58Ulkoiset laitteet
Äänensävyn asetukset
Katso tarkka kuvaus sivulta 3 40.
Shuffle (Sekoita)
Jos Satunnaissoitto on aktivoituna,
aktiivisen laitteen kappaleet toiste‐ taan satunnaisessa järjestyksessä.
Huomautus
USB-, SD- tai iPod-toiston aikana
satunnaissoittotoiminto on riippuvai‐ nen kappaleiden toistoa varten vali‐tusta suodatustilasta, esim. albumi,
artisti, lajityyppi.
Aseta kohdan Satunnaissoitto valin‐
naksi joko Päälle tai Pois .
Automaattinen äänenvoimakkuus
Katso tarkka kuvaus sivulta 3 41.
Bluetooth-laitteiden hallinta
(käytettävissä vain Bluetooth-musiik‐
kivalikossa)
Valitse Bluetooth-laitteiden hallinta
näyttääksesi laiteluettelon.
Katso tarkka kuvaus sivulta 3 87.
Liikennetiedotusohjelma (TP)
Vastaanottaaksesi jatkuvasti liiken‐
neuutisia aseta Traffic Program (TP)
- Päälle .
Katso tarkka kuvaus sivulta 3 48.
Elokuvien toistaminen Videotoiston aloitusKytke laite 3 54.
Paina toistuvasti MEDIA-painiketta
aktivoidaksesi halutun medialähteen.
Valitse SELAA-näyttöpainike ja sitten
LISÄÄ -välilehti. Valitse Videot-luette‐
lokohta ja sitten haluttu elokuva. Vi‐ deotoisto käynnistyy.Huomautus
Videoita voidaan toistaa vain seison‐ tajarrun ollessa kytkettynä.
Toimintopainikkeet
Toiston keskeytys
Valitse näyttöpainike = toiston kes‐
keyttämiseksi.
Valitse näyttöpainike l toiston jatka‐
miseksi.
Siirtyminen edelliseen tai seuraavaan
tiedostoon
Valitse painike t tai v toistaaksesi
edellisen tai seuraavan elokuvatie‐
doston.
82Puheentunnistus
Voit nyt sanoa äänikomennon käyn‐
nistääksesi suoraan järjestelmän toi‐
minnon (esim. esivalitun radioase‐
man kuuntelu) tai aloittaa dialogijak‐ son, jossa on useita vaiheita (esim.
kohdeosoitteen syöttäminen), katso
"Käyttö äänikomennoilla" jäljempänä.
Kun dialogijakso on päättynyt, ääni‐ohjaus kytkeytyy automaattisesti
pois. Aloittaaksesi dialogijakson uu‐
delleen sinun tulee aktivoida äänioh‐
jaus uudestaan.Aktivointi keskinäytön PUHE-näyttö‐
painikkeella
Valitse PUHE-näyttöpainike keski‐
näytön päävalikon valintapalkista.
Audiojärjestelmä mykistyy, ääniviesti
kehottaa sinua sanomaan komennon
ja tärkeimmät käytettävissä olevat ko‐ mennot sisältävä ohjevalikko näkyy
keskinäytössä.
Heti kun puheentunnistus on valmiina äänikomentoa varten, kuuluu piip‐paus. Puheentunnistussymboli ohje‐
valikon oikeassa reunassa muuttuu
mustasta punaiseksi.
Voit nyt sanoa äänikomennon, katso
kuvaus yllä.
Äänikehotteiden
äänenvoimakkuuden säätö
Paina ohjauspyörän oikean puolen
painiketta ! / # ylös (äänenvoimak‐
kuuden lisääminen) tai alas (äänen‐ voimakkuuden alentaminen).
Äänikehotteen keskeyttäminen
Kokeneena käyttäjänä voit keskeyt‐
tää äänikehotteen painamalla hetkel‐
lisesti ohjauspyörän painiketta w.
Piippaus kuuluu välittömästi, puheen‐
tunnistussymboli muuttuu punaiseksi
ja komento voidaan sanoa ilman odo‐ tusaikaa.
