Ulkoiset laitteet55
Kun laite on kytkettynä USB-liitän‐
tään, yllä mainittuja laitteita voidaan
käyttää Infotainment-järjestelmän
säätimien ja valikoiden avulla.
Huomautus
Infotainment-järjestelmä ei tue kaik‐
kia MP3-soittimia, USB-asemia tai
iPod- ja älypuhelinmalleja.
Laitteen liittäminen/irrottaminen
Liitä USB-laite tai iPod USB-liitän‐
tään. Käytä iPodia varten oikeaa lii‐
täntäjohtoa.
Huomautus
Liitettäessä lukukelvoton USB-laite
tai iPod näyttöön tulee vastaava vir‐
heilmoitus ja Infotainment-järjes‐
telmä vaihtaa automaattisesti edelli‐
seen toimintoon.
Irrota USB-laite tai iPod valitsemalla
toinen toiminto ja irrottamalla sen jäl‐
keen USB-tallennuslaite.Huomio
Älä kytke laitetta irti toiston aikana. Tällöin laite tai Infotainment-järjes‐telmä saattaisi vaurioitua.
USB-audiotoiminto
Infotainment-järjestelmä voi toistaa li‐ sälaitteissa, kuten USB-tallennuslait‐
teissa tai iPod-/iPhone-laitteissa, ole‐
via musiikkitiedostoja.
USB-elokuvatoiminto
Infotainment-järjestelmä voi toistaa
USB-tallennuslaitteissa olevia eloku‐ via.
SD-kortti SD-kortin voi asettaa SD-korttipaik‐
kaan.
Kun SD-kortti on korttipaikassa, sitä
voidaan käyttää Infotainment-järjes‐
telmän säätimien ja valikoiden avulla.
Huomautus
Infotainment-järjestelmä ei tue kaik‐
kia SD-korttityyppejä.SD-kortin syöttäminen/poistaminenHuomio
Älä yritä koskaan käyttää SD-kort‐ tia, joka on haljennut, muuttanut
muotoaan tai korjattu teipillä. Laite voi tällöin vaurioitua.
Syötä SD-kortti SD-korttipaikkaan
alla olevan mukaisesti. Musiikkitoi‐
minto käynnistyy automaattisesti.
Puheentunnistus83
Seuraavissa tilanteissa dialogijakso
keskeytyy automaattisesti:
■ Jos et määrätyn ajan kuluessa sano mitään komentoa (lähtöase‐
tuksena saat kolme kehotetta sa‐
noa komennon).
■ Jos järjestelmä ei tunnista sano‐ maasi komentoa (lähtöasetuksena
saat kolme kehotetta sanoa oikean
komennon).
Käyttö äänikomennoilla
Puheentunnistus voi ymmärtää ko‐
mentoja, jotka ilmaistaan joko luon‐
nollisesti lausemuodossa tai suorina
komentoina, jotka sisältävät sovelluk‐
sen ja toiminnon.
Parasta tulosta varten: ■ Kuuntele äänikehote ja odota piip‐ pausta, ennen kuin sanot komen‐
non tai vastaat.
■ Sano " Help" (ohje) tai lue näytön
esimerkkikomennot.■ Äänikehote voidaan keskeyttää painamalla painiketta w uudelleen.
■ Odota piippausta ja sano komento luonnollisesti, ei liian nopeasti, ei
liian hitaasti. Käytä lyhyitä ja suoria komentoja.
Yleensä puhelin- ja audiokomennot
voidaan antaa yhtenä komentona.
Esimerkiksi "Call David Smith at
work" (soita David Smithille töihin),
"Play" (toista) ja sen jälkeen artistin tai kappaleen nimi, tai "Tune to" (viritä) ja
sen jälkeen radiotaajuus ja aaltoalue.
Navigointikohteet ovat kuitenkin liian
monimutkaisia yhtä komentoa varten.
Sano ensin komento, joka selittää tar‐ vittavan kohteen tyypin, kuten "Direc‐
tions to an Address" (ohjeet osoittee‐
seen), "Navigate to an intersection"
(navigoi risteykseen), "Find a Place of
Interest" (etsi erikoiskohde) tai "Direc‐ tions to a contact" (ohjeet yhteystie‐
don sijaintiin). Järjestelmä vastaa
pyytämällä lisätietoja.
Kun haet erikoiskohdetta ("Place of
Interest"), vain isoja ketjuja voidaan
valita nimellä. Ketjut ovat liikkeitä, joilla on ainakin 20 toimipaikkaa.Sano muita erikoiskohteita varten ka‐ tegorian nimi kuten "Restaurants" (ra‐
vintolat), "Shopping centres" (ostos‐
keskukset) tai "Hospitals" (sairaalat).
