silencieux :
tourner le bouton rotatif X ou l'enfon‐
cer brièvement.
Modes d'utilisation Radio
Appuyer à plusieurs reprises sur le
bouton RADIO pour activer le mode
de radio ou pour alterner les différen‐
tes bandes de fréquences.Pour une description détaillée des
fonctions de la radio, 3 50.
Lecteur CD
Appuyer à plusieurs reprises sur la touche MEDIA pour activer le lecteur
CD.
Pour une description détaillée des
fonctions du lecteur CD 3 56.
Périphériques
Appuyer à plusieurs reprises sur la touche MEDIA pour activer le mode
de lecture pour un périphérique con‐
necté (par ex. une clé USB, un iPod
ou un smartphone).
Pour une description détaillée sur le
raccordement et le fonctionnement
des périphériques 3 59.
Navigation
Appuyer sur la touche ; pour afficher
l'écran Accueil.
Appuyer sur l'icône NAV pour afficher
la carte de navigation présentant la
zone aux alentours de l'emplacement
actuel.Pour une description détaillée des
fonctions de navigation 3 65.
Téléphone
Appuyer sur la touche ; pour afficher
l'écran Accueil.
Sélectionner l'icône TÉLÉPHONE.
Si une connexion à un téléphone por‐ table couplé peut être établie, le
menu principal du mode téléphone
est affiché.
Pour une description détaillée de l'uti‐
lisation du téléphone portable via l'In‐ fotainment System 3 97.
Si aucune connexion ne peut être éta‐ blie, le message correspondant est
affiché. Pour une description détaillée
de la préparation et de l'établisse‐
ment d'une connexion Bluetooth en‐
tre l'Infotainment System et un télé‐
phone portable 3 94.
14Fonctionnement de baseFonctionnement de
baseÉcrans .......................................... 14
Commandes ................................ 15
Fonctionnement du menu ............22
Claviers ........................................ 25
Favoris ......................................... 29
Contacts ....................................... 34
Présentation du fonctionnement
des appuis ................................... 39
Paramètres de tonalité ................44
Paramètres de volume ................. 45
Réglages du système ..................45Écrans
Les informations de l'Infotainment
System et du véhicule sont présen‐
tées sur deux écrans distincts.
Écran central
L'écran central se trouve au milieu du tableau de bord. Il présente les infor‐
mations principales et fait office de
centre de commande de l'Infotain‐
ment System.
Des éléments peuvent y être saisis
via les touches du tableau de bord,
l'écran tactile ou le pavé tactile.
Pour obtenir des descriptions plus dé‐
taillées, consulter les chapitres Pré‐
sentation des éléments de com‐
mande 3 8 et Commande 3 15.
Centre d'informations du
conducteur
Niveau supérieur, thème Touring :
Niveau supérieur, thème
Sport :
Fonctionnement de base15
Niveau intermédiaire :
Le Centre d'informations du conduc‐
teur fait partie du combiné d'instru‐
ments et présente les informations de
l'Infotainment System ainsi que des
informations spécifiques au véhicule
(voir le Manuel du propriétaire).
Le Centre d'informations du conduc‐
teur fait office de centre de comman‐ des et d'informations supplémentairepour un ensemble de fonctions im‐
portantes de l'Infotainment System.
Pour y intégrer des données, il con‐
vient d'utiliser le contrôleur multidirec‐ tionnel sur le côté droit du volant.
Vous trouverez des descriptions dé‐ taillées dans Présentation des élé‐
ments de commande 3 8 et Com‐
mandes 3 15.
Commandes
Tableau de bord Vous trouverez une présentation de
toutes les commandes de tableau de
bord dans la section Présentation des éléments de commande 3 8.Bouton molette MENU
Le bouton MENU est l'un des élé‐
ments de commande central des me‐
nus.Tourner : ■ Pour sélectionner un bouton d'écran ou un point de menu.
■ Pour défiler la liste des points de menu.
Fonctionnement de base45
Modes Égaliseur(si aucun système Surround présent)
Sélectionner l'un des boutons d'écran
de la barre de sélection d'interaction
pour optimiser la tonalité pour les sty‐ les de musique spécifiques.
Sélectionner le bouton d'écran
Personnalisé si vous souhaitez définir
les paramètres de tonalité vous-
même.
Modes Surround
(si système Surround présent)
Sélectionner l'un des boutons d'écran
de la barre de sélection d'interaction
de l'écran pour optimiser la tonalité
des différentes places assises.
Sélectionner le bouton d'écran
Normal si vous souhaitez offrir le
même son pour toutes les positions
assises.Paramètres de volume
Volume maximal au démarrage
Appuyer sur la touche ;, puis sélec‐
tionner l'icône RÉGLAGES de l'écran
Accueil.
Faire défiler la liste et sélectionner
Radio , puis Vol. max. à la mise en
marche .
Appuyer sur le bouton d'écran ─ ou
w pour régler le volume souhaité.
Réglage de volume
automatique Le volume peut être ajusté automati‐quement par rapport à la vitesse du
véhicule. En fonction de l'équipement
du véhicule, l'une des options suivan‐
tes est disponible.
Volume automatique
Appuyer sur la touche ;, puis sélec‐
tionner l'icône RÉGLAGES.
Faire défiler la liste et sélectionner
Radio , puis Volume automatique .
Pour ajuster le degré d'adaptation du
volume, régler Volume automatique
sur l'une des options disponibles.Désactivé : pas d'amélioration du vo‐
lume avec l'augmentation de la vi‐
tesse du véhicule.
Haut : amélioration maximale du vo‐
lume avec l'augmentation de la vi‐
tesse du véhicule.
Réglages du système Divers réglages et adaptations pour
l'Infotainment System peuvent être
réalisés via l'application RÉGLAGES.
Date et heure
Appuyer sur la touche ;, puis sélec‐
tionner l'icône RÉGLAGES.