Page 57 of 69

Téléphone57mobile ; il peut arriver qu'ils ne
puissent pas être effectués quand certaines fonctions du réseau et/
ou du téléphone sont activées.
Votre opérateur local de télépho‐
nie pourra vous renseigner.
Le numéro d'appel d'urgence peut
être différent selon la région et le
pays. Prière de vous informer au
préalable sur le numéro d'appel
d'urgence à utiliser dans la région
traversée.
Passer un appel d'urgence
Composez le numéro d'appel d'ur‐
gence (p. ex. 112).
La connexion téléphonique avec le
centre d'appel d'urgence est établie.
Répondez aux questions du person‐
nel de service concernant votre ur‐
gence.
9 Attention
Ne mettez pas fin à la conversa‐
tion tant que le centre de secours
ne vous l'a pas demandé.
Fonctionnement
Introduction Une fois qu'une connexion Bluetooth
a été établie entre votre téléphone mobile et le système de téléphonie à
mains libres, vous pouvez utiliser la
majorité des fonctions de votre télé‐
phone mobile via les commandes au
volant de l'Infotainment System.
Vous pouvez également utiliser le
système de téléphonie à mains libres
à l'aide de commandes vocales 3 43.
Ainsi, vous pouvez, p. ex., importer et mettre à jour les contacts et les nu‐
méros de téléphone enregistrés dans
votre téléphone mobile dans votre
système de téléphonie à mains libres.
Après l'établissement de la conne‐
xion, les données du téléphone sont
transmises au système de téléphonie à mains libres. Selon le modèle de té‐
léphone, ce transfert peut durer quel‐ ques temps. Pendant cette durée, les
possibilités d'utilisation du téléphone
mobile sont limitées.Remarque
Tous les téléphones mobiles ne sont
pas compatibles avec toutes les
fonctions du système de téléphonie
à mains libres. Par conséquence,
des différences avec la gamme des
fonctions décrite est possible.
Commandes du téléphone
Les éléments de commande du télé‐
phone les plus importants sont les
suivants :
Commandes au volant : ■ Â / MENU : active le menu de té‐
léphone, confirme et sélectionne
l'option de menu, accepte un appel, bascule une conversation télépho‐nique, sélectionne le message affi‐
ché à l'écran, rejette/met fin à l'ap‐
pel 3 20
■ SRC/OK : confirme l'option de
menu sélectionnée, transfère la
conversation téléphonique du sys‐
tème à mains libres vers le télé‐
phone mobile et vice versa, sélec‐
tionne le message SMS affiché
3 20
Page 58 of 69

58Téléphone
■Ã / q : désactive la reconnais‐
sance vocale, interrompt un mes‐
sage vocal/l'écoute d'un message
texte, ferme le menu de téléphone,
ferme le sous-menu et revient au
menu précédent, ferme la sélection courante sans l'enregistrer, active/
désactive le micro lors d'une con‐
versation téléphonique, met en
sourdine la sonnerie téléphonique
pour les appels entrants 3 20
■ s : active la reconnaissance vo‐
cale, interrompt le message vocal
et entre une nouvelle commande
vocale, répète le dernier message
vocal 3 43
■ < / ] : règle le volume 3 20
■ R / S : parcourir le menu, parcourir
les messages textes 3 57
Réglages du téléphone
Sélectionner l'option de menu des ré‐ glages du téléphone :
1. Â / MENU : appuyer
2. R / S : appuyer pour sélectionner
l'option REGLAGES
3. SRC/OK : appuyer pour validerUne fois que les valeurs de réglage
du téléphone ont été confirmées, ap‐
puyez sur le bouton à / q au volant
pour sauvegarder les modifications et
quitter le menu de téléphone.
Restaurer les réglages par défaut du
téléphone
Pour supprimer les données et con‐
tacts sur tous les téléphones appariés et restaurer les réglages d'origine du
système à mains libres, sélectionnez
les options de menu suivantes :
1. Â / MENU : appuyer
2. R / S : appuyer pour sélectionner
l'option REGLAGES , puis ap‐
puyer sur le bouton SRC/OK pour
confirmer
3. Sélectionner l'option Info.
utilisateur , puis appuyer sur le
bouton SRC/OK .