Dialogijakson peruuttaminen
Dialogijakson voi peruuttaa ja pu‐
heentunnistuksen voi kytkeä pois
päältä usealla tavalla:
■ Sano " Cancel" (peruuta) tai " Exit"
(poistu).
■ Paina painiketta n ohjauspyörän
vasemmalla puolella.
■ Jos puheentunnistusjakso oli käyn‐
nistetty keskinäytön näyttöpainik‐ keella PUHE, voit vaihtoehtoisesti:
◆ Painaa kojelaudan painiketta ;.
◆ Valita näyttöpainikkeen m tai
Tak. ohjevalikossa.
Puheentunnistus83
Seuraavissa tilanteissa dialogijakso
keskeytyy automaattisesti:
■ Jos et määrätyn ajan kuluessa sano mitään komentoa (lähtöase‐
tuksena saat kolme kehotetta sa‐
noa komennon).
■ Jos järjestelmä ei tunnista sano‐ maasi komentoa (lähtöasetuksena
saat kolme kehotetta sanoa oikean
komennon).
Käyttö äänikomennoilla
Puheentunnistus voi ymmärtää ko‐
mentoja, jotka ilmaistaan joko luon‐
nollisesti lausemuodossa tai suorina
komentoina, jotka sisältävät sovelluk‐
sen ja toiminnon.
Parasta tulosta varten: ■ Kuuntele äänikehote ja odota piip‐ pausta, ennen kuin sanot komen‐
non tai vastaat.
■ Sano " Help" (ohje) tai lue näytön
esimerkkikomennot.■ Äänikehote voidaan keskeyttää painamalla painiketta w uudelleen.
■ Odota piippausta ja sano komento luonnollisesti, ei liian nopeasti, ei
liian hitaasti. Käytä lyhyitä ja suoria komentoja.
Yleensä puhelin- ja audiokomennot
voidaan antaa yhtenä komentona.
Esimerkiksi "Call David Smith at
work" (soita David Smithille töihin),
"Play" (toista) ja sen jälkeen artistin tai kappaleen nimi, tai "Tune to" (viritä) ja
sen jälkeen radiotaajuus ja aaltoalue.
Navigointikohteet ovat kuitenkin liian
monimutkaisia yhtä komentoa varten.
Sano ensin komento, joka selittää tar‐ vittavan kohteen tyypin, kuten "Direc‐
tions to an Address" (ohjeet osoittee‐
seen), "Navigate to an intersection"
(navigoi risteykseen), "Find a Place of
Interest" (etsi erikoiskohde) tai "Direc‐ tions to a contact" (ohjeet yhteystie‐
don sijaintiin). Järjestelmä vastaa
pyytämällä lisätietoja.
Kun haet erikoiskohdetta ("Place of
Interest"), vain isoja ketjuja voidaan
valita nimellä. Ketjut ovat liikkeitä, joilla on ainakin 20 toimipaikkaa.Sano muita erikoiskohteita varten ka‐ tegorian nimi kuten "Restaurants" (ra‐
vintolat), "Shopping centres" (ostos‐
keskukset) tai "Hospitals" (sairaalat).
Järjestelmä ymmärtää suorat komen‐ not helpommin, esim. "Call
01234567" (soita 01234567). Esi‐
merkkejä näistä suorista komen‐
noista näkyy useimmissa näytöissä
puheentunnistusjakson ollessa aktii‐
vinen.
Jos sanot "Phone" (puhelin) tai
"Phone commands" (puhelinkomen‐
not), järjestelmä ymmärtää, että ha‐
luat soittaa puhelun ja vastaa lisäky‐
symyksillä, kunnes riittävät tiedot ovat
selvillä. Jos puhelinnumero on tallen‐
nettu nimi- ja paikkatiedon kanssa,
suoran komennon tulee sisältää mo‐
lemmat, esimerkiksi "Call David
Smith at work" (soita David Smithille
töihin).Luettelokohtien valinta
Kun luettelo näkyy näytössä, äänike‐
hote pyytää vahvistamaan tai valitse‐
maan kohdan tästä luettelosta. Luet‐
telokohdan voi valita manuaalisesti
tai sanomalla kohdan rivinumeron.
84Puheentunnistus
Puheentunnistusnäytön luettelo toi‐
mii samalla tavalla kuin luettelot
muissa näytöissä. Luettelon vieritys
manuaalisesti puheentunnistusjak‐
son aikana keskeyttää käynnissä ole‐
van puheentunnistustoiminnon ja jär‐
jestelmä antaa kehotteen kuten
"Make your selection from the list
using the manual controls, press the
back button on the faceplate, or press the back screen button to try again"
(valitse luettelosta manuaalisesti sää‐
timillä, paina etulevyn paluu-paini‐
ketta tai paina paluu-näyttöpainiketta
ja yritä uudelleen).
Jos manuaalista valintaa ei tehdä 15
sekunnin sisällä, puheentunnistus‐
jakso keskeytyy ja järjestelmä antaa kehoteviestin ja siirtyy edelliseen
näyttöön."Back"-komento (paluu)
Palaa edelliseen valikkoon joko sa‐
nomalla: " Back" (paluu), painamalla
painiketta k BACK kojetaulussa tai
painamalla m-näyttöpainiketta."Help"-komento (ohje)
Kun olet sanonut " Help" (ohje), nykyi‐
sen näytön ohjekehote luetaan ää‐
neen. Lisäksi kehote näkyy näytössä.
Riippuen siitä, miten puheentunnistus käynnistettiin, ohjekehote näkyy jokokuljettajan tietokeskuksessa tai kes‐
kinäytössä.
Keskeytä ohjekehote painamalla pai‐
niketta w. Kuuluu piippaus. Voit sa‐
noa komennon.
Puheentunnistuksen käyttö
laitteen kautta
Ääniohjauksen aktivointi
Valitse PUHELIN -kuvake (mikrofoni‐
symbolilla) kotinäytössä. Laitteen kautta käytettävän puheentunnistuk‐sen sovellusvalikko näkyy näytössä.
Valitse Aloitus-näyttöpainike aktivoi‐
daksesi puheentunnistusjakson.
Voit sanoa komennon heti, kun kuu‐
luu piippaus. Katso tuettavien komen‐ tojen luetteloa älypuhelimen valmis‐
tajan käyttöohjeesta.
Infotainment-järjestelmän näyttö ei
muutu puheentunnistusjakson ai‐
kana.
Poikkeus: Jos soitat puhelun ääniko‐
mennolla, Infotainment-järjestelmän
puhelinvalikko näkyy näytössä ja se
on käytettävissä manuaalista oh‐
jausta varten puhelun ollessa aktiivi‐
nen.
Puheentunnistus85
Äänikehotteen keskeyttäminen
Kokeneena käyttäjänä voit keskeyt‐ tää äänikehotteen valitsemalla Stop-
näyttöpainikkeen.
Puheentunnistuksen poiskytkentä
Valitse Tak.-näyttöpainike. Infotain‐
ment-järjestelmän kotinäyttö näkyy uudestaan.
110Johdanto
Käskyt annetaan:■ infotainment-järjestelmän käyttö‐ säätimillä 3 106
■ ohjauspyörän audiosäätimillä 3 106.
Infotainment-järjestelmän
kytkeminen päälle tai pois Paina säädintä X lyhyesti. Päälle kyt‐
kennän jälkeen viimeksi käytössä ol‐
lut infotainment-lähde aktivoituu.
Kytke järjestelmä pois toiminnasta
painamalla X-säädintä uudelleen ja
pitämällä sitä painettuna.
Automaattinen poiskytkentä
Jos Infotainment-järjestelmä kytke‐
tään päälle X-painikkeella sytytysvir‐
ran ollessa poiskytkettynä, se kytkey‐ tyy automaattisesti pois päältä
1 tunnin kuluttua.
Äänenvoimakkuuden säätö Käännä säädintä m. Kulloinenkin
asetus näkyy näytössä.
