Page 329 of 345
Caractéristiques techniques327
Confort avec 3 personnes
max.ECO pour une charge de
3 personnesà pleine chargeMoteurPneusavantarrièreavantarrièreavantarrière[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])A20NHT avec
châssis sport et
freins Brembo
18 po245/40R19230/2,3 (33)220/2,2 (32)270/2,7 (39)290/2,9 (42)260/2,6
(38)300/3,0
(43)235/45R18,250/2,5 (36)250/2,5 (36)270/2,7 (39)290/2,9 (42)260/2,6
(38)320/3,2
(46)245/35R20A28 NER235/45 R18,270/2,7 (39)250/2,5 (36)310/3,1 (45)300/3,0 (43)280/2,8
(41)300/3,0
(43)245/40 R19255/35 R20TousRoue de dépannage
temporaire420/4,2 (61)420/4,2 (61)––420/4,2
(61)420/4,2
(61)
Page 330 of 345
328Caractéristiques techniques
Sports TourerConfort avec
3 personnes max.ECO pour une charge de
3 personnesà pleine chargeMoteurPneusavantarrièreavantarrièreavantarrière[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])A20NHT,
A20DTH,
A20DTR225/55 R17,220/2,2 (32)220/2,2 (32)270/2,7 (39)290/2,9 (42)230/2,3
(33)300/3,0
(43)245/45 R18245/40 R19225/50 R17,250/2,5 (36)250/2,5 (36)270/2,7 (39)290/2,9 (42)260/2,6
(38)320/3,2
(46)235/45 R18,245/35 R20225/45 R18270/2,7 (39)270/2,7 (39)300/3,0 (43)320/3,2 (46)280/2,8
(41)330/3,3
(48)A20NHT,
A20DTH,
A20DTR,
avec châssis sport et
freins Brembo 18 po245/40R19230/2,3 (33)220/2,2 (32)270/2,7 (39)290/2,9 (42)260/2,6
(38)300/3,0
(43)235/45R18,250/2,5 (36)250/2,5 (36)270/2,7 (39)290/2,9 (42)260/2,6
(38)320/3,2
(46)245/35R20
Page 331 of 345
Caractéristiques techniques329
Confort avec
3 personnes max.ECO pour une charge de
3 personnesà pleine chargeMoteurPneusavantarrièreavantarrièreavantarrière[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])A28 NER235/45 R18,260/2,6 (38)230/2,3 (33)300/3,0 (43)320/3,2 (46)270/2,7
(39)320/3,2
(46)245/40 R19,255/35 R20TousRoue de
dépannage
temporaire420/4,2 (61)420/4,2 (61)––420/4,2
(61)420/4,2
(61)
Page 332 of 345
330Caractéristiques techniques
Country TourerConfort avec
3 personnes max.ECO pour une charge de
3 personnesà pleine chargeMoteurPneusavantarrièreavantarrièreavantarrière[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])A20NHT,
A20DTH,
A20DTR225/55 R17,220/2,2 (32)220/2,2 (32)270/2,7 (39)290/2,9 (42)220/2,2
(32)290/2,9
(42)215/60 R17,235/45 R18,235/50 R18,245/45 R19A20NHT,
A20DTH,
A20DTR,
avec châssis sport et
freins Brembo 18 po245/40R19230/2,3 (33)220/2,2 (32)270/2,7 (39)290/2,9 (42)260/2,6
(38)300/3,0
(43)235/45R18,250/2,5 (36)250/2,5 (36)270/2,7 (39)290/2,9 (42)260/2,6
(38)320/3,2
(46)245/35R20TousRoue de
dépannage
temporaire420/4,2 (61)420/4,2 (61)––420/4,2
(61)420/4,2
(61)
Page 333 of 345
Informations au client331Informations au clientInformations au client................331
Enregistrement des données du véhicule et vie privée .................333Informations au client
Déclaration de conformité
Systèmes de transmission radio Ce véhicule dispose de systèmes
transmettant et/ou recevant des on‐
des radio soumis à la directive
1999/5/EC. Ces systèmes sont con‐
formes aux exigences essentielles
ainsi qu'à d'autres dispositions perti‐
nentes de la directive 1999/5/EC. Des
copies des déclarations de confor‐ mité sont disponibles via notre site
Web.
