
10Kort og viktigOversikt over instrumentpanelet

Nøkler, dører og vinduer35
Slå av overvåkingen av kupeen og bi‐
lens helning når dyr befinner seg i bi‐ len, på grunn av ultralydsignaler med
høyt volum og fordi bevegelser utlø‐
ser alarmen. Slå også av overvåkin‐
gen ombord på ferger eller tog.
1. Lukk bakluken, panseret, vin‐ duene og soltaket.
2. Trykk på knappen o. Lysdioden
i knappen o lyser i maksimalt
10 minutter.
3. Lukk dørene.
4. Koble inn tyverialarmen.
Statusmelding vises i førerinforma‐
sjonsdisplayet.Status-lysdiode
Status-lysdioden er bygget inn i føle‐
ren øverst på instrumentpanelet.
Status i løpet av de første
30 sekundene etter innkobling av
tyverialarmen:
lysdioden lyser=test, aktiverer for‐
sinkelse.lysdioden
blinker hurtig=dører, bakluke og
panser ikke helt
lukket, eller sy‐
stemfeil.Status etter at systemet er slått på:lysdioden blinker
langsomt=systemet er på.
Søk hjelp hos et verksted ved feil.
DeaktiveringFjernkontroll: Når du låser opp bilen
ved å trykke på knappen c, deaktive‐
res tyverialarmen.
Elektronisk nøkkel: Tyverialarmen
deaktiveres når bilen låses opp ved å
trykke på knappen på et av de utven‐
dige dørhåndtakene.

Seter og sikkerhetsutstyr57Kollisjonsputesystem
Kollisjonsputesystemet består av
flere enkeltsystemer, avhengig av ut‐
styrsnivået.
Når den utløses, fylles kollisjons‐
putene i løpet av millisekunder. De
tømmes også så raskt at man ofte
ikke merker det ved kollisjonen.9 Advarsel
Ved usakkyndig håndtering kan
kollisjonsputesystemene plutselig
bli utløst.
Les dette
Styreelektronikken for kollisjons‐ putesystemene og for beltestram‐
merne er plassert ved midtkonsol‐
len. Magnetiske gjenstander må ikke
legges i dette området.
Ikke kleb noe på kollisjonsputedeks‐
lene, og dekk dem ikke til med andre materialer.
Hver kollisjonspute utløses bare én
gang. Utløste kollisjonsputer skal
skiftes ut ved et verksted. Det kan
også være nødvendig å få skiftet ut
rattet, instrumentpanelet, deler av
kledningen, dørtetningene, håndta‐
kene og setene.
Det må ikke foretas noen endringer
på kollisjonsputesystemet, ettersom
det vil gjøre bilens typegodkjenning
ugyldig.
Varme gasser som oppstår når kolli‐
sjonsputene blåses opp, kan forår‐
sake brannskader.
Kontrollampe v for kollisjonsputesys‐
temer 3 103.
Barnesikringsutstyr på
passasjersete foran med
kollisjonsputesystemer Advarsel i henhold til ECE R94.02:
EN: NEVER use a rearward-facing
child restraint on a seat protected by
an ACTIVE AIRBAG in front of it;
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE: Nach hinten gerichtete Kinder‐
sitze NIEMALS auf einem Sitz ver‐
wenden, der durch einen davor be‐ findlichen AKTIVEN AIRBAG ge‐
schützt ist, da dies den TOD oder
SCHWERE VERLETZUNGEN DES
KINDES zur Folge haben kann.
FR: NE JAMAIS utiliser un siège d'en‐
fant orienté vers l'arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GON‐
FLABLE ACTIF placé devant lui, sous

62Seter og sikkerhetsutstyrDeaktivering av
kollisjonspute Front- og sidekollisjonsputene for for‐
setepassasjeren må deaktiveres hvis barnesikringsutstyr skal plasseres i
setet. Hodekollisjonsputene, belte‐
strammerne og alle kollisjonsputene
for føreren vil fortsatt være aktive.
Kollisjonsputesystemet for forsete‐
passasjeren kan deaktiveres med en
nøkkelbetjent bryter på høyre side av
instrumentpanelet.
Bruk tenningsnøkkelen til å velge po‐
sisjon:*=forsetepassasjerens kollisjons‐
pute er deaktivert og vil ikke ut‐
løses ved en kollisjon. Kontrol‐
lampa * lyser hele tiden. Bar‐
nesikringsutstyr (barnesete)
kan monteres i samsvar med
tegningen Monteringspunkter
for barnesikringsutstyr 3 65.
Ingen voksne må sitte i passa‐
sjersetet foran.V=kollisjonsputer for forsetepassa‐ sjer er aktivert. Et barnesete må
ikke monteres.9 Fare
Bruk av barnesikringsutstyr på et
sete med aktivert kollisjonspute for forsetepassasjeren medfører livs‐fare for barnet.
Det medfører livsfare for voksne
personer å sitte i passasjersetet når kollisjonsputen for forsetepas‐
sasjeren er deaktivert.
Så lenge kontrollampa * ikke lyser,
vil kollisjonsputene for forsetepassa‐
sjeren utløses ved en kollisjon.
Hvis begge kontrollampene lyser
samtidig, foreligger det en systemfeil.
Statusen til systemet kan ikke identi‐
fiseres, og ingen personer må derfor
sitte i passasjersetet foran. Kontakt et verksted umiddelbart.
Kontakt et verksted umiddelbart hvis
ingen av de to kontrollampene lyser.
Endre status bare mens bilen står
stille med tenningen av.
Status opprettholdes til neste end‐
ring.

Oppbevaring og transport83Informasjon om lasting
■ Legg tunge gjenstander i bagasje‐rommet mot seteryggene. Kontrol‐
ler at seteryggene er festet sikkert,
dvs. at de røde merkene på siden
nær frigjøringsspaken dermed ikke
lenger er synlige. Når gjenstander
kan stables, skal de tyngste legges
nederst.
■ Sikre gjenstandene med surre‐ stropper i festeringer 3 76.
■ Sikre løse gjenstander i bagasje‐ rommet slik at de ikke kan forskyveseg.
■ Ved transport av gjenstander i ba‐ gasjerommet må bakseteryggene
ikke ligge skrått forover.
■ Ikke la lasten stikke opp over over‐ kanten av seteryggene.
■ Legg ingen gjenstander på baga‐ sjeromsdekselet eller på instru‐
mentpanelet, og dekk ikke føleren oppå instrumentpanelet.
■ Lasten må ikke blokkere for bruken
av pedalene, håndbremsen og gir‐
spaken og ikke hindre bilførerens bevegelser. Ingen løse gjenstander
må oppbevares i kupeen.
■ Ikke kjør med åpent bagasjerom.9 Advarsel
Kontroller alltid at lasten i bilen er
forsvarlig sikret. Last som ikke er tilstrekkelig sikret, kan slynges
rundt i bilen og forårsake person‐ skader og skader på lasten eller
bilen.
■ Nyttelasten er differansen mellom tillatt totalvekt (se identifikasjons‐platen 3 262) og EU-egenvekten.
Nyttelasten beregnes ved hjelp av
dataene i vekttabellen foran i denne
instruksjonsboken.
I EU-vekten inngår vekten av fører
( 68 kg), bagasje (7 kg) og alle væs‐
ker (tanken 90 % full).
Ekstrautstyr og tilbehør øker egen‐ vekten.
■ Når du kjører med last på taket, er bilen mer utsatt for sidevind og det
virker negativt inn på kjøreegen‐
skapene på grunn av at bilen har et
høyere tyngdepunkt. Fordel lasten
jevnt, og sikre den forsvarlig med
festestropper. Tilpass dekktrykk og bilens hastighet til lastetilstanden.
Kontroller og etterstram stroppene
hyppig.
Kjør aldri fortere enn 120 km/t.
Tillatt taklast er 100 kg. Taklasten
er den samlede vekten av lastesta‐
tivet og lasten.