Kun Infotainment-järjestelmä kytke‐
tään päälle, viimeksi valittu äänenvoi‐
makkuus on käytössä, jos se on al‐haisempi kuin äänenvoimakkuuden
maksimiasetus käynnistettäessä
3 114.
Ajonopeuden mukaan säätyvä
äänenvoimakkuus
Kun automaattinen äänenvoimak‐
kuus on käytössä 3 114, äänenvoi‐
makkuus säätyy automaattisesti tie‐
melun ja tuulensuhinan mukaan ajon
aikana.
Mykistystoiminto
Paina m-säädintä audiolähteiden my‐
kistämiseksi.
Mykistyksen peruuttaminen: käännä
m -säädintä.
Käyttötavat
Radio
Avaa radion päävalikko tai vaihda eri
aaltoalueiden välillä painamalla
RADIO -painiketta.
Katso radiotoimintojen yksityiskohtai‐
nen selostus sivulta 3 118.CD-soitin
Paina MEDIA -painiketta toistuvasti
CD-soittimen aktivoimiseksi.
Katso CD-soittimen toimintojen yksi‐
tyiskohtainen selostus, 3 124.
Ulkoiset laitteet
Paina MEDIA -painiketta toistuvasti
aktivoidaksesi toistotoiminnon ulkoi‐ sta laitetta varten (esim. USB-laite,
iPod tai älypuhelin).
Katso yksityiskohtaiset ohjeet ulkois‐
ten laitteiden kytkemisestä ja käy‐
töstä 3 127.
Puhelin
Paina ;-painiketta siirtyäksesi koti‐
näyttöön.
Luo Bluetooth-yhteys infotainment-
järjestelmän ja matkapuhelimen vä‐
lille koskettamalla PUH. -näyttönäp‐
päintä.
Jos yhteys voidaan luoda, puhelinti‐
lan päävalikko näytetään.
Katso yksityiskohtainen kuvaus mat‐
kapuhelimen käytöstä infotainment-
järjestelmän kautta sivulta 3 135.
Radio121
Valitse suosikkipaikka, johon kysei‐
nen suosikki siirretään ja valitse
SIJOITA -näyttöpainike.
Suosikki siirretään uuteen paikkaan.
Näytettävien suosikkien määrän
valinta
Paina ;-painiketta ja valitse sitten
ASET. -kuvake. Valitse Radio-valik‐
kokohta ja sitten Näytettävien
suosikkien määrä .
Valitse haluamasi vaihtoehto.
Huomautus
Jos tallennettujen suosikkien määrä
ylittää asetusvalikossa aktivoitujen
suosikkien määrän, tallennettuja li‐
säsuosikkeja ei poisteta vaan ne pii‐ lotetaan näkyvistä. Ne voidaan akti‐
voida lisäämällä näytettävien suo‐
sikkien määrää.
Radio data system (RDS) RDS on FM-asemapalvelu, joka pa‐
rantaa huomattavasti halutun ase‐
man löytymistä ja sen häiriötöntä vas‐ taanottoa.RDS:n edut
■ Näytössä näkyy aseman ohjelman nimi sen taajuuden sijasta.
■ Asemahaun aikana Infotainment- järjestelmä virittää vain RDS-ase‐
mia.
■ Infotainment-järjestelmä virittäytyy aina parhaalle määritetyn aseman
vastaanottotaajuudelle AF:ää
(vaihtoehtoinen taajuus) käyttäen.
■ Kuunneltavasta asemasta riippuen Infotainment-järjestelmä näyttääradiotekstejä, jotka voivat sisältää
esimerkiksi tietoa kulloisestakin oh‐
jelmasta.
FM-valikko Aktivoi radiotoiminto ja valitse FM-
aaltoalue määrittääksesi RDS-ase‐
tukset. Paina MENU-säädintä näyt‐
tääksesi FM-valikon.
RDS
Aseta RDS tilaan Päällä tai Pois
päältä .
Liikennetiedotusohjelma (TP)
Radion liikennetiedotusasemat ovat
liikennetiedotuksia lähettäviä RDS-
asemia. Jos liikennetiedotuspalvelu
on käytössä, kulloinkin käytettävä toi‐
minto keskeytetään liikennetiedotuk‐
sen ajaksi.
Jos radion liikennetiedotuspalvelu ak‐ tivoidaan, kaikkien päävalikoiden ylä‐
rivillä näkyy [TP]. Jos valitulla ase‐
malla tai toistettavalla medialla ei lä‐
hetetä liikennetiedotuksia, [ ] näkyy
122Radio
näytössä ja seuraavaa liikennetiedo‐
tusasemaa aletaan hakea automaat‐
tisesti. Heti kun liikennetiedotuksia lä‐
hettävä asema löytyy, [TP] näkyy ko‐
rostettuna. Jos liikennetiedotuksia lä‐
hettävää asemaa ei löydy, näytössä
näkyy [ ].
Jos kyseisellä radioasemalla lähete‐
tään liikennetiedotus, viesti näyte‐
tään.
Keskeytä tiedotus ja palaa aiemmin
aktiivisena olleeseen toimintoon pois‐
tamalla hälytys.
Alue
Joskus RDS-asemat lähettävät alu‐
eittain eri ohjelmia eri taajuuksilla.
Aseta kohdan Alue valinnaksi joko
Päällä tai Pois päältä .
Jos aluetoiminto on käytössä, tarvit‐
taessa valitaan vaihtoehtoisia taa‐
juuksia, joilla on samoja alueellisia
ohjelmia.
Jos alueellisten asemien kuuntelu on
pois käytöstä, asemien vaihtoehtoiset taajuudet valitaan huomioimatta alu‐
eellisia ohjelmia.Digitaalinen radiolähetys
Digitaalinen radiolähetys (DAB) on in‐novatiivinen ja universaali lähetysjär‐
jestelmä.
DAB-toiminnon edut ■ DAB-asemat on merkitty ohjelma‐ nimillä lähetystaajuuden sijasta.
■ DAB-toiminnolla useita radio-ohjel‐ mia (palveluja) voidaan lähettää yh‐dellä taajuudella (kokonaisuus).
■ Korkealaatuisten digitaalisten au‐ diopalveluiden lisäksi DAB pystyy
myös lähettämään ohjelmaan liitty‐
vää tietoa ja monia muita datapal‐ veluja, mm. matkailu- ja liikennetie‐toja.
■ Niin kauan kuin tietty DAB-vastaan‐
otin voi poimia lähetysaseman lä‐
hettämän signaalin (vaikka se olisi
hyvin heikko), äänentoisto on
taattu.
■ Ääni ei heikkene (samalla tavalla kuin AM- ja FM-lähetyksissä). DAB-
signaali toisinnetaan tasaisella ää‐
nenvoimakkuudella.Jos DAB-signaali on liian heikko,
jotta vastaanotin voisi poimia sen,
vastaanotto keskeytetään koko‐
naan. Tämä voidaan välttää akti‐
voimalla DAB-DAB-linkitys ja/tai
DAB-FM-linkitys DAB-asetusvali‐
kossa (katso alla).
■ Läheisillä taajuuksilla olevien ase‐ mien aiheuttamia häiriöitä (AM- tai
FM-vastaanotolle tyypillinen ilmiö)
ei esiinny DAB:tä käytettäessä.
■ Jos DAB-signaali heijastuu luon‐ nonesteistä tai rakennuksista,
DAB:n vastaanoton laatu paranee,
kun taas AM- tai FM-vastaanotto
huononee huomattavasti tällaisissa tapauksissa.
■ Kun DAB-vastaanotto on kytket‐ tynä päälle, Infotainment-järjestel‐
män FM-viritin pysyy aktiivisena
taustalla ja etsii jatkuvasti parhaiten
vastaanotettavia FM-asemia. Jos
TP 3 121 aktivoidaan, liikennetie‐
dotukset kuullaan parhaiten vas‐
taanotettavalta FM-asemalta.
Kytke TP pois päältä, jos et halua
FM-liikennetiedotusten keskeyttä‐
vän DAB-vastaanottoa.