Systèmes radar
Les déclarations de conformité spé‐
cifiques au pays pour les systèmes
radar sont présentées sur la page sui‐ vante :
Page 334 of 345
332Informations au client
Page 335 of 345

Informations au client333
CricTraduction de la Déclaration de
conformité originale
Déclaration de conformité correspon‐
dant à la directive CE 2006/42/EC
Nous déclarons que le produit :
Désignation du produit : Cric
Type/référence GM : 13348505,
13504504
est conforme aux provisions de la di‐
rective 2006/42/EC.
Normes techniques appliquées :GMN9737=LevageGM 14337=Cric d'équipement
standard - Tests
matérielsGMN5127=Intégrité du
véhicule - Mon‐
tage sur cric pour
levage et station-
serviceGMW15005=Équipement stan‐
dard, cric et roue
de secours, test de
véhiculeISO TS 16949=Systèmes de ges‐
tion de la qualité
Le signataire est autorisé à compiler
la documentation technique.
Rüsselsheim, 31 janvier 2014
signé par
Hans-Peter Metzger
Responsable du groupe ingénierie, châssis et structure
Adam Opel AG
D-65423 Rüsselsheim
Enregistrement des
données du véhicule et
vie privée
Enregistrements des
données d'événements
Modules de stockage de données dans le véhicule
Le véhicule est doté d'un grand nom‐ bre de composants électroniques
contenant des modules de stockage
de données qui mémorisent de ma‐ nière temporaire ou permanente des
donnes techniques concernant l'état
du véhicule, les évènements et les er‐ reurs. En général, ces informations
techniques permettent de documen‐
ter l'état des pièces, modules, systè‐
mes ou l'environnement :
■ Conditions de fonctionnement de composants de système (par ex. ni‐veaux de remplissage)
Page 336 of 345

334Informations au client
■ Messages d'état du véhicule et deses composants uniques (par ex.nombre de tours de roue/vitesse de
rotation, ralentissement,
accélération latérale)
■ Dysfonctionnement et défauts dans
des composants de système impor‐
tant
■ La réaction du véhicule dans des conditions particulières de conduite
(par ex. déploiement d'un airbag,
l'activation du système de régula‐
tion de stabilité)
■ Conditions environnementales (par
ex. température)
Ces données sont uniquement des
données techniques et faciliteront
l'identification et la correction des er‐
reurs ainsi que l'optimisation des
fonctions du véhicule.
Les profils de déplacement indiquant les itinéraires parcourus ne peuvent
pas être créés avec ces données.
Si des services sont utilisés (par ex. travaux de réparation, procédures de
services, cas de garantie, assurance
qualité), les employés du réseaud'entretien (y compris le fabricant)
peuvent, en utilisant des appareils de
diagnostic spéciaux lire, ces informa‐
tions techniques à partir de modules
de stockage de données d'évène‐
ment et d'erreur. Des informations
supplémentaires peuvent vous être
fournies dans ces ateliers, le cas
échéant. Une fois qu'une erreur a été corrigée, les données sont effacées
du module de stockage de données ou elles sont continuellement écra‐sées.
Il se peut que, pendant le fonctionne‐ ment normal du véhicule, certaines
situations sont rencontrées où ces
données techniques se rapportant à
d'autres informations (rapport d'acci‐
dent, dommages sur le véhicule,
énoncés de témoin, etc.) peuvent être
associées à une personne spécifique - éventuellement avec l'aide d'un ex‐pert.
Des fonctions supplémentaires, avec
le consentement du client (par ex. lo‐
cation du véhicule en cas d'urgence)
permettent la transmission de don‐
nées particulières du véhicule.Identification de fréquence
radio (RFID)
La technologie RFID est utilisée dans
certains véhicules pour des fonctions
telles que la surveillance de la pres‐
sion des pneus et la sécurité du sys‐
tème d'allumage, ainsi que dans les
connexions de dispositifs pratiques
tels que les télécommandes radio de
verrouillage/déverrouillage de portes
et de démarrage à distance et les ou‐ vre-porte de garage. La technologie
RFID des véhicules Opel n'utilise ni
n'enregistre de données personnel‐
les et n'est pas reliée à d'autres sys‐
tèmes Opel contenant des données
personnelles.