116Instrumenter og betjeningselementer
Aktivering eller deaktivering av gara‐
sjeparkeringsmodus kan innstilles i
menyen Innstillinger i menyen for per‐
sonlige innstillinger.
Fargeinformasjonsdisplay 3 116.
Personlig tilpasning av bilen 3 120.
Se håndboken for infotainmentsys‐
temet for mer informasjon.
Fargeinformasjonsdisplay
Fargeinformasjonsdisplayet er plas‐
sert i instrumentpanelet i nærheten av instrumentgruppen.
Avhengig av bilens konfigurasjon er
den utstyrt med et
■ 4,2" fargedisplay
eller
■ 8" fargedisplay med berørings‐
skjerm og berøringsflatefunksjona‐ litet
Informasjonsdisplayet viser: ■ tid 3 89
■ utetemperatur 3 88
■ dato 3 89■ Infotainmentsystem, se beskrivelse
i bruksanvisningen for dette sys‐
temet
■ navigasjon, se beskrivelse i bruks‐ anvisningen for dette systemet
■ systemmeldinger
■ meldinger om bilen 3 118
■ innstillinger for personlig tilpasning av funksjoner 3 120
4,2" fargedisplay
Velge menyer og innstillinger
Du kommer til menyer og innstillinger via displayet.Trykk knappen X for å slå på dis‐
playet.
Trykk knappen ; for å vise startsi‐
den.
Vri knappen MENU for å velge et me‐
nyikon i displayet.
Trykk knappen MENU for å bekrefte
et valg
Trykk knappen BACK for gå ut av en
meny uten å endre en innstilling.
Trykk knappen ; for å gå tilbake til
startsiden.
Se håndboken for infotainmentsys‐
temet for ytterligere informasjon.
Personlig tilpasning av bilen 3 120.
8" fargedisplay Velge menyer og innstillinger
Det finnes tre alternativer for å be‐
tjene displayet:
■ med knapper under displayet
■ direkte med fingeren på berørings‐ skjermen
■ med berøringsflaten i midtkonsol‐ len mellom setene

Lys131Parklys
Ved parkering kan parklysene på den
ene siden slås på:
1. Slå av tenningen.
2. Før blinklyshendelen helt opp (høyre parklys) eller ned (venstre
parklys).
Bekreftelse med lydsignal og den ak‐ tuelle blinklyskontrollampa.
Ryggelys Ryggelyset lyser når tenningen er på
og giret settes i revers.
Lyktedeksler som dugger
I rått og kaldt vær, ved kraftig regn og
etter bilvask kan det forekomme dugg på innsiden av lyktedekslene. Den
forsvinner automatisk etter en kort
stund. Slå eventuelt på lysene for å
fjerne duggen raskere.Innvendig lys
Styring av
instrumentpanel-
belysningen
Lysstyrken i følgende lamper kan ju‐
steres når det utvendige lyset er på:
■ Instrumentpanel-belysningen
■ Info-Display (informasjonsdisplay)
■ Taklys
■ Brytere og betjeningselementer med lys

Lys133
I biler med panoramatak er innven‐
dige kupélys bak plassert ved de bakre håndtakene.
Slå på leselys ved å trykke < på dek‐
selet.
Solskjermlys Tennes når dekselet åpnes.
Lysfunksjoner
Midtkonsollbelysning Spotlys som er innebygget i kupébe‐
lysningen tennes når hovedlysene er
på.
Innstigningslys Velkomstbelysning
Hovedlys, baklys, skiltlys, instrument‐ belysning, kupélys og innstegsbelys‐
ning kan tennes for en kort stund ved
å låse opp bilen med fjernkontrollen.
Denne funksjonen virker kun i mørke
og medfører at bilen kan søkes.
Lysene slukkes umiddelbart når ten‐
ningen slås på. Igangkjøring 3 17.
Denne funksjonen kan aktiveres eller
deaktiveres i bilens personlige innstil‐
linger.
Velg den aktuelle innstillingen i
Innstillinger , I Bil i fargeinformasjons‐
displayet.
Fargeinformasjonsdisplay 3 116.
Personlig tilpasning av bilen 3 120.Innstillingene kan lagres for nøkkelen
som brukes 3 23.
Følgende lys tennes i tillegg når fø‐
rerdøren åpnes:
■ Alle brytere
■ Førerinformasjonssenter
■ Dørhåndtaklys
Utvendige lys Følgende lys tennes når nøkkelen tas ut av tenningen:
■ Kupélys
■ Instrumentpanel-lyset
■ Innstegsbelysning
De slås av automatisk etter en forsin‐ kelse. Denne funksjonen virker kun i
mørke. "Teaterbelysning" aktiveres
hvis førerdøren åpnes i dette tidsrom‐
met.