4. Sélectionner l'option Effacer tout,
puis appuyer sur le bouton SRC/OK pour confirmerLa question Effacer tout? apparaît sur
l'écran. Pour supprimer toutes les
données, confirmer avec le bouton
SRC/OK ou annuler en appuyant sur
le bouton à / q .
Remarque
Il n'est pas possible d'effacer les in‐
fos utilisateur pour un seul télé‐
phone mobile tant que ce dernier
n'est pas le seul à être apparié à l'In‐
fotainment System.
Commande du volume Vous pouvez ajuster le volume fixe dutéléphone en sélectionnant l'option
Volume des messages à l'aide des
boutons de l'Infotainment System
3 20.
La fonction Volume des messages
vous permet de :
■ ajuster le volume préréglé
■ ajuster le niveau du volume de té‐ léphone lors d'une conversation
quand le véhicule est en mouve‐
ment
Page 59 of 69

Téléphone59
■ ajuster momentanément le volumepréréglé d'un appel en cours
■ ajuster le volume d'une annonce vocale en cours.
Menu de téléphone
Pour afficher le menu de téléphone,
utilisez les boutons suivants au vo‐
lant :
1. Â / MENU : appuyer
2. R / S : appuyer pour se déplacer
vers le haut/bas dans l'affichage
et sélectionner l'option souhaitée
3. SRC/OK : appuyer pour valider
votre sélection
4. Ã / q : appuyer pour quitter le
menu de téléphone
Éléments de commande Les options du menu de téléphonesuivantes sont affichées sur l'écran :
■ DERNIERS APPELS : liste d'ap‐
pels récents, effectués ou reçus. La liste peut être téléchargée de la mé‐
moire de votre téléphone mobile ;
elle est actualisée lors de l'utilisa‐
tion du système à mains libres.■ REPERTOIRE : vous permet de
consulter les numéros dans votre
répertoire téléphonique et de sélec‐
tionner un numéro pour effectuer
un appel. Les noms sont enregis‐
trés dans l'ordre alphabétique dans
l'annuaire.
■ LECTEUR MESSAGES : vous per‐
met de lire le dernier message texte reçu, d'appeler l'expéditeur dumessage ou de l'effacer. Vous pou‐
vez mémoriser jusqu'à 20 messa‐
ges textes dans une boîte de ré‐
ception dédiée afin de les écouter
ultérieurement, appeler l'expédi‐
teur ou les effacer. Vous pouvez
également régler les modes de no‐
tification pour les messages SMS
reçus.
■ REGLAGES : vous permet de gérer
les contacts dans votre annuaire,
apparier un nouvel appareil ou ac‐
céder au code PIN du système à
mains libres.Composer un numéro de
téléphone
Plusieurs options sont disponibles
pour la composition d'un numéro de
téléphone. Par exemple :
■ choisir un contact dans le répertoire
téléphonique,
■ appeler un numéro d'appel reçu ou
sortant de la liste d'appels les plus
récents,
■ appeler l'expéditeur ou le destina‐ taire d'un message SMS .
Appuyez sur le bouton  / MENU au
volant pour afficher les options du
menu de téléphone.
Sélection une option de la liste sui‐
vante pour composer un numéro de
téléphone :
■ DERNIERS APPELS : cette option
fournit une liste des numéros con‐
cernant les derniers appels compo‐ sés ou reçus récemment. Elle peut
contenir jusqu'à 10 appels reçus,
10 appels sortants et cinq appels
non reçus
Page 60 of 69

60Téléphone
■REPERTOIRE : si un annuaire co‐
pié contient plus de 1000 contacts,
cela peut ralentir le fonctionnement du système
■ LECTEUR MESSAGES : jusqu'à
20 messages textes peuvent être
mémorisés dans une boîte de ré‐ ception dédiée pour être écoutés
ultérieurement
Vous pouvez accéder à chacune des options ci-dessus pour effectuer un
appel directement.
Sélectionnez votre destinataire et ap‐ puyez sur le bouton  / MENU au vo‐
lant.
Vous pouvez également utiliser la
fonction de composition via comman‐ des vocales 3 43.
Répertoire téléphonique
Le répertoire du téléphone contient
les listes disponibles uniquement
pour l'utilisateur actuel du véhicule.