Järjestelmä ymmärtää suorat komen‐ not helpommin, esim. "Call
01234567" (soita 01234567). Esi‐
merkkejä näistä suorista komen‐
noista näkyy useimmissa näytöissä
puheentunnistusjakson ollessa aktii‐
vinen.
Jos sanot "Phone" (puhelin) tai
"Phone commands" (puhelinkomen‐
not), järjestelmä ymmärtää, että ha‐
luat soittaa puhelun ja vastaa lisäky‐
symyksillä, kunnes riittävät tiedot ovat
selvillä. Jos puhelinnumero on tallen‐
nettu nimi- ja paikkatiedon kanssa,
suoran komennon tulee sisältää mo‐
lemmat, esimerkiksi "Call David
Smith at work" (soita David Smithille
töihin).Luettelokohtien valinta
Kun luettelo näkyy näytössä, äänike‐
hote pyytää vahvistamaan tai valitse‐
maan kohdan tästä luettelosta. Luet‐
telokohdan voi valita manuaalisesti
tai sanomalla kohdan rivinumeron.
Puhelin87Bluetooth-yhteysBluetooth on radiostandardi esim.
matkapuhelimien, iPod-/iPhone-mal‐
lien tai muiden laitteiden langatonta
yhteyttä varten.
Bluetooth-laitteen Bluetooth-toimin‐
non tulee olla aktivoituna, jotta Info‐
tainment-järjestelmään voidaan muo‐
dostaa Bluetooth-yhteys. Katso lisä‐
tietoja Bluetooth-laitteen käyttöoh‐
jeesta.
Bluetooth-laitteiden pariliitoksen
muodostaminen (PIN-koodien vaihto
Bluetooth-laitteen ja Infotainment-jär‐
jestelmän välillä) ja kytkentä Infotain‐
ment-järjestelmään tehdään Blue‐
tooth-asetusvalikon kautta.
Bluetooth-asetusvalikko
Paina ;-painiketta ja valitse sitten
ASETUKSET -kuvake.
Näytä kyseinen alavalikko valitse‐
malla Bluetooth .Laitteen pariliitoksen
muodostaminen
Tärkeää tietoa ■ Järjestelmään voidaan yhdistää enintään viisi laitetta.
■ Vain yksi yhdistetty laite voidaan kerrallaan kytkeä Infotainment-jär‐
jestelmään.
■ Yhdistäminen täytyy normaalisti tehdä vain kerran, ellei laitetta pois‐teta yhdistettyjen laitteiden listasta.
Jos laite on ollut aiemmin yhdistet‐
tynä, Infotainment-järjestelmä
muodostaa yhteyden automaatti‐
sesti.
■ Bluetoothin käyttö kuluttaa huomat‐
tavasti laitteen akkua. Kytke tästä
syystä laite pistorasiaan latausta
varten.
Pariliitoksen muodostaminen
asetukset-sovelluksella
1. Paina ;-painiketta ja valitse sit‐
ten ASETUKSET -kuvake.
Näytä kyseinen alavalikko valitse‐
malla Bluetooth .2. Valitse Yhdistä laite . Vaihtoehtoi‐
sesti voit valita Laitehallinta näyt‐
tääksesi laiteluettelon ja valita sit‐ ten Yhdistä laite -näyttöpainik‐
keen.
3. Infotainment-järjestelmässä nä‐ kyy viesti, joka sisältää Infotain‐
ment-järjestelmän nimen ja PIN-
koodin.
4. Käynnistä Bluetooth-haku parilii‐ tettävästä Bluetooth-laitteesta.
5. Vahvista pariliitoksen muodosta‐ mismenettely:
◆ Jos SSP (Secure Simple Pai‐ ring, turvallinen pariliitäntä) on
tuettu:
Vertaa PIN-koodia (jos tätä
vaaditaan) ja vahvista viestit In‐ fotainment-järjestelmässä ja
Bluetooth-laitteessa.
◆ Jos SSP (Secure Simple Pai‐ ring, turvallinen pariliitäntä) ei
ole tuettu:
Haluttaessa valitse Aseta PIN
Infotainment-järjestelmän PIN-
koodin vaihtamiseksi. Näytössä
näkyy numeronäppäimistö.
128Ulkoiset laitteet
Kun laite on kytkettynä USB-liitän‐
tään, yllä mainittuja laitteita voidaan
käyttää Infotainment-järjestelmän
säätimien ja valikoiden avulla.
Huomautus
Infotainment-järjestelmä ei tue kaik‐
kia MP3-soitin-, USB-asema- ja
iPod- tai älypuhelinmalleja.