Pour des raisons de confidentialité,
chaque liste de contacts téléchargée
peut uniquement être consultée
quand le téléphone correspond est
connecté.Une fois la connexion établie, la liste
des contacts de votre téléphone mo‐
bile peut être copiée dans le système à mains libres.
Lorsque le système vous demande si
vous voulez copier la liste des con‐
tacts, appuyez sur le bouton
SRC/OK (Oui ) ou à / q (Non ) au vo‐
lant. Sinon, dites « Oui » ou « Non »
à l'aide des commandes vocales
3 43.
Une fois qu'une liste des contacts a
été copiée dans le système de télé‐ phonie à mains libres, l'annuaire du
système est mis à jour automatique‐
ment chaque fois que le téléphone est connecté.
Remarque
Tous les téléphones mobiles ne co‐
pient pas automatiquement les
noms des contacts dans l'annuaire,
ceux-ci doivent être transférés ma‐
nuellement à l'aide du clavier du té‐
léphone mobile. Si le système vous
y invite, effectuez cette procédure
en respectant les instructions d'utili‐
sation spécifiques pour votre télé‐ phone mobile.Choisir un numéro dans le répertoire
téléphonique
L'option REPERTOIRE vous permet
d'afficher tous les noms et numéros
de téléphone enregistrés. Les noms
sont affichés par ordre alphabétique.
Pour effectuer un appel à l'aide d'un
nom ou d'un numéro :
1. Â / MENU : appuyer
2. R / S : appuyer pour se déplacer
vers le haut/bas dans l'affichage
3. REPERTOIRE : sélectionner l'op‐
tion, puis appuyer sur le bouton
SRC/OK pour valider
4. R / S : appuyer pour se déplacer
vers le haut/bas dans l'affichage
et sélectionner le nom/numéro
souhaité
5. Â / MENU : appuyer pour com‐
poser
6. Ã / q : appuyer pour quitter le
menu de téléphone
Vous pouvez également choisir un
nom ou un numéro dans le répertoire
téléphonique à l'aide du système de
reconnaissance vocale s 3 43.
Page 61 of 69

Téléphone61
Ajouter des contacts au répertoire dutéléphone
Une fois qu'un téléphone a été appa‐
rié, l'Infotainment System offre auto‐
matiquement la possibilité de copier
les contacts du téléphone.
Pour ajouter manuellement des con‐
tacts dans l'annuaire ultérieurement,
il vous suffit d'appuyer sur  /
MENU et de sélectionner les options
suivantes à l'écran :
■ REGLAGES
■ Info. utilisateur
■ Ajouter des contacts
Suppression de contacts du
répertoire du téléphone
Vous pouvez supprimer des contacts
dans l'annuaire du système à mains
libres en sélectionnant les options de menu suivantes :
1. Â / MENU : appuyer
2. R / S : appuyer pour se déplacer
vers le haut/bas dans l'affichage
3. REGLAGES : sélectionner l'op‐
tion, puis appuyer sur le bouton
SRC/OK pour valider4.Info. utilisateur : sélectionner l'op‐
tion, puis appuyer sur le bouton
SRC/OK pour valider
5. Supprimer utilisateur : sélection‐
ner l'option, puis appuyer sur le
bouton SRC/OK pour valider
La question Supprimer utilisateur?
apparaît sur l'écran. Pour supprimer
toutes les données, confirmer avec le bouton SRC/OK ou annuler en ap‐
puyant sur le bouton à / q .
Dernier appel Pour composer un numéro de la liste
de l'historique d'appels (par ex. nu‐
méros composés, appels reçus et ap‐
pels non reçus), sélectionnez ce qui
suit :
1. Â / MENU : appuyer
2. R / S : appuyer pour se déplacer
vers le haut/bas dans l'affichage
3. DERNIERS APPELS : sélection‐
ner l'option, puis appuyer sur le
bouton SRC/OK pour valider
4. R / S : appuyer pour se déplacer
vers le haut/bas dans l'affichage
et sélectionner le contact souhaité5. Â / MENU : appuyer pour com‐
poser
6. Ã / q : appuyer pour quitter le
menu de téléphone
Réception d'appels Lors de la réception d'un appel, les
options suivantes sont disponibles :
■ Â / MENU : Appuyer brièvement
( Accept an incoming call )
■ Â / MENU : Appuyer longuement
( Reject an incoming call )
■ Ã / q : Appuyer brièvement
( Ignore an incoming call )
■ Â / MENU : Appuyer longuement
( End a call )
Lors de la réception d'un appel, le nu‐
méro de l'appelant peut s'afficher sur
l'écran. Si le numéro est mémorisé
dans la mémoire du système, le nom
sera affiché au lieu du numéro. Si le
numéro ne peut pas être affiché, le
message Numéro privé apparaît sur
l'écran.
Page 62 of 69

62Téléphone
Remarque
La sonnerie du système de télépho‐
nie à mains libres dépend des son‐
neries personnalisées pour votre té‐
léphone mobile, du modèle de télé‐
phone et du mode (silence, vibreur,
etc.).
Fonctions disponibles pendant la conversation téléphonique En plus de la commande du volume,
différentes fonctions sont disponibles
pendant un appel :
■ Pour mettre l'appel en attente et dé‐
sactiver le micro, appuyer sur le
bouton à / q au volant. Pour re‐
prendre l'appel, appuyer sur le bou‐ ton à / q à nouveau.
■ La fonction Call alert vous informe
d'un autre appel entrant et vous
permet de répondre à l'appel en‐
trant pendant une autre conversa‐
tion, en passant d'un appel à l'au‐
tre. Pour prendre un appel entrant,
appuyez sur le bouton  / MENU
au volant. Le système passera à
l'appel téléphonique entrant et met‐ tra la conversation courante en at‐tente. Appuyez à nouveau sur le
bouton  / MENU pour passer d'un
appel à l'autre.
■ Transférer l'appel du système de téléphonie à mains libres sur le té‐
léphone mobile en appuyant sur le
bouton SRC/OK au volant. Vous
pouvez parler sur votre mobile et
continuer d'utiliser les commandes
au volant. En particulier, si vous
avez plus d'une conversation ac‐
tive, vous pouvez appuyer sur le
bouton  / MENU pour passer ai‐
sément d'un appel à l'autre. Main‐
tenez brièvement le bouton  /
MENU enfoncé pour mettre fin à la
conversation courante.
SMS (service de
minimessages) Le lecteur de messages SMS intégré
à l'Infotainment System vous fait
écouter les messages textes entrant
sur votre téléphone mobile via con‐
nexion Bluetooth à travers le système
audio du véhicule.Il est possible de mémoriser jusqu'à
20 messages SMS sur l'Infotainment
System, après quoi le dernier mes‐ sage dans la boîte de réception est
effacé lorsqu'un un nouveau mes‐
sage texte est reçu.
Le lecteur de messages SMS est ca‐
pable de reconnaître et de lire toute
abréviation et d'interpréter les émoti‐
cônes les plus courantes, par ex.
« smiley ».
Les fonctions du lecteur de messages
SMS se gèrent via les commandes au
volant 3 8 ou les commandes vocales
3 43.
Remarque
Tous les téléphones mobiles ne
prennent pas en charge la lecture
vocale de messages SMS ou le
transfert automatique de contacts.
Se reporter aux instructions d'utilisa‐
tion de votre téléphone mobile ou
contacter votre opérateur de télé‐
phonie.
Page 63 of 69

Téléphone63
Les principales fonctions du lecteur
de messages SMS sont :
■ Vous avertir de l'arrivée d'un nou‐ veau message texte sur votre télé‐
phone mobile via Bluetooth, en af‐
fichant le nom/numéro de l'expédi‐
teur.
Il proposera aussi de vous faire
écouter le message.
■ Gérer la boîte de réception des messages textes sur le téléphone
mobile connecté à l'Infotainment System.
■ Relire les messages qui ont déjà été reçus et enregistrés.
■ Effectuer un appel vocal à l'expédi‐
teur du message texte via les com‐
mandes au volant ou les comman‐
des vocales.
■ Effacer les messages textes indivi‐ duellement ou toute la boîte de ré‐
ception de SMS via les comman‐
des au volant ou les commandes
vocales.Pour utiliser les fonctions SMS via les
commandes au volant, sélectionnez
les options suivantes :
1. Â / MENU : appuyer
2. R / S : appuyer pour se déplacer
vers le haut/bas dans l'affichage
3. LECTEUR MESSAGES : sélec‐
tionner l'option
4. SRC/OK : appuyer pour valider
Parcourez les options LECTEUR
MESSAGES suivantes, sélectionnez
l'option souhaitée, puis appuyer sur le
bouton SRC/OK :
■ Lire le dernier : lit le dernier mes‐
sage texte reçu, appelle l'expédi‐
teur du message ou efface le mes‐
sage
■ MESSAGES RECUS : affiche les
messages reçus, lit les messages
enregistrés, affiche des informa‐
tions sur l'expéditeur et son identité
■ EFFACER : efface un message
Le système vous demandera si
vous voulez EFFACER?. Appuyer
sur le bouton SRC/OK pour confir‐mer la suppression ou appuyer sur
le bouton à / q pour annuler.
■ Effacer tout : efface tous les mes‐
sages
Le système vous demandera si
vous voulez Effacer tout? . Appuyer
sur le bouton SRC/OK pour confir‐
mer la suppression ou appuyer sur
le bouton à / q pour annuler.
Type de signal
Avec le lecteur de messages SMS
vous avez le choix entre trois options de notification lorsque vous recevez
un nouveau message texte.
Pour ajuster les réglages, utilisez les
commandes au volant suivantes :
1. Â / MENU : appuyer
2. R / S : appuyer pour se déplacer
vers le haut/bas dans l'affichage
3. LECTEUR MESSAGES : sélec‐
tionner l'option, puis appuyer sur le bouton SRC/OK pour valider
4. R / S : appuyer pour se déplacer
vers le haut/bas dans l'affichage
Page 64 of 69

64Téléphone
5.TYPE INFOS : sélectionner l'op‐
tion, puis appuyer sur le bouton
SRC/OK pour valider
6. R / S : parcourir le menu et sé‐
lectionner l'une des options sui‐
vantes, puis appuyer sur le bou‐
ton SRC/OK pour confirmer votre
choix :
■ Signal visuel uniquement : affiche
un nouveau message texte sur l'écran uniquement
■ Annuler lecteur : désactive le
lecteur de message SMS ; ainsi,
vous ne serez pas du tout averti lorsque vous recevrez un nouveau
message texte.
Code GPRS
GPRS (service General Packet Radio
Service ) permet un débit de données
plus élevé pour les téléphones mobi‐
les.
Pour accéder au code GPRS : 1. Â / MENU : appuyer
2. R / S : appuyer pour se déplacer
vers le haut/bas dans l'affichage3. REGLAGES : sélectionner l'op‐
tion, puis appuyer sur le bouton
SRC/OK pour valider
4. R / S : appuyer pour se déplacer
vers le haut/bas dans l'affichage
5. Extras : sélectionner l'option, puis
appuyer sur le bouton SRC/OK
pour valider
6. R / S : appuyer pour se déplacer
vers le haut/bas dans l'affichage
7. Code GPRS : sélectionner l'op‐
tion, puis appuyer sur le bouton
SRC/OK pour valider
Le code s'affiche à l'écran.
Vous pouvez également accéder et
modifier le code GPRS via reconnais‐
sance vocale 3 43.
Téléphones mobiles et
équipement radio C.B.
Instructions d'installation et
consignes de fonctionnement Les instructions d'installation spécifi‐
ques au véhicule et les consignes de
fonctionnement du téléphone mobileet le fabricant de mains libres doivent
être observées lors de l'installation et du fonctionnement du téléphone mo‐
bile. Le non-respect de ces instruc‐
tions invalide l'approbation du type de véhicule (directive EU 95/54/CE).
Recommandations pour un fonction‐
nement sans problème :
■ Antenne extérieure installée pro‐ fessionnellement pour obtenir la
portée maximale possible,
■ Puissance d'émission maximale de
10 watts,
■ Lors du choix de l'endroit d'installa‐
tion du téléphone, considérer la Re‐ marque correspondante dans le
Manuel du propriétaire, chapitre
Système d'airbags .
Demander conseil sur les endroits de
montage prévus pour l'antenne exté‐
rieure et le support ainsi que sur l'uti‐
lisation d'appareils dont la puissance
d'émission est supérieure à 10 watts.
L'utilisation d'un dispositif mains li‐
bres sans antenne extérieure pour des téléphones aux standards
GSM 900/1800/1900 et UMTS est