Laitteen liittäminen/irrottaminen
Liitä USB-laite tai iPod USB-liitän‐
tään. Käytä iPodia varten oikeaa lii‐
täntäjohtoa. Musiikkitoiminto käyn‐
nistyy automaattisesti.
Huomautus
Liitettäessä lukukelvoton USB-laite
tai iPod näyttöön tulee vastaava vir‐
heilmoitus ja Infotainment-järjes‐
telmä vaihtaa automaattisesti edelli‐
seen toimintoon.
Irrota USB-laite tai iPod valitsemalla
toinen toiminto ja irrottamalla sen jäl‐
keen USB-tallennuslaite.Huomio
Älä kytke laitetta irti toiston aikana. Tällöin laite tai Infotainment-järjes‐telmä saattaisi vaurioitua.
USB-audiotoiminto
Infotainment-järjestelmä voi toistaa li‐ sälaitteissa, kuten USB-tallennuslait‐
teissa tai iPod-/iPhone-laitteissa, ole‐
via musiikkitiedostoja.
SD-kortti SD-kortin voi asettaa SD-korttipaik‐
kaan.
Kun SD-kortti on korttipaikassa, sitä
voidaan käyttää Infotainment-järjes‐
telmän säätimien ja valikoiden avulla.
Huomautus
Infotainment-järjestelmä ei tue kaik‐
kia SD-korttityyppejä.
SD-kortin syöttäminen/poistaminenHuomio
Älä yritä koskaan käyttää SD-kort‐ tia, joka on haljennut, muuttanut
muotoaan tai korjattu teipillä. Laite voi tällöin vaurioitua.
Syötä SD-kortti SD-korttipaikkaan
alla olevan mukaisesti. Musiikkitoi‐
minto käynnistyy automaattisesti.
132PuhelinBluetooth-yhteysBluetooth on radiostandardi esim.
matkapuhelimien, iPod-/iPhone-mal‐
lien tai muiden laitteiden langatonta
yhteyttä varten.
Bluetooth-laitteen Bluetooth-toimin‐
non tulee olla aktivoituna, jotta Info‐
tainment-järjestelmään voidaan muo‐ dostaa Bluetooth-yhteys. Katso lisä‐
tietoja Bluetooth-laitteen käyttöoh‐
jeesta.
Bluetooth-laitteiden pariliitoksen
muodostaminen (PIN-koodien vaihto
Bluetooth-laitteen ja Infotainment-jär‐
jestelmän välillä) ja kytkentä Infotain‐
ment-järjestelmään tehdään Blue‐
tooth-asetusvalikon kautta.
Bluetooth-asetusvalikko
Paina ;-painiketta ja valitse sitten
ASET. -kuvake.
Näytä kyseinen alavalikko valitse‐
malla Bluetooth .Laitteen pariliitoksen
muodostaminen
Tärkeää tietoa ■ Järjestelmään voidaan yhdistää enintään viisi laitetta.
■ Vain yksi yhdistetty laite voidaan kerrallaan kytkeä Infotainment-jär‐
jestelmään.
■ Yhdistäminen täytyy normaalisti tehdä vain kerran, ellei laitetta pois‐teta yhdistettyjen laitteiden listasta.
Jos laite on ollut aiemmin liitettynä,
infotainment-järjestelmä luo yhtey‐
den automaattisesti.
■ Bluetoothin käyttö kuluttaa huomat‐
tavasti laitteen akkua. Kytke tästä
syystä laite pistorasiaan latausta
varten.
Pariliitoksen muodostaminen
asetukset-sovelluksella
1. Paina ;-painiketta ja valitse sit‐
ten ASET. -kuvake.Näytä kyseinen alavalikko valitse‐
malla Bluetooth .
2. Valitse Parita laite tai valitse
Laitehallinta näyttääksesi laite‐
luettelon ja valitse sitten PARITA-
näyttöpainike.
3. Infotainment-järjestelmässä nä‐ kyy viesti, joka sisältää Infotain‐
ment-järjestelmän nimen ja PIN-
koodin.
4. Käynnistä Bluetooth-haku parilii‐ tettävästä Bluetooth-laitteesta.
5. Vahvista pariliitoksen muodosta‐ minen:
◆ Jos SSP (Secure Simple Pai‐ ring, turvallinen pariliitäntä) on
tuettu:
Vertaa PIN-koodia (jos tätä
vaaditaan) ja vahvista viestit In‐ fotainment-järjestelmässä ja
Bluetooth-laitteessa.
◆ Jos SSP (Secure Simple Pai‐ ring, turvallinen pariliitäntä) ei
ole tuettu: